第50行: |
第50行: |
| | | |
| ==队伍少人== | | ==队伍少人== |
− | {{OW2Audio|File=000000063CA4.0B2|en=The enemy surrounds us!|zh=敌人包围了我们!}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000064ABA.0B2|en=The enemy outnumbers us!|zh=敌方人数占优!}} | | {{OW2Audio|File=000000064ABA.0B2|en=The enemy outnumbers us!|zh=敌方人数占优!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000066847.0B2|en=We are outnumbered!|zh=我们寡不敌众!}} |
| | | |
| ==吃急救包== | | ==吃急救包== |
| {{OW2Audio|File=00000000BA3B.0B2|E|en=I am healed.|zh=我痊愈了。}} | | {{OW2Audio|File=00000000BA3B.0B2|E|en=I am healed.|zh=我痊愈了。}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000BB18.0B2|E|en=*sighs* Much better.|zh=呼,好多了。}} | + | {{OW2Audio|File=00000000BB18.0B2|E|en=(sighs) Much better.|zh=呼,好多了。}} |
| {{OW2Audio|File=00000001FEFC.0B2|E|en=I am repaired.|zh=我被修好了。}} | | {{OW2Audio|File=00000001FEFC.0B2|E|en=I am repaired.|zh=我被修好了。}} |
| | | |
第78行: |
第78行: |
| {{OW2Audio|File=00000000BA77.0B2|E|en=(Japanese) Thank you.|zh=谢谢你。}} | | {{OW2Audio|File=00000000BA77.0B2|E|en=(Japanese) Thank you.|zh=谢谢你。}} |
| {{OW2Audio|File=00000006300A.0B2|en=Just like old times.|zh=就跟从前一样。}} | | {{OW2Audio|File=00000006300A.0B2|en=Just like old times.|zh=就跟从前一样。}} |
− |
| |
| | | |
| ==敌人来了== | | ==敌人来了== |
第123行: |
第122行: |
| | | |
| *发现敌人 {{OWAI|Teleporter|传送面板}} | | *发现敌人 {{OWAI|Teleporter|传送面板}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000BA7C.0B2|E|en=*laughs* I've found the teleporter.|zh=*笑*我找到传送器了。}} | + | {{OW2Audio|File=00000000BA7C.0B2|E|en=(laughs) I've found the teleporter.|zh=(笑)我找到传送器了。}} |
| | | |
| *摧毁敌人 {{OWAI|Teleporter|传送面板}} | | *摧毁敌人 {{OWAI|Teleporter|传送面板}} |
第155行: |
第154行: |
| | | |
| == 脱险 == | | == 脱险 == |
− | {{OW2Audio|File=00000000BA0D.0B2|E|en=*relieved chuckle*|zh=*如释重负地笑*}} | + | {{OW2Audio|File=00000000BA0D.0B2|E|en=(relieved chuckle).|zh=(如释重负地笑)}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000BAF3.0B2|E|en=*relieved sigh* Fate smiles upon me.|zh=*松了口气*命运眷顾于我。}} | + | {{OW2Audio|File=00000000BAF3.0B2|E|en=(relieved sigh) Fate smiles upon me.|zh=(松了口气)命运眷顾于我。}} |
| | | |
| *状态不好 | | *状态不好 |
第166行: |
第165行: |
| {{OW2Audio|File=00000001FF1A.0B2|E|en=Damn!|zh=该死!}} | | {{OW2Audio|File=00000001FF1A.0B2|E|en=Damn!|zh=该死!}} |
| {{OW2Audio|File=00000001FF1B.0B2|E|en=(Japanese) Damn!|zh=(日语)可恶!}} | | {{OW2Audio|File=00000001FF1B.0B2|E|en=(Japanese) Damn!|zh=(日语)可恶!}} |
− |
| |
− | ==救了队友==
| |
− | {{OW2Audio|File=000000062FD6.0B2|en=(Japanese) How uncharacteristic, Kiriko.|zh=(日语)有失水准啊,雾子。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000062FE2.0B2|en=Be careful!|zh=要小心!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000006302A.0B2|en=Stay sharp, brother.|zh=敏锐点儿,兄长。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000063038.0B2|en=This is no time to doubt yourself!|zh=现在不是自我怀疑的时候!}}
| |
− |
| |
| ==获得赏金== | | ==获得赏金== |
| {{OW2Audio|File=00000000B9E3.0B2|E|en=Something for my trouble.|zh=努力的结果。}} | | {{OW2Audio|File=00000000B9E3.0B2|E|en=Something for my trouble.|zh=努力的结果。}} |
第188行: |
第180行: |
| {{OW2Audio|File=000000063014.0B2|en=My spirit blazes!|zh=燃烧吧斗魂!}} | | {{OW2Audio|File=000000063014.0B2|en=My spirit blazes!|zh=燃烧吧斗魂!}} |
| {{OW2Audio|File=00000006496C.0B2|en=I burn with purpose!|zh=信念燃烧着我!}} | | {{OW2Audio|File=00000006496C.0B2|en=I burn with purpose!|zh=信念燃烧着我!}} |
| + | |
| + | ==团灭== |
| + | {{OW2Audio|File=00000006301F.0B2|en=Our enemy has been swept away.|zh=我们的敌人被击溃了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000006302F.0B2|en=The forest has been cut down.|zh=森林也敌不过呼啸的狂风。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000064964.0B2|en=We glow brighter as our foes dim.|zh=敌人的黯淡,让我们更加耀眼。}} |
