←美(守望先锋2)/任务相关因为以下原因,您没有权限编辑本页: 您所请求的操作仅限于这些用户组的用户使用:用户、自动确认用户 您必须确认您的电子邮件地址才能编辑页面。请通过系统设置设置并确认您的电子邮件地址。 您可以查看和复制此页面的源代码。 {{Back|美(守望先锋2)|美}} == 机动推进 == * 我方抢占机器人{{OWIcon|机器人}} {{OW2Audio|File=00000005902E.0B2|en=Got the robot!|zh=控制住机器人了!}} {{OW2Audio|File=000000059036.0B2|en=Yes! We got the robot!|zh=好耶!机器人是我们的!}} {{OW2Audio|File=000000059044.0B2|en=Come on, robot, let's go!|zh=来吧,机器人,我们走!}} * 敌方抢占机器人{{OWIcon|机器人}} {{OW2Audio|File=00000005902F.0B2|en=They took the robot! We have to get him back!|zh=机器人被抢走了!我们得救他回来!}} {{OW2Audio|File=00000005903C.0B2|en=Oh no, they took the robot!|zh=不好,他们抢走了机器人!}} {{OW2Audio|File=000000059043.0B2|en=We have to take back the robot!|zh=我们得把机器人夺回来!}} * 我方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进 {{OW2Audio|File=00000005902C.0B2|en=Come on, everyone! Let's push.|zh=大伙加油!开始推吧。}} {{OW2Audio|File=000000059037.0B2|en=Time to push.|zh=该推挡板喽。}} {{OW2Audio|File=000000059046.0B2|en=Let's move the barricade.|zh=一起让挡板动起来。}} * 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}正在推进 {{OW2Audio|File=00000005902D.0B2|en=We have to stop their push!|zh=我们不能让他们推进!}} {{OW2Audio|File=00000005903B.0B2|en=Oh no, the enemy's moving the barricade!|zh=糟糕,敌人在推挡板!}} {{OW2Audio|File=000000059045.0B2|en=Don't let them move their barricade!|zh=不能让他们推挡板了!}} * 我方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势 {{OW2Audio|File=000000059038.0B2|en=Good job, everyone! Let's keep going.|zh=大家干得漂亮!继续加油。}} {{OW2Audio|File=000000059039.0B2|en=Pushing, pushing.|zh=推呀推呀推。}} {{OW2Audio|File=000000059048.0B2|en=Yay! We've pulled ahead!|zh=耶!我们领先啦!}} * 敌方机器人{{OWIcon|机器人}}获得优势 {{OW2Audio|File=00000005902B.0B2|en=We need to catch up.|zh=我们得追回来。}} {{OW2Audio|File=00000005903A.0B2|en=They've taken the lead!|zh=他们领先我们了!}} {{OW2Audio|File=000000059047.0B2|en=We can't let them keep going!|zh=不能再让他们推进了!}} * 想要继续推进机器人{{OWIcon|机器人}} {{OW2Audio|File=000000064651.0B2|en=Push the robot!|zh=快来推机器人!}} {{OW2Audio|File=000000064652.0B2|en=Move the robot!|zh=让机器人动起来!}} * 想要阻止敌方继续推进机器人{{OWIcon|机器人}} {{OW2Audio|File=000000064653.0B2|en=Stop the robot!|zh=阻止机器人!}} {{OW2Audio|File=000000064654.0B2|en=Stop their push!|zh=阻止敌方推进!}} * 我方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近 {{OW2Audio|File=000000059033.0B2|en=Almost caught up! We can do it!|zh=就要扳平啦!我们能行的!}} {{OW2Audio|File=000000059034.0B2|en=Just a little further!|zh=就差一点儿啦!}} {{OW2Audio|File=00000005903F.0B2|en=We're almost there!|zh=我们就快领先了!}} * 敌方机动推进{{OWIcon|机器人}}进度逼近 {{OW2Audio|File=000000059032.0B2|en=Oh no, we're about to lose the lead!|zh=不好,我们马上要落后了!}} {{OW2Audio|File=00000005903E.0B2|en=We can't let them take the lead!|zh=不能让他们领先了!}} {{OW2Audio|File=000000059040.0B2|en=We have to stop them!