{{RA2Audio|File = RA2_ma9se03.mp3|Script = Sir, these freedom fighters want to join up.|Translation=长官,这些自由斗士想要加入我们。 }}
{{RA2Audio|File = RA2_ma9se03.mp3|Script = Sir, these freedom fighters want to join up.|Translation=长官,这些自由斗士想要加入我们。 }}
===第十关海市蜃楼===
===第十关海市蜃楼===
−
{{RA2Audio|File = RA2_maaei01.mp3|Script = What does this button do?|Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = RA2_maaei01.mp3|Script = What does this button do? Please don't touch the auxiliary controls, professor. They notify the commander of important events. |Translation=这个按钮是干嘛的?请不要按这个辅助控制按钮,教授。它们可以通知指挥官很多重要的情报。 }}
−
{{RA2Audio|File = RA2_maaei02.mp3|Script = Commander! Look out! They are over here.|Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = RA2_maaei02.mp3|Script = Commander! Look out! They are over here. Professor, please stay off this channel. |Translation= 指挥官!注意!他们过来了。教授,请您离开这个频道。}}
−
{{RA2Audio|File = RA2_maaei03.mp3|Script = Get these commander! Here they are! Here!|Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = RA2_maaei03.mp3|Script = Get these commander! Here they are! Here! Professor Einstein! I'm sure the Commander sees that. |Translation= 抓住这些人,指挥官!他们在这!在这!爱因斯坦教授,我非常确信指挥官已经看到了。}}
−
{{RA2Audio|File = RA2_maaei04.mp3|Script = You should see this Commander!|Translation= }}
+
{{RA2Audio|File = RA2_maaei04.mp3|Script = You should see this Commander! Professor if you touch the controls again...|Translation=您应该见见这个,指挥官!教授,如果您再触碰这些控制按钮一下... }}
+
===第十二关超时空风暴===
===第十二关超时空风暴===
{{RA2Audio|File = RA2_ma5i201.mp3|Script = Glad you found us, Sir! We're freezing out here!|Translation=很高兴您找到了我们,长官!我们都快冻僵了!}}
{{RA2Audio|File = RA2_ma5i201.mp3|Script = Glad you found us, Sir! We're freezing out here!|Translation=很高兴您找到了我们,长官!我们都快冻僵了!}}