←上一编辑下一编辑→ 禅雅塔(守望先锋2)/局内触发 (查看源代码) 2022年10月31日 (一) 09:16的版本 大小无更改 、 2022年10月31日 (一) 09:16 →队友消灭敌人第162行: 第162行: ==队友消灭敌人== ==队友消灭敌人== +{{OW2Audio|File=00000004425F.0B2|E}} +{{OW2Audio|File=00000004426C.0B2|E|en=You have ushered them to oblivion.|zh=你令他们归于湮灭。}} +{{OW2Audio|File=00000004426D.0B2|E|en=Eventually all fade into oblivion.|zh=世间万物终将湮灭。}} 对{{OW2Hero|源氏}} 对{{OW2Hero|源氏}} {{OW2Audio|File=000000022018.0B2|E|en=Well done, Genji!|zh=干得好,源氏。}} {{OW2Audio|File=000000022018.0B2|E|en=Well done, Genji!|zh=干得好,源氏。}} {{OW2Audio|File=0000000630A5.0B2|en=I did not teach you that one.|zh=那一招我可不曾传授于你。}} {{OW2Audio|File=0000000630A5.0B2|en=I did not teach you that one.|zh=那一招我可不曾传授于你。}} −{{OW2Audio|File=00000004425F.0B2|E}}+ −{{OW2Audio|File=00000004426C.0B2|E|en=You have ushered them to oblivion.|zh=你令他们归于湮灭。}} −{{OW2Audio|File=00000004426D.0B2|E|en=Eventually all fade into oblivion.|zh=世间万物终将湮灭。}} 对{{OW2Hero|秩序之光}} 对{{OW2Hero|秩序之光}} {{OW2Audio|File=0000000630A4.0B2|en=Your dance grows more elegant, Satya.|zh=塞特娅,你的舞姿更优雅了。}} {{OW2Audio|File=0000000630A4.0B2|en=Your dance grows more elegant, Satya.|zh=塞特娅,你的舞姿更优雅了。}} − {{OW2Audio|File=0000000630A7.0B2|en=You are adept at endings.|zh=你很擅长了结纠纷。}} {{OW2Audio|File=0000000630A7.0B2|en=You are adept at endings.|zh=你很擅长了结纠纷。}} {{OW2Audio|File=000000063B55.0B2|en=There is beauty in your actions.|zh=你的行动充满美感。}} {{OW2Audio|File=000000063B55.0B2|en=There is beauty in your actions.|zh=你的行动充满美感。}} 爆破狂徒优质编辑573个编辑