第1行: |
第1行: |
| {{Back|朱诺(守望先锋2)|朱诺}} | | {{Back|朱诺(守望先锋2)|朱诺}} |
| == 最后一击 == | | == 最后一击 == |
− | {{OW2Audio|File=000000067E43.0B2|en=I have destroyed asteroids larger than you!|zh=比你块头还大的小行星我照样摧毁过!}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000068222.0B2|en=Phew! Threat neutralized!|zh=呼!威胁消除了!}} | | {{OW2Audio|File=000000068222.0B2|en=Phew! Threat neutralized!|zh=呼!威胁消除了!}} |
| {{OW2Audio|File=00000006870F.0B2|en=Consider yourself cratered!|zh=就当是被陨石撞了吧!}} | | {{OW2Audio|File=00000006870F.0B2|en=Consider yourself cratered!|zh=就当是被陨石撞了吧!}} |
− | {{OW2Audio|File=00000006871A.0B2|en=Brace for impact!|zh=要硬着陆喽!}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000068724.0B2|en=Every star burns out.|zh=星星都有熄灭的时候。}} | | {{OW2Audio|File=000000068724.0B2|en=Every star burns out.|zh=星星都有熄灭的时候。}} |
| {{OW2Audio|File=000000068735.0B2|en=(gasp) Did I do that?|zh=(惊)是我干的吗?}} | | {{OW2Audio|File=000000068735.0B2|en=(gasp) Did I do that?|zh=(惊)是我干的吗?}} |
− | {{OW2Audio|File=000000068A58.0B2|en=Apologies! You were in my flightpath.|zh=不好意思!你挡我的航线了。}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000068A5A.0B2|en=I promise that was not personal!|zh=我发誓不是针对你!}} | | {{OW2Audio|File=000000068A5A.0B2|en=I promise that was not personal!|zh=我发誓不是针对你!}} |
− | {{OW2Audio|File=000000068A5B.0B2|en=Oh! A Terran comet!|zh=哦!是地球来的彗星!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000068A5C.0B2|en=The Kuiper Belt is comparatively more dangerous.|zh=比起来,还是柯伊伯带更吓人。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000068A5D.0B2|en=Keep your black holes away from me!|zh=把你的黑洞拿远一点!}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000068A5E.0B2|en=Enemy down.|zh=干掉敌人了。}} | | {{OW2Audio|File=000000068A5E.0B2|en=Enemy down.|zh=干掉敌人了。}} |
− | {{OW2Audio|File=000000068A5F.0B2|en=(gasp) Sorry, Auntie!|zh=啊,对不起,阿姨!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000068A60.0B2|en=Oh moons! I ruined a botanical experiment!|zh=双月啊!我居然毁掉了一项植物学实验!}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000068A62.0B2|en=Why would you wish to be queen of junk?|zh=你怎么会愿意给废渣当女王的?}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000068A63.0B2|en=Spiders should not exist on any planet!|zh=任何一颗星球上都不该有蜘蛛!}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000068A64.0B2|en=Well done, Juno!|zh=干得好,朱诺!}} | | {{OW2Audio|File=000000068A64.0B2|en=Well done, Juno!|zh=干得好,朱诺!}} |
− | {{OW2Audio|File=000000068A65.0B2|en=What a waste of fuel.|zh=这也太浪费燃料了……}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000068A66.0B2|en=Winston, we have a problem.|zh=温斯顿,我们有麻烦了。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000068A67.0B2|en=You done bit the dust, pardner.|zh=乖乖吃土吧,伙计。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=000000068A68.0B2|en=(sigh) I miss when sunsets were blue.|zh=哎,真怀念蓝色的落日。}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000068A69.0B2|en=Yes, I got one!|zh=好诶,我干掉一个!}} | | {{OW2Audio|File=000000068A69.0B2|en=Yes, I got one!|zh=好诶,我干掉一个!}} |
| {{OW2Audio|File=000000068A6A.0B2|en=Right on target!|zh=正中目标!}} | | {{OW2Audio|File=000000068A6A.0B2|en=Right on target!|zh=正中目标!}} |
