第376行: |
第376行: |
| === 击杀特定英雄 === | | === 击杀特定英雄 === |
| ==== 击杀约德尔阵营英雄时 ==== | | ==== 击杀约德尔阵营英雄时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp1|Script = Just 'cause we was kin don't mean I ain't feeding you to Skaarl!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp1|Script = Just 'cause we was kin don't mean I ain't feeding you to Skaarl!|Translation=我们虽然是同胞,但你照样是斯嘎尔的口粮}} |
− | {{LOL|File =kled.sp2|Script = Hey cous', glad you came to visit!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp2|Script = Hey cous', glad you came to visit!|Translation=唉呀,老乡,我是不是该欢迎你呢?}} |
− | {{LOL|File =kled.sp3|Script = A relative's just another unwanted guest.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp3|Script = A relative's just another unwanted guest.|Translation=亲戚又怎样?也是不速之客呀}} |
− | {{LOL|File =kled.sp4|Script = Afraid I had to cut your visit short.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp4|Script = Afraid I had to cut your visit short.|Translation=你好像没待多久哦}} |
− | {{LOL|File =kled.sp5|Script = You ain't cute now!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp5|Script = You ain't cute now!|Translation=你这样就不可爱喽}} |
− | {{LOL|File =kled.sp6|Script = Aw, you are so cute... fore I ripped your fuzzy head off!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp6|Script = Aw, you are so cute... fore I ripped your fuzzy head off!|Translation=哦,你好可爱呀,不过是在我把你的毛扒光之前}} |
− | {{LOL|File =kled.sp7|Script = I could feel bad about killing you, or we could stomp on your corpse!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp7|Script = I could feel bad about killing you, or we could stomp on your corpse!|Translation=我觉得杀掉你并不开心,但我们可以踩着你的尸体呀}} |
− | {{LOL|File =kled.sp8|Script = You was cute - lousy, but cute.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp8|Script = You was cute - lousy, but cute.|Translation=你原来很可爱,邋里邋遢,但是可爱}} |
| ==== 击杀亚托克斯时 ==== | | ==== 击杀亚托克斯时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp9|Script = He died as dumb as he sounded.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp9|Script = He died as dumb as he sounded.|Translation=他死的好蠢,而且一声不出}} |
− | {{LOL|File =kled.sp10|Script = And he ain't even had the indignity to call himself a demon.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp10|Script = And he ain't even had the indignity to call himself a demon.|Translation=身为恶魔的无耻,他一点也没有啊}} |
− | {{LOL|File =kled.sp11|Script = Never had much to say, but I'm sure glad we shut him up.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp11|Script = Never had much to say, but I'm sure glad we shut him up.|Translation=他话不多,但我觉得是我们让他闭嘴的}} |
| ==== 击杀卡西奥佩娅时 ==== | | ==== 击杀卡西奥佩娅时 ==== |
| {{LOL|File =kled.sp12|Script = Girl was all messed up. (Skaarl growls) I mean, before we killed her. Snake for legs? Crazy!|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.sp12|Script = Girl was all messed up. (Skaarl growls) I mean, before we killed her. Snake for legs? Crazy!|Translation=中文翻译}} |
− | {{LOL|File =kled.sp13|Script = I guess it's snake dinner tonight!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp13|Script = I guess it's snake dinner tonight!|Translation=我猜,今晚的晚餐是蛇肉}} |
− | {{LOL|File =kled.sp14|Script = Was that lady half-snake, or that snake half-human? She is... confusing. Dead, but confusing.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp14|Script = Was that lady half-snake, or that snake half-human? She is... confusing. Dead, but confusing.|Translation=那到底是一位小姐半身是蛇,还是一条蛇半身是人?好奇怪呀,虽然死了,但真的很奇怪}} |
| ==== 击杀德莱厄斯时 ==== | | ==== 击杀德莱厄斯时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp15|Script = Hey, lizard food! What exactly was you general of?|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp15|Script = Hey, lizard food! What exactly was you general of?|Translation=嘿,蜥蜴的粮食,你到底是管什么的将军?}} |
