avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有1981个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

狂鼠(守望先锋2)/任务相关

OrangePig讨论 | 贡献2022年10月29日 (六) 11:46的版本 →‎运载目标
< 返回上级:狂鼠

机动推进

  • 我方抢占机器人 

Houston, we have the robot.
休斯顿,我们有机器人了。

Robot's in our possession.
机器人归我们控制了。

This robot really knows how to walk!
这个机器人走路的水平真是高!

  • 敌方抢占机器人 

They took the robot! Give it back!
他们拐走了机器人!快还回来!

Hey! I thought that robot was on our side!
嘿!我记得那机器人不是我们的吗!

Why've they got the robot_ Get it back!
机器人怎么被他们抢走了?给我还回来!

  • 我方机器人 正在推进

Moving right along.
开始前进。

Let our most momentous push commence!
我们要干一番轰轰烈烈的大事业了!

Let's get this party rolling!
让派对热闹起来!

Push! Puuuush!
推进!全力推进!

  • 敌方机器人 正在推进

Don't let them push it.
别让他们推了……

They're moving the barricade! Stop them!
敌人在推挡板了!拦住他们!

It's moving the wrong way!
它走错方向了!

  • 我方机器人 获得优势

Great job. Keep pushing!
干得漂亮。继续推进!

All right, all right! Making progress!
很好,很好!越来越有盼头了!

We're in the lead! Yippee!
我们领先了!好耶!

  • 敌方机器人 获得优势

They took the lead. Let's get it back!
他们领先了。快把优势抢回来!

Come on, we've got to push it farther than that!
怎么回事,我们要比他们推得更远!

Ugh, we lost the lead. Come on, let's get it back!
呃,我们落后了。加油,把优势拿回来!

  • 我方机动推进 进度逼近

Oh, we're so close! I can smell it!
哦,只差一点儿了!我都能闻到了!

Just a little more. Just a little more!
再往前一点儿,一点儿就好!

Just shove him a bit. We've almost got the lead!
把他再往前推一点儿。我们就要领先啦!

  • 敌方机动推进 进度逼近

They're catching up. *Frustrated noise* We've got to stop them.
敌人要扳回来了。*沮丧的声音*咱们得拦住他们。

It's time . . . to stop the enemy.
是时候……阻止敌人了。

They're taking a swing! Let's push em back.
敌人要得逞了!快把他们赶回去。

  • 我方机动推进 快到终点

Stop them now and we win!
拦住他们,咱们就赢了!

It's their last chance. Let's stop 'em dead!
他们只有最后一次机会了。让他们死了这条心!

They think they still have a chance. Ha!
他们还觉得自己有戏呢。哈!

  • 敌方机动推进 快到终点

Stick by the robot and he won't let us down!
跟紧机器人,他不会让我们失望的!

Last chance, amigos. Make it memorable!
最后的机会了,朋友们。别留遗憾!

Steady. Last chance, let's make it count!
别慌,最后的机会了,要好好把握!

占领要点

  • 想要占领目标点 

Attack the objective! 存在于守望先锋1代
攻击目标点!

  • 我方正在占领目标点 

Mine mine mine! This is my point! 存在于守望先锋1代
我的我的我的!这里是我的了!

I'm taking the objective. Anyone else want some? 存在于守望先锋1代
我正在占领目标。有人想来吗?

The point is mine! And you can't have it! 存在于守望先锋1代
这里归我了!你们休想占领这里!

  • 敌方正在占领目标点 

They're taking the point! Time to blow it--them--up! I meant, them. 存在于守望先锋1代
他们正在占领目标点!该把那地方——他们——炸平啦!我是说他们!

That point belongs to us! Defend it! 存在于守望先锋1代
那里现在归我们了!快守好!

The point's under attack! Let's give them something to think about. 存在于守望先锋1代
目标点遭到攻击了!快给他们点颜色看看。

  • 我方正在防守目标点 

Defend the objective! 存在于守望先锋1代
守住目标点!

We have to protect the objective! 存在于守望先锋1代
我们得保护目标!

Defend the objective! 存在于守望先锋1代
守住目标!

运载目标

  • 护送运载目标 

Moving the objective. Make way! Make way! 存在于守望先锋1代
正在转移目标。让开!让开!

Objective's leaving the station! All aboard! 存在于守望先锋1代
目标要出站了!大家快上来!

  • 占领运载目标 

The objective is mine! All mine! 存在于守望先锋1代
目标是我的!全都是我的!

I'm taking the objective. Anyone else want some? 存在于守望先锋1代
我正在占领目标。有人想来吗?

  • 我方运载目标 停下时

We don't have all day. Move the payload! 存在于守望先锋1代
我们可没功夫瞎耽误。快让运载目标动起来!

Why's the payload stopped_ Clock's ticking? 存在于守望先锋1代
运载目标为什么停下了?不知道时间不等人吗?

No no no! The payload's stopped! Argh! 存在于守望先锋1代
不不不!运载目标停下了!啊!

  • 敌方运载目标 动起来时

No no no! They're moving the payload! Stop them! 存在于守望先锋1代
不不不!他们正在转移运载目标!快阻止他们!

