avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“雾子(守望先锋2)/英雄互动”的版本间的差异

(建立内容为“{{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}}”的新页面)
 
第1行: 第1行:
 
{{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}}
 
{{Back|雾子(守望先锋2)|雾子}}
 +
 +
== 莱因哈特 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=00000005EF85.0B2|en1=You look familiar. Are you the loud one?|zh1=我感觉你很眼熟呢。是不是那个大嗓门?
 +
|hero2=Reinhardt|file2=000000062088.0B2|en2=No, I am Reinhardt Wilhelm! The one with the hammer and shield!|zh2=不,我是莱因哈特·威尔海姆!是一手抡锤、一手举盾的那位!
 +
|hero3=Kiriko|file3=00000005EF8A.0B2|en3=But not the loud one. Sure.|zh3=反正不是大嗓门是吧。我信了。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=000000065B76.0B2|en1=Hammer man. Any German music you recommend?|zh1=大锤哥,有什么推荐的德国乐队吗?
 +
|hero2=Reinhardt|file2=000000065623.0B2|en2=Krankenwagen Grün. (Laughs) The best band of the 2030s!|zh2=“绿色救护车”,哈哈,21世纪30年代最棒的乐队!
 +
|hero3=Kiriko|file3=000000065B7A.0B2|en3=Never heard of them.|zh3=没听说过呢。
 +
|hero4=Reinhardt|file4=000000065624.0B2|en4=What? They defined techno-polka. You young people have no culture at all!|zh4=什么?他们可是定义了科技波尔卡的乐队。你们年轻人真是没文化!
 +
}}
 +
 +
== 路霸 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=000000062785.0B2|en1=I like your mask.|zh1=我喜欢你的面具。
 +
|hero2=Roadhog|file2=0000000621FF.0B2|en2=(grunts).|zh2=(咕哝)
 +
|hero3=Kiriko|file3=000000062786.0B2|en3=I said, I like your mask, dude.|zh3=我刚才说,我喜欢你的面具,哥们。
 +
|hero4=Roadhog|file4=000000062200.0B2|en4=Okay.|zh4=知道啦。
 +
}}
 +
 +
== 半藏 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=00000005F001.0B2|en1=My mom wants to know if you've kept up with the sword.|zh1=我妈妈想知道你的剑术还在练吗?
 +
|hero2=Hanzo|file2=00000006057B.0B2|en2=I swore never to wield a blade again.|zh2=我发过誓,不会再用刀剑了。
 +
|hero3=Kiriko|file3=00000005EFE8.0B2|en3=Mm. I'll tell her you're thinking about picking it back up.|zh3=嗯。那我就跟她说,你在考虑把那身本领捡起来。
 +
}}
 +
 +
== 源氏 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=0000000627C6.0B2|en1=Remember when you had a bowl cut?|zh1=还记得你留西瓜头的时候吗?
 +
|hero2=Genji|file2=0000000621FB.0B2|en2=Yes, you didn't want to be the only one.|zh2=记得,还不是为了陪你留的。
 +
|hero3=Kiriko|file3=000000062DA8.0B2|en3=I never had one.|zh3=我才没留过呢。
 +
|hero4=Genji|file4=000000063C1A.0B2|en4=I believe I have pictures.|zh4=我可有照片为证。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=0000000642A2.0B2|en1="Swift as the wind", huh, Genji?|zh1=“动如疾风”,是吧,源氏?
 +
