avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

猎空(守望先锋2)/局内触发

OrangePig讨论 | 贡献2023年10月4日 (三) 22:57的版本 (建立内容为“{{Back|猎空(守望先锋2)|猎空}} ==选择英雄== {{OW2Audio|File=00000002CE09.0B2|E|en=Cheers, love, the holidays are here!|zh=不用担心,来过节…”的新页面)
(差异) ←上一版本 | 最后版本 (差异) | 下一版本→ (差异)
< 返回上级:猎空

选择英雄

Cheers, love, the holidays are here! 存在于守望先锋1代
不用担心,来过节吧!

I've never called myself a revolutionary. I'm a fighter. 存在于守望先锋1代
我从来都不是什么革命者。我是一名战士。

Cheers, love! It's time to save the world!
别担心,亲爱的!是时候拯救世界了!

更换到此英雄

Tracer here! 存在于守望先锋1代
猎空来啦!

Here comes T. Racer! 存在于守望先锋1代
赛车手登场!

Tracer's coming to town! 存在于守望先锋1代
“猎空”来咯!

比赛相关

赛前等待

Ladies and gentlemen, start your engines! 存在于守望先锋1代
女士们先生们,启动你们的引擎!

Let's go for the gold! 存在于守望先锋1代
我的目标是金牌!

On your marks. Get set. Go! 存在于守望先锋1代
各就各位,预备,跑!

Let's give it a bash, shall we?
大伙加油,拿出实力来!

Let's win this thing!
一起赢得胜利吧!

Ready, set, go!
全体就位,预备,出发!

*Laugh) Try to keep up!
可别掉队咯!

比赛开始

  • 上一轮赢了

We're halfway there! 存在于守望先锋1代
我们已经完成一半了!

Let's do that again! 存在于守望先锋1代
让我们再来一次!

  • 上一轮输了

New round, let's go! 存在于守望先锋1代
新的回合,大家上啊!

Chin up, team, we'll win the next one! 存在于守望先锋1代
别灰心,大伙儿。我们会赢得下一场的。

At least we're getting a free sightseeing tour!
至少我们能免费旅游一圈!

  • 平局后的最后一轮

It all comes down to this! 存在于守望先锋1代
就看这回合了!

We can win this! 存在于守望先锋1代
我们能赢的!

重生

Well, that just happened. 存在于守望先锋1代
呃,就那么回来了。

And she's back in the game! 存在于守望先锋1代
我又回到游戏了!

And she's back in the race! 存在于守望先锋1代
她又回到了比赛!

I got my second wind! 存在于守望先锋1代
我需要第二次呼吸!

*exhale) I think I hit the wall. 存在于守望先锋1代
*exhale)我想我大概到极限了。

Fighters don't give up. We just need a solid repair every once in a while. 存在于守望先锋1代
战士从不会放弃。我们只是偶尔需要好好修复一下。

I hope I didn't naff things up down here? 存在于守望先锋1代
希望没拖大家后腿吧?

So, yeah, I keep myself busy. 存在于守望先锋1代
啊,对,我一直没让自己闲着。

Let's not talk about that one.
刚才的事儿就别提了。

Take it from the top!
从头再来!

You can't keep me away!
我总会回到战场!

As they say, try try again!
一次不行,就再试一次!

Back again! Did you miss me?
我又回来了!想我了吗?

Give up_ Not in my vocabulary!
“认输”?我的字典里没有这个词!

Let's try that one more time.
我们再来试一次。

Perseverance is my middle name!
所以他们叫我“打不倒的猎空”!

Right back up again!
我又回来了!

Up and at them!
回来收拾他们了!

队伍少人

Ooh, we're outnumbered!
哦,我们在人数上处于劣势!

Outnumbered. Careful!
对面人多势众,小心!

吃急救包

There we go! 存在于守望先锋1代
我们这就出发!

Much better. 存在于守望先锋1代
好多了。

Back in the fight! 存在于守望先锋1代
重回战场!

被完全治疗

Ah, thanks, love! 存在于守望先锋1代
啊,多谢了,亲爱的!

Brilliant! 存在于守望先锋1代
真精彩!

You're a real life saver! 存在于守望先锋1代
你真是救命恩人!

被伤害强化

Yeah! 存在于守望先锋1代
耶!

Much obliged! 存在于守望先锋1代
多谢啦!

Thanks, love! 存在于守望先锋1代
谢了,亲爱的!

You're going on my nice list! 存在于守望先锋1代
你在乖宝宝名单上!

You and me against the world_ Wouldn't have it any other way. 存在于守望先锋1代
我们一起对抗全世界?这是我最开心的事了。

被复活

Nice save! 存在于守望先锋1代
救命恩人!

Yeah! 存在于守望先锋1代
耶!

Thanks, doc! 存在于守望先锋1代
谢了,医生!

Aren't you a sight for sore eyes! 存在于守望先锋1代
你可真是让人眼前一亮!

敌人来了

  • 发现敌人

There they are! 存在于守望先锋1代
他们在那里!

Enemy's coming right for us! 存在于守望先锋1代
敌人从正面冲过来了!

Enemies! Time to tango.
有敌人!我们要行动咯。

  • 敌人方位

They're attacking from below! 存在于守望先锋1代
他们从下面打过来了!