|zh=我们得阻止他们!}} * 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时进攻 {{OW2Audio|File=000000059031.0B2|en=If we stay with the robot, we can win!|zh=我们只要看好机器人就能赢!}} {{OW2Audio|File=00000005903D.0B2|en=We're almost done! Don't leave the robot!|zh=就快胜利了!不要离开机器人!}} {{OW2Audio|File=000000059041.0B2|en=Almost there! Stay with the robot!|zh=还差一点儿了!盯紧机器人!}} * 机动推进{{OWIcon|机器人}}加时防守 {{OW2Audio|File=000000059030.0B2|en=If we stop them, we can still win!|zh=只要拦住他们,我们还能赢!}} {{OW2Audio|File=000000059035.0B2|en=We have to stop them! It's our last chance!|zh=必须阻止他们!这是最后的机会了!}} {{OW2Audio|File=000000059042.0B2|en=We just need to stop them!|zh=我们必须阻止他们!}} == 占领要点 == *想要占领目标点{{OWIcon|占点}} {{OW2Audio|File=00000000BBA3.0B2|E|en=Attack the objective!|zh=攻击目标点!}} *我方正在占领目标点{{OWIcon|占点}} {{OW2Audio|File=00000000BBF7.0B2|E|en=Setting up on the objective!|zh=我正在目标点这儿做准备!}} {{OW2Audio|File=00000000BBFA.0B2|E|en=I'm taking the objective!|zh=我正在夺取目标点!}} {{OW2Audio|File=00000000BC16.0B2|E|en=I'm on the objective, come join me!|zh=我正在目标点这儿,快过来吧!}} {{OW2Audio|File=000000061C90.0B2|en=Come take the point with me!|zh=快来和我一起占领目标点!}} {{OW2Audio|File=000000061C98.0B2|en=I'm on the point, come on!|zh=我已经到目标点了,快过来吧!}} {{OW2Audio|File=000000061C9A.0B2|en=Let's take the objective together!|zh=我们一起占领目标点!}} *敌方正在占领目标点{{OWIcon|占点}} {{OW2Audio|File=00000000BB99.0B2|E|en=Our point is under attack!|zh=我们的目标点遭到攻击了!}} {{OW2Audio|File=00000000BB9E.0B2|E|en=They're taking our point! Everyone, work together!|zh=他们正在占领我们的目标点!让我们团结起来!}} {{OW2Audio|File=00000000BBC4.0B2|E|en=Defend the point!|zh=守住目标点!}} {{OW2Audio|File=000000061C92.0B2|en=Defend the objective!|zh=守住目标点!}} {{OW2Audio|File=000000061CA4.0B2|en=They're attacking the objective!|zh=敌人在攻击目标点!}} {{OW2Audio|File=000000061CAA.0B2|en=We can't let them take the point!|zh=不能让他们夺走目标点!}} *我方正在防守目标点{{OWIcon|占点}} {{OW2Audio|File=00000000BBB7.0B2|E|en=Defend the objective!|zh=守住目标点!}} {{OW2Audio|File=000000036D9F.0B2|E|en=Everyone, let's defend together!|zh=大伙儿一起防守!}} {{OW2Audio|File=000000036DD7.0B2|E|en=Defend the objective!|zh=守住目标!}} == 运载目标 == *呼叫队友推进 {{OW2Audio|File=00000000BB91.0B2|E|en=Push the payload!|zh=推进运载目标!}} *呼叫队友截停 {{OW2Audio|File=00000000BC0D.0B2|E|en=Stop the payload!|zh=阻止运载目标!}} *护送运载目标{{OWIcon|运载目标}}时 {{OW2Audio|File=00000000BC09.0B2|E|en=Payload's on the move!|zh=运载目标在移动了!}} {{OW2Audio|File=00000000BC0C.0B2|E|en=Moving the payload! Backup requested!|zh=正在转移运载目标!需要支援!}} {{OW2Audio|File=00000000BC3B.0B2|E|en=The payload is on the way!|zh=运载目标在路上了!}} {{OW2Audio|File=000000061C8E.0B2|en=Can someone move the payload with me?|zh=谁能过来和我一起转移运载目标?}} {{OW2Audio|File=000000061C97.0B2|en=I'm moving the payload!|zh=我在转移运载目标呢!