|hero2=Genji|file2=0000000648D1.0B2|en2=Even swifter, thanks to you.|zh2=比风更甚,多亏了你。
 +
}}
 +
== 狂鼠 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=00000005EF65.0B2|en1=So, how'd you pull all those heists?|zh1=我很好奇,你是怎么抢劫的?
 +
|hero2=Junkrat|file2=00000005EF61.0B2|en2=Bombs!|zh2=炸一遍呗!
 +
|hero3=Kiriko|file3=00000005EF47.0B2|en3=Uh huh. And?|zh3=嗯哼。然后呢?
 +
|hero4=Junkrat|file4=00000005EF64.0B2|en4=Was - was there supposed to be another step?|zh4=难道,难道还有什么别的要干?
 +
|hero5=Junkrat|file5=00000005EF56.0B2|en5=Get this? More bombs!|zh5=然后,再炸一遍!
 +
}}
 +
 +
== 卢西奥 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=00000005EF8B.0B2|en1=Listened to your album the other day.|zh1=我前几天听了你的专辑。
 +
|hero2=Lúcio|file2=000000061D8C.0B2|en2=Oh, uh, did you like it?|zh2=噢,呃,怎么样,喜欢吗?
 +
|hero3=Kiriko|file3=00000005EFDE.0B2|en3=Not sure there was enough bass. I could almost hear the other sounds.|zh3=不确定是不是低音加得不够。我感觉都快听到别的声音了。
 +
|hero4=Lúcio|file4=000000061D98.0B2|en4=Ha! I’ll crank it up next time!|zh4=哈!下回我再加大点儿!
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=00000005EFE2.0B2|en1=You check out the new Antler Antler album?|zh1=鹿角鹿角的新专辑你听了吗?
 +
|hero2=Lúcio|file2=000000061D8D.0B2|en2=You've heard of them?|zh2=你居然听说过他们?
 +
|hero3=Kiriko|file3=00000005EFDC.0B2|en3=Yeah. So... what'd you think?|zh3=对呀。那……你对他们评价如何?
 +
|hero4=Lúcio|file4=000000061D97.0B2|en4=Nobody uses fifteen electric guitars like those guys!|zh4=哦,那群家伙把十五把电吉他用得出神入化,简直无人能比!
 +
}}
 +
 +
== 莫伊拉 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=000000063813.0B2|en1=(Japanese) Yikes... You look cheery.|zh1=呃啊……你怎么那么高兴?
 +
|hero2=Moira|file2=0000000633E2.0B2|en2=As cheery as you are significant.|zh2=呵……你多有价值,我就有多高兴。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=000000062DBF.0B2|en1=You have a bandage?|zh1=你有创可贴吗?
 +
|hero2=Moira|file2=00000006441D.0B2|en2=Who exactly do you think I am?|zh2=你把我当成什么人了?
 +
|hero3=Kiriko|file3=000000062DC1.0B2|en3=Someone who carries bandages? Guess not.|zh3=会带创可贴的那种人啊?是我想多了。
 +
}}
 +
 +
== 生命之梭 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Kiriko|file1=000000065B77.0B2|en1=Might be tricky keeping this bunch alive.|zh1=想保住这些家伙恐怕有点难度。
 +
|hero2=Lifeweaver|file2=000000065906.0B2|en2=Between the two of us? How can we fail?|zh2=我们两个吗?怎么会保不住呢?
 +
|hero3=Kiriko|file3=000000065B78.0B2|en3=What if they run off without us?|zh3=要是他们丢下我们跑了怎么办?
 +
|hero4=Lifeweaver|file4=000000065905.0B2|en4=Don't worry. I have a plan for that.|zh4=别担心,这一点我也做好了准备。
 +
}}