− | {{LOL|File =kled.sp16|Script = Nice axe! Learn to use it!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp16|Script = Nice axe! Learn to use it!|Translation=斧头是不错啊,你得学着用啊}} |
− | {{LOL|File =kled.sp17|Script = Death by my hand!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp17|Script = Death by my hand!|Translation=我这一手弄死你}} |
− | {{LOL|File =kled.sp18|Script = He wanted to unify Noxus. Guess that makes me a secessionist.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp18|Script = He wanted to unify Noxus. Guess that makes me a secessionist.|Translation=他想联合整个诺克萨斯,所以就当我是个分裂分子吧}} |
| ==== 击杀德莱文时 ==== | | ==== 击杀德莱文时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp19|Script = KLEEEEEED... naw, it's just Kled.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp19|Script = KLEEEEEED... naw, it's just Kled.|Translation=克[[用户:Lonely霜|Lonely霜]]([[用户讨论:Lonely霜|讨论]])烈,不,就叫克烈}} |
− | {{LOL|File =kled.sp20|Script = Who wants some Kled?|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp20|Script = Who wants some Kled?|Translation=谁想要来点儿克烈?}} |
− | {{LOL|File =kled.sp21|Script = This is where Kled shines!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp21|Script = This is where Kled shines!|Translation=这就是克烈魅力四射的地方}} |
| ==== 击杀俄洛伊时 ==== | | ==== 击杀俄洛伊时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp22|Script = Skaarl? You eatin' good tonight! That girl's got some meat on her!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp22|Script = Skaarl? You eatin' good tonight! That girl's got some meat on her!|Translation=斯嘎尔,你今晚可有饱餐了,那位小姐分量不轻啊}} |
− | {{LOL|File =kled.sp23|Script = And you thought I talked crazy!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp23|Script = And you thought I talked crazy!|Translation=你居然觉得我说的是疯话?}} |
− | {{LOL|File =kled.sp24|Script = I gotta' stop the mushroom juice... I swear that girl had some tentacles or something!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp24|Script = I gotta' stop the mushroom juice... I swear that girl had some tentacles or something!|Translation=我不能再喝蘑菇汁儿了,我发誓我看见的姑娘有触手之类的东西}} |
| ==== 击杀烬时 ==== | | ==== 击杀烬时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp25|Script = Bye bye, fancy pants!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp25|Script = Bye bye, fancy pants!|Translation=拜拜啦,小白脸儿}} |
− | {{LOL|File =kled.sp26|Script = Hey, fancy pants! Got your cloak dirty!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp26|Script = Hey, fancy pants! Got your cloak dirty!|Translation=唉呀,小白脸儿,弄脏你的斗篷啦}} |
− | {{LOL|File =kled.sp27|Script = I don't know what he was. I just needed him to shut up.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp27|Script = I don't know what he was. I just needed him to shut up.|Translation=我也不知道他是个什么东西,反正让他闭嘴就行了}} |
− | {{LOL|File =kled.sp28|Script = I can respect crazy, but what kind of fool reloads in the middle of a fight?|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp28|Script = I can respect crazy, but what kind of fool reloads in the middle of a fight?|Translation=我尊重疯子,但是为什么要在打仗到一半的时候装子弹呢?该有多蠢}} |
| ==== 击杀卡特琳娜时 ==== | | ==== 击杀卡特琳娜时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp29|Script = A sinister blade? Heck, girl, Skaarl's got farts more sinister than you was.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp29|Script = A sinister blade? Heck, girl, Skaarl's got farts more sinister than you was.|Translation=不详?真是的,小姑娘,斯嘎尔放的屁可臭了}} |
− | {{LOL|File =kled.sp30|Script = I like a girl with moxie. (Skaarl growls) No, obviously she didn't have any! That's the darn point!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp30|Script = I like a girl with moxie. (Skaarl growls) No, obviously she didn't have any! That's the darn point!|Translation=我喜欢有本事的女孩。(斯嘎尔叫)但是,她完全没有,这就很糟糕了}} |
− | {{LOL|File =kled.sp31|Script = Humans is such easy prey.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp31|Script = Humans is such easy prey.|Translation=人类真是很容易打到的猎物啊}} |