}} {{OW2Audio|File=000000061C9F.0B2|en=Okay! The payload's moving!|zh=很好!运载目标动起来了!}} *我方运载目标{{OWIcon|运载目标}}停下时 {{OW2Audio|File=00000000BB7E.0B2|E|en=Hey, the payload stopped!|zh=嘿,运载目标停下了!}} {{OW2Audio|File=00000000BBBC.0B2|E|en=Payload's stopped! All hands on deck!|zh=运载目标停下了!所有人都过来!}} {{OW2Audio|File=00000000BBDF.0B2|E|en=We need to move the payload!|zh=我们得转移运载目标!}} {{OW2Audio|File=0000000623D3.0B2|en=Let's move the payload!|zh=得让运载目标继续前进!}} {{OW2Audio|File=0000000623D4.0B2|en=The payload isn't moving!|zh=运载目标不动了!}} {{OW2Audio|File=0000000623D5.0B2|en=Why did the payload stop?|zh=运载目标怎么停下了?}} *敌方运载目标{{OWIcon|运载目标}}动起来时 {{OW2Audio|File=00000000BB7B.0B2|E|en=They're moving the payload. Let's stop them!|zh=他们正在转移运载目标,快阻止他们!}} {{OW2Audio|File=00000000BB8C.0B2|E|en=We need to stop the payload!|zh=我们得阻止运载目标!}} {{OW2Audio|File=00000000BBDB.0B2|E|en=The payload's moving!|zh=运载目标在移动了!}} {{OW2Audio|File=000000061C9D.0B2|en=Oh no, the payload is on the move!|zh=不好,运载目标开始移动了!}} {{OW2Audio|File=000000061CA1.0B2|en=Stop them from moving the payload!|zh=拦住他们,不能让运载目标继续移动!}} {{OW2Audio|File=000000061CAD.0B2|en=We have to stop the payload!|zh=我们得拦住运载目标!}} *运载目标{{OWIcon|运载目标}}进攻方加时赛 {{OW2Audio|File=000000061CA6.0B2|en=This is our last chance to attack!|zh=这是我们最后的进攻机会了!}} {{OW2Audio|File=000000061CAB.0B2|en=We can't lose! Come on, everyone!|zh=不能就这么输掉!大家加油!}} {{OW2Audio|File=000000061CAE.0B2|en=We're running out of time! Let's hurry!|zh=我们要没时间了!快行动吧!}} *运载目标{{OWIcon|运载目标}}防守方加时赛 {{OW2Audio|File=00000000BC13.0B2|E|en=Everyone stick together! We can do this!|zh=大伙儿团结起来!我们可以做到的!}} {{OW2Audio|File=00000000BC2B.0B2|E|en=Come on, everyone, just a little bit longer!|zh=加油,大伙儿,再撑一会儿!}} {{OW2Audio|File=0000000623D0.0B2|en=Just hold on a bit longer, everyone!|zh=大伙儿再坚持一会儿!}} {{OW2Audio|File=0000000623D1.0B2|en=We can do this if we put our heads together!|zh=只要心往一处想,我们肯定没问题的!}} {{OW2Audio|File=0000000623D2.0B2|en=We can't lose now!|zh=这种时候可不能输!}} == 勇夺锦旗 == * 夺取敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036D85.0B2|E|en=Capture the enemy flag!|zh=夺取敌人的旗帜!}} {{OW2Audio|File=000000036D86.0B2|E|en=Let's steal the flag!|zh=把旗帜偷回来吧!}} * 拿到敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036DBD.0B2|E|en=Score one for us!|zh=我们得一分!}} {{OW2Audio|File=000000036DBE.0B2|E|en=(laughs) I did it!|zh=(laughs)我成功啦!}} * 保护我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036D83.0B2|E|en=Protect our flag!|zh=保护我们的旗帜!}} {{OW2Audio|File=000000036D84.0B2|E|en=Defend the flag!|zh=守住旗帜!}} * 我方丢下旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036DB6.0B2|E|en=Someone else grab the flag?|zh=有人能帮忙拿下旗帜吗?}} {{OW2Audio|File=000000036DB7.0B2|E|en=Dropping the flag!|zh=旗帜扔下来啦!