2023年10月8日 (日) 15:05的版本

< 返回上级:雾子

莱因哈特

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文You look familiar. Are you the loud one?

中文我感觉你很眼熟呢。是不是那个大嗓门?

OW2 Reinhardt Icon.png

英文No, I am Reinhardt Wilhelm! The one with the hammer and shield!

中文不,我是莱因哈特·威尔海姆!是一手抡锤、一手举盾的那位!

OW2 Kiriko Icon.png

英文But not the loud one. Sure.

中文反正不是大嗓门是吧。我信了。

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文Hammer man. Any German music you recommend?

中文大锤哥,有什么推荐的德国乐队吗?

OW2 Reinhardt Icon.png

英文Krankenwagen Grün. (Laughs) The best band of the 2030s!

中文“绿色救护车”,哈哈,21世纪30年代最棒的乐队!

OW2 Kiriko Icon.png

英文Never heard of them.

中文没听说过呢。

OW2 Reinhardt Icon.png

英文What? They defined techno-polka. You young people have no culture at all!

中文什么?他们可是定义了科技波尔卡的乐队。你们年轻人真是没文化!

路霸

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文I like your mask.

中文我喜欢你的面具。

OW2 Roadhog Icon.png

英文(grunts).

中文(咕哝)

OW2 Kiriko Icon.png

英文I said, I like your mask, dude.

中文我刚才说,我喜欢你的面具,哥们。

OW2 Roadhog Icon.png

英文Okay.

中文知道啦。

半藏

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文My mom wants to know if you've kept up with the sword.

中文我妈妈想知道你的剑术还在练吗?

OW2 Hanzo Icon.png

英文I swore never to wield a blade again.

中文我发过誓,不会再用刀剑了。

OW2 Kiriko Icon.png

英文Mm. I'll tell her you're thinking about picking it back up.

中文嗯。那我就跟她说,你在考虑把那身本领捡起来。

源氏

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文Remember when you had a bowl cut?

中文还记得你留西瓜头的时候吗?

OW2 Genji Icon.png

英文Yes, you didn't want to be the only one.

中文记得,还不是为了陪你留的。

OW2 Kiriko Icon.png

英文I never had one.

中文我才没留过呢。

OW2 Genji Icon.png

英文I believe I have pictures.

中文我可有照片为证。

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文"Swift as the wind", huh, Genji?

中文“动如疾风”,是吧,源氏?

OW2 Genji Icon.png

英文Even swifter, thanks to you.

中文比风更甚,多亏了你。

狂鼠

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文So, how'd you pull all those heists?

中文我很好奇,你是怎么抢劫的?

OW2 Junkrat Icon.png

英文Bombs!

中文炸一遍呗!

OW2 Kiriko Icon.png

英文Uh huh. And?

中文嗯哼。然后呢?

OW2 Junkrat Icon.png

英文Was - was there supposed to be another step?

中文难道,难道还有什么别的要干?

OW2 Junkrat Icon.png

英文Get this? More bombs!

中文然后,再炸一遍!

卢西奥

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文Listened to your album the other day.

中文我前几天听了你的专辑。

OW2 Lucio Icon.png

英文Oh, uh, did you like it?

中文噢,呃,怎么样,喜欢吗?

OW2 Kiriko Icon.png

英文Not sure there was enough bass. I could almost hear the other sounds.

中文不确定是不是低音加得不够。我感觉都快听到别的声音了。

OW2 Lucio Icon.png

英文Ha! I’ll crank it up next time!

中文哈!下回我再加大点儿!

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文You check out the new Antler Antler album?

中文鹿角鹿角的新专辑你听了吗?

OW2 Lucio Icon.png

英文You've heard of them?

中文你居然听说过他们?

OW2 Kiriko Icon.png

英文Yeah. So... what'd you think?

中文对呀。那……你对他们评价如何?

OW2 Lucio Icon.png

英文Nobody uses fifteen electric guitars like those guys!

中文哦,那群家伙把十五把电吉他用得出神入化,简直无人能比!

莫伊拉

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文(Japanese) Yikes... You look cheery.

中文呃啊……你怎么那么高兴?

OW2 Moira Icon.png

英文As cheery as you are significant.

中文呵……你多有价值,我就有多高兴。

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文You have a bandage?

中文你有创可贴吗?

OW2 Moira Icon.png

英文Who exactly do you think I am?

中文你把我当成什么人了?

OW2 Kiriko Icon.png

英文Someone who carries bandages? Guess not.

中文会带创可贴的那种人啊?是我想多了。

生命之梭

英雄 语音 台词
OW2 Kiriko Icon.png

英文Might be tricky keeping this bunch alive.

中文想保住这些家伙恐怕有点难度。

OW2 Lifeweaver Icon.png

英文Between the two of us? How can we fail?

中文我们两个吗?怎么会保不住呢?

OW2 Kiriko Icon.png

英文What if they run off without us?

中文要是他们丢下我们跑了怎么办?

OW2 Lifeweaver Icon.png

英文Don't worry. I have a plan for that.

中文别担心,这一点我也做好了准备。