We need to pump the brakes on the payload! 存在于守望先锋1代
我们得给运载目标装个刹车!

Everyone stop the payload! 存在于守望先锋1代
都给我上去拦住运载目标!

  • 我方运载目标 动起来时

Moving the payload. Clear a path! 存在于守望先锋1代
运载目标过来了,别挡道!

Payload's moving out! All aboard! 存在于守望先锋1代
运载目标出发了!全体上车!

Let's keep this payload rolling! 存在于守望先锋1代
别让运载目标停下!

渣克镇首次推动 

Payload's moving! Ooh, the Queen's going to love this! *Laughs*.
运载目标动啦!啊,女王绝对喜欢这个大宝贝!哈哈哈哈!

  • 运载目标 进攻方加时赛

Clock's ticking! Attack attack! 存在于守望先锋1代
时间不等人哦!快上!

Tick tock tick tock tick tock! Attack attack attack! 存在于守望先锋1代
嘀嗒嘀嗒嘀嗒!快上上上!

Time is money, friends! And we're almost flat broke. Attack! 存在于守望先锋1代
时间就是金钱,我的朋友!而我们快破产啦,进攻!

勇夺锦旗

  • 夺取敌方旗帜 

Someone grab the flag! It's just sitting there. 存在于守望先锋1代
快去把旗帜抢过来!它就在那儿呢!

Someone take that flag! 存在于守望先锋1代
快去个人拿旗帜!

Let's take the flag! 存在于守望先锋1代
我们去拿旗帜吧!

  • 拿到敌方旗帜 

Dun duh duh dun! 存在于守望先锋1代
Dun duh duh dun!

Set off those fireworks, I've captured the flag! 存在于守望先锋1代
快放烟花,我抢走旗帜啦!

  • 保护我方旗帜 

Don't let them get our flag! 存在于守望先锋1代
别让他们夺走我们的旗帜!

We need to protect our flag! 存在于守望先锋1代
我们要保护旗帜!

  • 我方丢下旗帜 

I'm ditching the flag. Someone else can take it from here! 存在于守望先锋1代
我扔下旗帜了,快来人拿走!

Dropped the flag. ...My arms were getting tired! 存在于守望先锋1代
旗帜扔下来了……我的手好酸!

  • 敌人夺取我方旗帜 

What an unpleasant development. 存在于守望先锋1代
这下可就尴尬了。

No way! How'd they do that? 存在于守望先锋1代
不可能!他们是怎么做到的?

  • 敌人丢下我方旗帜 

Enemy dropped our flag! 存在于守望先锋1代
敌人扔下我们的旗帜啦!

Hm, guess they didn't want it that much. 存在于守望先锋1代
恩,大概他们不是很想要旗帜吧。

  • 敌人拿到旗帜 

Enemy's got the flag! Let's... blow it up! 存在于守望先锋1代
敌人拿走旗帜了!快……把他们轰上天!

They've got our flag! After them! 存在于守望先锋1代
敌人拿走我们的旗帜了!快追!

  • 抢回我方旗帜 

They've got our flag! After them! 存在于守望先锋1代
我们得夺回旗帜!

*growls* Get our flag back! 存在于守望先锋1代
*低吼*快夺回我们的旗帜!

  • 送回我方旗帜 

Flag's going back to base! 存在于守望先锋1代
旗帜回到老家啦!

Now, what's that doing sitting around? 存在于守望先锋1代
然后该干嘛?

  • 捡起敌方旗帜 

I have the flag! I have the flag! 存在于守望先锋1代
旗帜在我手上!在我手上!

I've got the flag! ...Now what? 存在于守望先锋1代
我拿到旗帜啦!……然后干嘛?

未知的占领目标

或许是限时PvE模式。

  • 想要摧毁目标(未使用?)

Let's scrap the objective! 存在于守望先锋1代
把目标炸烂吧!

Destroy the objective! 存在于守望先锋1代
快摧毁目标!

  • 敌方目标受损(未使用?)

Keep at it, we're wearing down the objective! 存在于守望先锋1代
继续加油,我们就要干掉目标了!

Looks like we're making progress! 存在于守望先锋1代
看样子咱们干得还不错!

  • 我方目标受损(未使用?)

Objective's taking damage! 存在于守望先锋1代
目标遭到攻击!

Ouch. Objective's not looking so good. 存在于守望先锋1代
哎呀,目标看上去很糟糕。

  • 敌方目标受损严重(未使用?)

Objective's gonna blow up sooner or later! Come on! 存在于守望先锋1代
目标很快就会爆炸啦!继续继续!

Almost there, just keep at it! 存在于守望先锋1代
就要成功了,加油!

  • 清除目标(未使用?)

Objective's dead! Hardly broke a sweat. 存在于守望先锋1代
目标被干掉了!我连汗都没出。

Well, that's that. 存在于守望先锋1代
好,搞定了。

  • 消灭目标(未使用?)

Take out the target! 存在于守望先锋1代
消灭目标!

  • 到目标那(未使用?)

Get to the objective! 存在于守望先锋1代
快去目标那儿!