| ==== 击杀乐芙兰时 ==== | | ==== 击杀乐芙兰时 ==== |
| {{LOL|File =kled.sp32|Script = She had one crazy getup! Them city-folk clothes is getting ridiculous. (Skaarl growls) Yeah, I'll try it on later.|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.sp32|Script = She had one crazy getup! Them city-folk clothes is getting ridiculous. (Skaarl growls) Yeah, I'll try it on later.|Translation=中文翻译}} |
− | {{LOL|File =kled.sp33|Script = Go back to Noxus Prime!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp33|Script = Go back to Noxus Prime!|Translation=滚回诺克萨斯的城里去}} |
− | {{LOL|File =kled.sp34|Script = All your little city-girl dreams just got stomped.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp34|Script = All your little city-girl dreams just got stomped.|Translation=小城姑娘的梦啊,全被我踩灭咯}} |
| ==== 击杀雷克塞时 ==== | | ==== 击杀雷克塞时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp35|Script = We wrecked that thing!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp35|Script = We wrecked that thing!|Translation=我们把那家伙打湿了}} |
− | {{LOL|File =kled.sp36|Script = Damn varmint left holes all over the yard.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp36|Script = Damn varmint left holes all over the yard.|Translation=在地上到处打洞的混账家伙}} |
− | {{LOL|File =kled.sp37|Script = Queen of what? Darn thing made Skaarl look smart!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp37|Script = Queen of what? Darn thing made Skaarl look smart!|Translation=什么女王?斯嘎尔都比你像样}} |
| ==== 击杀瑞雯时 ==== | | ==== 击杀瑞雯时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp38|Script = Pure Noxian girl. Almost liked her. Almost.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp38|Script = Pure Noxian girl. Almost liked her. Almost.|Translation=诺克萨斯的本地姑娘,差点儿喜欢上他,差一点}} |
− | {{LOL|File =kled.sp39|Script = Seems to have lost your bounce, girl.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp39|Script = Seems to have lost your bounce, girl.|Translation=好像跳不起来了哟,小姑娘?}} |
− | {{LOL|File =kled.sp40|Script = All that hippy hop! Getting on my nerves!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp40|Script = All that hippy hop! Getting on my nerves!|Translation=蹦来蹦去蹦来蹦去的,惹毛我了}} |
| ==== 击杀塞恩时 ==== | | ==== 击杀塞恩时 ==== |
| {{LOL|File =kled.sp41|Script = How many times do I gotta' kill him? (Skaarl growls) I know!|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.sp41|Script = How many times do I gotta' kill him? (Skaarl growls) I know!|Translation=中文翻译}} |
− | {{LOL|File =kled.sp42|Script = Too stupid to live, too dumb to die.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp42|Script = Too stupid to live, too dumb to die.|Translation=笨的活不了,蠢的死不掉}} |
| {{LOL|File =kled.sp43|Script = I don't think you can eat that one. (Skaarl growls) He looks a little overripe.|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.sp43|Script = I don't think you can eat that one. (Skaarl growls) He looks a little overripe.|Translation=中文翻译}} |
− | {{LOL|File =kled.sp44|Script = Huh. I liked him better when he was alive.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp44|Script = Huh. I liked him better when he was alive.|Translation=啊,我觉得她活着的时候更讨人喜欢}} |
| ==== 击杀斯维因时 ==== | | ==== 击杀斯维因时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp45|Script = Tactician? More like bird brain.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp45|Script = Tactician? More like bird brain.|Translation=测试?你不就是只鸟吗?}} |
− | {{LOL|File =kled.sp46|Script = Master Tactician? He can keep that title.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp46|Script = Master Tactician? He can keep that title.|Translation=策士统领,这个头衔他自己留着吧}} |
− | {{LOL|File =kled.sp47|Script = He gonna' taste good deep-fried.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp47|Script = He gonna' taste good deep-fried.|Translation=油炸过后,他应该味道不错}} |