− | {{OW2Audio|File=000000068A6B.0B2|en=No maneuvering out of this!|zh=机动操作也躲不过这招!}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000068A6C.0B2|en=(nervous laugh) I hope that does not scar.|zh=噢(紧张地笑)但愿不会留疤。}} | | {{OW2Audio|File=000000068A6C.0B2|en=(nervous laugh) I hope that does not scar.|zh=噢(紧张地笑)但愿不会留疤。}} |
− | {{OW2Audio|File=000000068A6D.0B2|en=Sorry! I mistook you for space debris.|zh=抱歉!我把你当成太空垃圾了。}}
| |
| {{OW2Audio|File=000000068A6E.0B2|en=Sorry, just doing my job!|zh=抱歉,这只是我的本职工作。}} | | {{OW2Audio|File=000000068A6E.0B2|en=Sorry, just doing my job!|zh=抱歉,这只是我的本职工作。}} |
| {{OW2Audio|File=000000068A76.0B2|en=Return to stardust!|zh=回归星尘吧!}} | | {{OW2Audio|File=000000068A76.0B2|en=Return to stardust!|zh=回归星尘吧!}} |
| + | |
| + | == 击败特定英雄 == |
| + | *重装英雄 |
| + | {{OW2Audio|File=000000067E43.0B2|en=I have destroyed asteroids larger than you!|zh=比你块头还大的小行星我照样摧毁过!}} |
| + | {{OW2Hero|卡西迪}}或{{OW2Hero|艾什}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A67.0B2|en=You done bit the dust, pardner.|zh=乖乖吃土吧,伙计。}} |
| + | {{OW2Hero|伊拉锐}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A68.0B2|en=(sigh) I miss when sunsets were blue.|zh=哎,真怀念蓝色的落日。}} |
| + | {{OW2Hero|渣客女王}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A62.0B2|en=Why would you wish to be queen of junk?|zh=你怎么会愿意给废渣当女王的?}} |
| + | {{OW2Hero|美}} |
| {{OW2Audio|File=000000068A78.0B2|en=I win this time, Auntie!|zh=这次是我赢了,阿姨!}} | | {{OW2Audio|File=000000068A78.0B2|en=I win this time, Auntie!|zh=这次是我赢了,阿姨!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A5F.0B2|en=(gasp) Sorry, Auntie!|zh=啊,对不起,阿姨!}} |
| + | {{OW2Hero|法老之鹰}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A65.0B2|en=What a waste of fuel.|zh=这也太浪费燃料了……}} |
| + | {{OW2Hero|西格玛}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A5C.0B2|en=The Kuiper Belt is comparatively more dangerous.|zh=比起来,还是柯伊伯带更吓人。}} |
| + | {{OW2Hero|黑百合}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A63.0B2|en=Spiders should not exist on any planet!|zh=任何一颗星球上都不该有蜘蛛!}} |
| + | {{OW2Hero|温斯顿}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A66.0B2|en=Winston, we have a problem.|zh=温斯顿,我们有麻烦了。}} |
| + | {{OW2Hero|破坏球}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A6D.0B2|en=Sorry! I mistook you for space debris.|zh=抱歉!我把你当成太空垃圾了。}} |
| + | {{OW2Hero|查莉娅}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A5D.0B2|en=Keep your black holes away from me!|zh=把你的黑洞拿远一点!}} |
| + | 击败空中的{{OW2Hero|狂鼠}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A5B.0B2|en=Oh! A Terran comet!|zh=哦!是地球来的彗星!}} |
| + | 击败使用{{OWAI|Tree of Life|生命之树}}的{{OW2Hero|生命之梭}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A60.0B2|en=Oh moons! I ruined a botanical experiment!|zh=双月啊!我居然毁掉了一项植物学实验!}} |
| | | |
| == 地形击杀 == | | == 地形击杀 == |
第46行: |
第58行: |
| *超远距离击杀 | | *超远距离击杀 |
| *重伤击杀 | | *重伤击杀 |
| + | *空中击杀 |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A58.0B2|en=Apologies! You were in my flightpath.|zh=不好意思!你挡我的航线了。}} |
| + | *击败空中目标 |
| + | {{OW2Audio|File=00000006871A.0B2|en=Brace for impact!|zh=要硬着陆喽!}} |
| + | *击败使用位移技能的目标 |
| + | {{OW2Audio|File=000000068A6B.0B2|en=No maneuvering out of this!|zh=机动操作也躲不过这招!}} |
| | | |
| == 连续击杀 == | | == 连续击杀 == |