}} * 敌人夺取我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036DB4.0B2|E|en=It's okay, we can just steal theirs back!|zh=没事哒,我们把他们的偷回来就好啦!}} {{OW2Audio|File=000000036DB5.0B2|E|en=Awww, no fair!|zh=啊,不公平!}} * 敌人丢下我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036DB2.0B2|E|en=They dropped our flag!|zh=他们扔掉我们的旗帜啦!}} {{OW2Audio|File=000000036DB3.0B2|E|en=Someone pick up the flag!|zh=得有人去把旗帜捡起来!}} * 敌人拿到旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036DB0.0B2|E|en=Come back with our flag!|zh=快把旗帜拿回来!}} {{OW2Audio|File=000000036DB1.0B2|E|en=Oh no, they've taken the flag!|zh=哦不好,他们拿走旗帜了!}} * 抢回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036D7F.0B2|E|en=Get the flag back!|zh=把旗帜拿回来!}} {{OW2Audio|File=000000036D80.0B2|E|en=Recover the flag!|zh=取回旗帜!}} * 送回我方旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036DAC.0B2|E|en=Now what's our flag doing out here?|zh=我们的旗帜在那儿干嘛呢?}} {{OW2Audio|File=000000036DAD.0B2|E|en=Sending the flag back to base!|zh=正在把旗帜送回基地!}} * 捡起敌方旗帜{{OWIcon|旗帜}} {{OW2Audio|File=000000036DAE.0B2|E|en=Taking the flag back to base!|zh=我正在把旗帜背回来!}} {{OW2Audio|File=000000036DAF.0B2|E|en=I have the flag! On my way back to base!|zh=我拿到旗帜啦!在回来路上咯!}} == 未知的占领目标 == ''或许是限时PvE模式。'' *想要摧毁目标 {{OW2Audio|File=000000036D9D.0B2|E|en=We need to take out the objective!|zh=我们得干掉目标!}} {{OW2Audio|File=000000036D9E.0B2|E|en=Destroy the objective!|zh=摧毁目标!}} *敌方目标受损 {{OW2Audio|File=000000036D99.0B2|E|en=We've made progress on the objective. Keep it up!|zh=敌方目标受损了,继续加油!}} {{OW2Audio|File=000000036D9B.0B2|E|en=Objective's been damaged. Good job, everyone!|zh=敌方目标受损了。大家都干得很好!}} *我方目标受损 {{OW2Audio|File=000000036D9A.0B2|E|en=The objective can't take damage like this!|zh=不能再让目标受到伤害了!}} *敌方目标受损严重 {{OW2Audio|File=000000036D9C.0B2|E|en=Objective's almost destroyed. Keep it up!|zh=敌方目标就要被摧毁了,加油!}} {{OW2Audio|File=000000036DA4.0B2|E|en=We've almost destroyed the objective!|zh=我们快要摧毁目标了!}} *清除目标 {{OW2Audio|File=000000036DA5.0B2|E|en=Objective is down.|zh=目标被干掉了。}} {{OW2Audio|File=000000036DD0.0B2|E|en=The objective has been eliminated.|zh=目标已经被消灭了。}} *到目标那 {{OW2Audio|File=000000036D94.0B2|E|en=We need to get on the objective!|zh=我们得去目标那儿!}} {{OW2Audio|File=000000036D95.0B2|E|en=See you at the objective!|zh=在目标那里见啦!}} *拿下目标 {{OW2Audio|File=000000036D8C.0B2|E|en=Let's take the objective together!|zh=一起夺取目标吧!}} {{OW2Audio|File=000000036D8D.0B2|E|en=We need to capture the objective!|zh=我们得夺取目标!}} *指示攻击目标 {{OW2Audio|File=000000036D92.0B2|E|en=We need to eliminate the objective!|zh=我们得干掉目标!}} {{OW2Audio|File=000000036D93.0B2|E|en=Take out the target!|zh=消灭目标!}} 该页面使用的模板: 模板:AudioButton(查看源代码)模板:Back(查看源代码)模板:OW2Audio(查看源代码)模板:OWIcon(查看源代码)返回至美(守望先锋2)/任务相关。