| {{LOL|File =kled.sp48|Script = I figure he gonna' taste like chicken. (Skaarl growls) Sure!|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.sp48|Script = I figure he gonna' taste like chicken. (Skaarl growls) Sure!|Translation=中文翻译}} |
| ==== 击杀塔姆时 ==== | | ==== 击杀塔姆时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp49|Script = Well, that shut him up!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp49|Script = Well, that shut him up!|Translation=这样他就闭嘴了}} |
− | {{LOL|File =kled.sp50|Script = Finally, some silence.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp50|Script = Finally, some silence.|Translation=终于,清静了}} |
| {{LOL|File =kled.sp51|Script = I knew he was a liar, 'cause he used them big words.|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.sp51|Script = I knew he was a liar, 'cause he used them big words.|Translation=中文翻译}} |
| ==== 击杀泰隆时 ==== | | ==== 击杀泰隆时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp52|Script = I've seem some dumb outfits, Skaarl, but a cape made out of knives? Woo, ha! That took the cake!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp52|Script = I've seem some dumb outfits, Skaarl, but a cape made out of knives? Woo, ha! That took the cake!|Translation=斯嘎尔,我也见过一些很傻的装扮。至于一张刀片做成的斗篷,哦,我的天呐,他赢了}} |
− | {{LOL|File =kled.sp53|Script = Another dead city boy, thinking he could sneaky-sneak on my land.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp53|Script = Another dead city boy, thinking he could sneaky-sneak on my land.|Translation=又一个城里的死孩子,他还以为能在我的地盘上偷鸡摸狗}} |
− | {{LOL|File =kled.sp54|Script = Let that be a lesson for all them sneaky-sneaks!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp54|Script = Let that be a lesson for all them sneaky-sneaks!|Translation=让那些鬼鬼祟祟的人都看看他的下场}} |
| === 嘲讽特定英雄 === | | === 嘲讽特定英雄 === |
| ==== 嘲讽诺克萨斯阵营英雄时 ==== | | ==== 嘲讽诺克萨斯阵营英雄时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp55|Script = You may be from Noxus, but you ain't Noxian.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp55|Script = You may be from Noxus, but you ain't Noxian.|Translation=你也许生在诺克萨斯,但你不是诺克萨斯人}} |
− | {{LOL|File =kled.sp56|Script = Don't mess with Noxus, brother.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp56|Script = Don't mess with Noxus, brother.|Translation=别惹诺克萨斯,哥们儿}} |
− | {{LOL|File =kled.sp57|Script = You know, I like you, brother. As much as I can like a lily-livered jungle-sniffer.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp57|Script = You know, I like you, brother. As much as I can like a lily-livered jungle-sniffer.|Translation=你懂的哥们儿,我不讨厌你,就像我也不讨厌丛林里缩头缩尾的探子们}} |
− | {{LOL|File =kled.sp58|Script = You sure you're Noxian? You look a little Ionian to me.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp58|Script = You sure you're Noxian? You look a little Ionian to me.|Translation=你真的是诺克萨斯人吗?我觉得你有点像...艾欧尼亚人呢}} |
− | {{LOL|File =kled.sp59|Script = Watch your stepping! That's my land you're gallivanting on!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp59|Script = Watch your stepping! That's my land you're gallivanting on!|Translation=看着点脚下你晃来晃去的,可是我的地盘}} |
| ==== 嘲讽亚托克斯时 ==== | | ==== 嘲讽亚托克斯时 ==== |
− | {{LOL|File =kled.sp60|Script = Drinking from battle? What kind of dumb crap is that?|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp60|Script = Drinking from battle? What kind of dumb crap is that?|Translation=你要在战场上打井,这是多蠢的念头啊}} |
− | {{LOL|File =kled.sp61|Script = Telling people you're a god? Hell, you're barely a paring knife.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp61|Script = Telling people you're a god? Hell, you're barely a paring knife.|Translation=你说你也是神明?见鬼了,你只是一把菜刀而已}} |
− | {{LOL|File =kled.sp62|Script = Something caught in your throat? 'cause you sound desperate!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.sp62|Script = Something caught in your throat? 'cause you sound desperate!|Translation=你喉咙里卡着什么东西吗?因为你听起来好无助呢}} |
| | | |
| <comments /> | | <comments /> |