Below us! 存在于守望先锋1代
在我们下面!

The enemy's behind us. 存在于守望先锋1代
敌人在后面。

Above us! 存在于守望先锋1代
在上面!

They're attacking from above! 存在于守望先锋1代
他们从上面打过来了!

On the left! 存在于守望先锋1代
左边有敌人!

On the right! 存在于守望先锋1代
在右边!

  • 敌人在集合

They're over here! 存在于守望先锋1代
他们在这儿!

  • 敌人在队友身后

Behind you! 存在于守望先锋1代
当心后面!

  • 发现狙击手

Sniper! 存在于守望先锋1代
有狙击手!

  • 敌人被复活

You again?
又是你?

Don't know when to stop, do you?
你就是不肯死心是吧?

部署物相关

 传送面板

Find their teleporter! 存在于守望先锋1代
快找到他们的传送器!

  • 寻找敌人  传送面板

They've got a teleporter! We've got to find it! 存在于守望先锋1代
他们有传送器!我们得找到它!

  • 发现敌人  传送面板

Found their teleporter! 存在于守望先锋1代
找到传送器了!

  • 摧毁敌人  传送面板

Enemy teleporter destroyed! 存在于守望先锋1代
敌人的传送器被干掉啦!

护盾发生器

They have a shield generator! 存在于守望先锋1代
敌人部署了护盾发生器!

  • 发现敌人护盾发生器

I've found the shield generator! 存在于守望先锋1代
我找到护盾发生器了!

  • 摧毁敌人护盾发生器

Enemy shield generator destroyed! 存在于守望先锋1代
干掉敌人的护盾发生器了!

 炮台

  • 发现  炮台

Enemy turret ahead! 存在于守望先锋1代
前面有敌人的炮台!

  • 摧毁  炮台

Enemy turret down! 存在于守望先锋1代
敌人的炮台被干掉了!

被激素强化

A sublime boost!
这强化太美妙了!

Ready to deal some damage!
我等不及要制造伤害了!

*Laughing) Look out, world! Here I come!
*大笑*全世界都看好!我来了!

脱险

Whew! Just in the nick of time! 存在于守望先锋1代
咻!好险呐!

  • 状态不好

Not feeling myself. 存在于守望先锋1代
我觉得没力气了……

Something's not right. 存在于守望先锋1代
有点不对劲。

获得赏金

For me_ Aw. 存在于守望先锋1代
给我的?啊……

Aw, you shouldn't have! 存在于守望先锋1代
啊,你真客气!

What did I get? 存在于守望先锋1代
有什么礼物?

Woo hoo! I hit the jackpot! 存在于守望先锋1代
Woo hoo!我中了头奖!

What'd I get_ What'd I get? 存在于守望先锋1代
什么奖励?什么奖励?

火力全开

Who's on fire_ I am!
谁火力全开了?是我!

In tip-top shape!
我状态绝佳!

Look at me go!
看看我的表现!

团灭

Enemy team eliminated. 存在于守望先锋1代
敌人的队伍被全歼了。

Team elimination!
敌方队伍已被全歼!

Got them all!
把他们全干掉了!

Was that all of them_ Stellar!
那就是他们所有人了?好诶!

队友相关

  • 队友倒下

Teammate down! Don't give up!
Teammate down! Don't give up!

We lost one. Stay strong everyone!
We lost one. Stay strong everyone!

A teammate's down! Hold it together!
A teammate's down! Hold it together!

They got Mei! We've got to help her!
They got Mei! We've got to help her!

  • 队友被杀

Winston! 存在于守望先锋1代
温斯顿!

Focus, Lena. Everyone's counting on you! 存在于守望先锋1代
集中注意力,莉娜。他们都指望你了!

Aw, no! 存在于守望先锋1代
噢,不!

Chimston! 存在于守望先锋1代
Chimston!

Come on, big guy! 存在于守望先锋1代
快起来,大块头!

It'll take more than that to keep Genji out of the fight. 存在于守望先锋1代
想让源氏放弃战斗可没那么容易。

  • 给队友报位置

I'm over here! 存在于守望先锋1代
我在这儿呢!

Over here. 存在于守望先锋1代
这边。

  • 拯救队友

Hey, watch your step! 存在于守望先锋1代
嘿,当心点儿!

I'm looking out for you! 存在于守望先锋1代
我看着你呢!

I've got you covered! 存在于守望先锋1代
我罩着你!

Just in time! As usual.
我来得总是那么及时!

Brilliant rescue, don't you think?
精彩的救援,你不觉得吗?

I always come through in a pinch!
哪里有难,哪里有我!

Thought you could use a hand.
我猜你可能需要帮手。

All in a day's work!
这是我的日常工作!

Always here for you, mate!
我一直都在,朋友!

Did you call for a hero?
刚才是你在呼叫英雄吧?

Damn! 存在于守望先锋1代
可恶!

赛后结算

  • 升级

I'm moving up in the world! 存在于守望先锋1代
我越来越厉害啦!

Level up! 存在于守望先锋1代
升级!

  • 投票史诗

Aw, thanks, loves! 存在于守望先锋1代
喔,谢了,亲爱的!

Sensational! 存在于守望先锋1代
美妙绝伦!

  • 投票传奇

Ah, yeah! 存在于守望先锋1代
啊,耶!