第56行: |
第56行: |
| | | |
| == 复仇击杀 == | | == 复仇击杀 == |
− | Revenge
| + | {{OW2Audio|File=00000005FA0B.0B2|en=Fixed you good.|zh=这仇报得痛快。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005FA0C.0B2|en=I settle my scores.|zh=一笔勾销了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005FA0D.0B2|en=Fixed your flint.|zh=我们两清了。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000061706.0B2|en=No one crosses me twice.|zh=谁也别想惹我第二次。}} |
| | | |
| == 特殊击杀 == | | == 特殊击杀 == |
第79行: |
第82行: |
| | | |
| == 连续击杀 == | | == 连续击杀 == |
− | KillStreak
| + | {{OW2Audio|File=0000000551A8.0B2|E|en=You can all just take it easy.|zh=都别太往心里去。}} |
− | | + | {{OW2Audio|File=00000005E98B.0B2|en=Count 'em up!|zh=数数有几个!}} |
− | *连杀
| + | {{OW2Audio|File=00000005FA0A.0B2|en=They don't call me an outlaw for nothing.|zh=我狂徒的名号可不是白叫的。}} |
− | | + | {{OW2Audio|File=00000005FA0E.0B2|en=They never learn.|zh=他们就是学不乖。}} |
− | *一命多杀 | + | {{OW2Audio|File=00000005FA0F.0B2|en=*Laugh* Better get digging, Bob!|zh=*大笑*准备给他们下葬吧,鲍勃!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000006170C.0B2|en=Don't all volunteer at once, now.|zh=这么急着一起送死吗。}} |
| | | |
| == 近战击杀 == | | == 近战击杀 == |
− | MeleeEnemyKilledRemark
| + | {{OW2Audio|File=00000005512D.0B2|E|en=I'm not afraid to get my hands dirty.|zh=我不介意亲手干活。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005FA09.0B2|en=Pushover.|zh=一拳就倒。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000061718.0B2|en=Ugh, get out of my way.|zh=噢,滚一边去。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000064A13.0B2|en=You want pain that bad, you can have it.|zh=想知道痛苦的滋味,那就满足你。}} |