第10行: |
第10行: |
| == 比赛相关 == | | == 比赛相关 == |
| === 赛前等待 === | | === 赛前等待 === |
− |
| |
− | === 比赛开始 ===
| |
| {{OW2Audio|File=000000058ACB.0B2|E|en=Let's test these hypotheses.|zh=我有很多假设要证明。}} | | {{OW2Audio|File=000000058ACB.0B2|E|en=Let's test these hypotheses.|zh=我有很多假设要证明。}} |
| {{OW2Audio|File=000000058D19.0B2|en=(Dutch) Mm, let's catch some sun.|zh=(荷兰语)嗯,该去晒晒太阳了。}} | | {{OW2Audio|File=000000058D19.0B2|en=(Dutch) Mm, let's catch some sun.|zh=(荷兰语)嗯,该去晒晒太阳了。}} |
第19行: |
第17行: |
| {{OW2Audio|File=000000063BA2.0B2|en=(Dutch) This will be fun!|zh=这一定会很有趣!}} | | {{OW2Audio|File=000000063BA2.0B2|en=(Dutch) This will be fun!|zh=这一定会很有趣!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063BE2.0B2|en=(Dutch) All hands on deck!|zh=全体船员,上甲板!}} | | {{OW2Audio|File=000000063BE2.0B2|en=(Dutch) All hands on deck!|zh=全体船员,上甲板!}} |
| + | |
| + | === 比赛开始 === |
| *上一轮输了 | | *上一轮输了 |
| {{OW2Audio|File=000000058B1F.0B2|E|en=Results are still inconclusive; victory may yet be within grasp.|zh=目前的结果不能说明什么,胜利还没有溜走。}} | | {{OW2Audio|File=000000058B1F.0B2|E|en=Results are still inconclusive; victory may yet be within grasp.|zh=目前的结果不能说明什么,胜利还没有溜走。}} |
第113行: |
第113行: |
| === 敌人在集合 === | | === 敌人在集合 === |
| {{OW2Audio|File=000000058A4D.0B2|E|en=Adversaries lie in our path.|zh=敌人在前面等着我们。}} | | {{OW2Audio|File=000000058A4D.0B2|E|en=Adversaries lie in our path.|zh=敌人在前面等着我们。}} |
| + | |
| + | === 敌人在队友身后 === |
| + | {{OW2Audio|File=000000058AD1.0B2|E|en=Behind you!|zh=注意后面!}} |
| | | |
| === 发现狙击手 === | | === 发现狙击手 === |
| {{OW2Audio|File=000000058A10.0B2|E|en=Evidence suggests a sniper ahead!|zh=数据表明,前面有狙击手。}} | | {{OW2Audio|File=000000058A10.0B2|E|en=Evidence suggests a sniper ahead!|zh=数据表明,前面有狙击手。}} |
| + | |
| + | |
| + | == 部署物相关 == |
| + | *传送器 |
| + | {{OW2Audio|File=000000058A71.0B2|E|en=Locate their teleporter.|zh=找到他们的传送面板。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000058C97.0B2|E|en=The enemy has a teleporter.|zh=敌人部署了传送器。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000058C96.0B2|E|en=There's the enemy teleporter!|zh=敌人有传送面板!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000058C95.0B2|E|en=Enemy teleporter eliminated.|zh=消灭敌人的传送面板了。}} |
| + | *炮台 |
| + | {{OW2Audio|File=000000058A11.0B2|E|en=Enemy turret ahead.|zh=前方有敌人的炮台。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000058A4E.0B2|E|en=Enemy turret theory disproven.|zh=理论上,敌人的炮台不存在了。}} |
| + | |
| + | |
| + | == 被激素强化 == |
| + | {{OW2Audio|File=000000063BA4.0B2|en=Release me!|zh=放了我!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063BA5.0B2|en=I see the infinite universe!|zh=我看见了无尽的宇宙!}} |
| + | |
| + | |
| + | == 队友消灭敌人 == |
| + | {{OW2Audio|File=000000058CBB.0B2|en=Ha! Give Dr. Winston my regards.|zh=真不错!他会为你骄傲的。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000058D04.0B2|E|en=(Dutch) *laughs* Now I've seen everything!|zh=(荷兰语)哈哈,真是让人大开眼界。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000058D05.0B2|E|en=Always nice to see a colleague at work.|zh=和同事一起工作真是愉快。}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000634AF.0B2|en=Your methodology is impressive!|zh=非常精彩的手法!}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000634B0.0B2|en=A devious execution, my friend!|zh=非常巧妙的击杀,我的朋友!}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000634B1.0B2|en=Ingenious work, Doctor!|zh=非常精彩,博士!}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000634B2.0B2|en=An enviable technique!|zh=精湛的技艺,令人羡慕!}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000634B3.0B2|en=You make an excellent colleague!|zh=很高兴与你共事!}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000634B4.0B2|en=Those results… can you reproduce them?|zh=那些实验结果……你能复现一遍吗?}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000634B5.0B2|en=Your father will be proud.|zh=你父亲会为你骄傲。}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000634B6.0B2|en=Your precision is... unnatural.|zh=如此精准……异乎寻常。}} |
| + | |
| + | *看到队友开大 |
| + | {{OW2Audio|File=000000058C98.0B2|E|en=The Tobelstein reactor in action... yes, more!|zh=托贝尔斯坦的实验成功了……真是惊人。}} |
| + | |
| + | |
| + | == 救了队友 == |
| + | {{OW2Audio|File=000000063495.0B2|en=Try to remain aware of your surroundings.|zh=记得注意周围的环境。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063496.0B2|en=There is no shame in collaboration!|zh=这就是合作,没什么不好意思!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063497.0B2|en=I'll look out for you, my friend!|zh=由我来保护你,我的朋友!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063498.0B2|en=Careful, Doctor!|zh=当心点,博士。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063499.0B2|en=You must be more cautious!|zh=你还得再小心点。}} |
| + | |
| + | == 差点死了 == |
| + | {{OW2Audio|File=000000058C71.0B2|E|en=Oh, that was close.|zh=就差一点。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000058C72.0B2|E|en=Just squeaked by.|zh=正好避过了。}} |
| + | *状态不好 |
| + | {{OW2Audio|File=000000058A49.0B2|E|en=I feel unwell.|zh=我感觉不太好。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000058AE3.0B2|E|en=*frustrated sound*.|zh=*frustrated sound*}} |