| | | |
| ==队友相关== | | ==队友相关== |
第194行: |
第191行: |
| {{OW2Audio|File=0000000362D0.0B2|E|en=We lost one!|zh=我们失去一位队友了!}} | | {{OW2Audio|File=0000000362D0.0B2|E|en=We lost one!|zh=我们失去一位队友了!}} |
| {{OW2Audio|File=000000049E5D.0B2|E|en=Moira's down!|zh=莫伊拉倒下了!}} | | {{OW2Audio|File=000000049E5D.0B2|E|en=Moira's down!|zh=莫伊拉倒下了!}} |
− | *队友被杀 | + | *队友击杀敌人 |
− | {{OW2Audio|File=00000000BA00.0B2|E|en=(Japanese) Damn!|zh=可恶!}} | + | {{OW2Audio|File=00000000BA75.0B2|E|en=(Japanese) Superb!|zh=(日语)漂亮!}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000BA4D.0B2|E|en=(Japanese) Don't falter.|zh=(日语)不要退缩。}} | + | {{OW2Audio|File=00000000BAF9.0B2|E|en=(Japanese) Well done!|zh=(日语)不错嘛!}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000BA86.0B2|E|en=Regrettable.|zh=真遗憾。}} | + | {{OW2Audio|File=00000001FF19.0B2|E|en=A worthy strike!|zh=漂亮的攻击!}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000BA8A.0B2|E|en=(Japanese) Damn!|zh=(日语)可恶!}} | + | {{OW2Audio|File=000000062FDE.0B2|en=A worthy strike!|zh=漂亮的一击!}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000BA8D.0B2|E|en=Honor the fallen.|zh=逝者的荣耀。}} | + | {{OW2Audio|File=000000062FE0.0B2|en=Admirable!|zh=令人敬佩!}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000BAC3.0B2|E|en=(Japanese) Unfortunate.|zh=真不幸。}} | + | {{OW2Audio|File=000000062FEF.0B2|en=Expert work.|zh=高手出招。}} |
− | {{OW2Audio|File=00000000BAFC.0B2|E|en=(Japanese) Do not falter!|zh=不要退缩。}} | + | {{OW2Audio|File=00000006300D.0B2|en=Masterful.|zh=技艺精湛。}} |
− | {{OW2Audio|File=00000001FEF6.0B2|E|en=I will avenge you, brother!|zh=我会为你复仇的,哥哥。}} | + | {{OW2Audio|File=00000006302B.0B2|en=Teach me that one, master.|zh=我想学那招,师父。}} |
− | {{OW2Audio|File=00000001FEF7.0B2|E|en=Master!|zh=师傅!}} | + | {{OW2Audio|File=000000063C9C.0B2|en=A fine shot, brother!|zh=精准的一箭,哥哥!}} |
− | {{OW2Audio|File=00000001FEF8.0B2|E|en=Angela!|zh=安吉拉!}} | + | {{OW2Audio|File=000000063C9D.0B2|en=Kiriko, you make everything look easy.|zh=雾子,你让战斗轻松了不少嘛。}} |
− | {{OW2Audio|File=000000043B37.0B2|E|en=Tracer!|zh=“猎空”!}} | + | {{OW2Audio|File=000000063CA1.0B2|en=Hey, that's my technique!|zh=嘿,那是我的招式!}} |
− | {{OW2Audio|File=000000043B38.0B2|E|en=Winston!|zh=温斯顿!}} | + | {{OW2Audio|File=000000063CA2.0B2|en=Side by side again, cowboy.|zh=又能并肩作战了,牛仔。}} |
| + | *给队友报位置 |
| + | {{OW2Audio|File=0000000362D4.0B2|E|en=Reporting in.|zh=汇报位置。}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000362D5.0B2|E|en=I'm over here.|zh=我在这里。}} |
| + | *拯救队友 |
| + | {{OW2Audio|File=000000062FD6.0B2|en=(Japanese) How uncharacteristic, Kiriko.|zh=(日语)有失水准啊,雾子。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000062FE2.0B2|en=Be careful!|zh=要小心!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000006302A.0B2|en=Stay sharp, brother.|zh=敏锐点儿,兄长。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063038.0B2|en=This is no time to doubt yourself!|zh=现在不是自我怀疑的时候!}} |
| + | *复活队友 |
| + | {{OW2Audio|File=0000000362D9.0B2|E|en=Come on!|zh=放马过来!}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000362DA.0B2|E|en=It's not your day to die.|zh=你的大限未到。}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000362DB.0B2|E|en=You're okay. Get back in the fight.|zh=你没事了,快回去战斗。}} |
| | | |
| == 赛后结算 == | | == 赛后结算 == |
| *升级 | | *升级 |
− | {{OW2Audio|File=00000000BA44.0B2|E|en=(satisfied sound)|zh=(satisfied sound)}} | + | {{OW2Audio|File=00000000BA44.0B2|E|en=(satisfied sound).|zh=(satisfied sound)}} |
| {{OW2Audio|File=00000000BA99.0B2|E|en=My skills improve.|zh=我的技巧长进了。}} | | {{OW2Audio|File=00000000BA99.0B2|E|en=My skills improve.|zh=我的技巧长进了。}} |
| | | |