第176行: |
第176行: |
| | | |
| ===第二关:好莱坞 梦一场=== | | ===第二关:好莱坞 梦一场=== |
− | {{RA2Audio|File = RA2_xa2ar01.mp3|Script = Yuri sent these puny weaklings to feed me to his Grinder and give his men massacres. Harness my rage, Commander, and show Yuri's girly men what it means to be powerful!|Translation= 尤里派这些微不足道的偻偻们,想把我送进他的研磨机并让他的军队屠杀。趁我的怒火还没消,指挥官,让尤里的娘娘腔们看看什么才是真正的力量!}} | + | {{RA2Audio|File = RA2_xa2ar01.mp3|Script = Yuri sent these puny weaklings to feed me to his Grinder and give his men massacres. Harness my rage, Commander, and show Yuri's girly men what it means to be powerful!|Translation= 尤里派这些微不足道的偻偻们,想把我送进他的研磨机并让他的军队屠杀。趁我的怒火还没消,指挥官,让尤里的娘娘腔们看看什么才是真正的力量!} |
− | {{RA2Audio|File = RA2_xa2ca01.mp3|Script = Yuri’s got an operational Nuclear Silo in the area. Taking out that nuke should be priority one. Now we have our own operational super weapon in the area. |Translation= 尤里在该地区有一个正在运行的核弹发射井。取出那个核弹应该是第一要务。现在我们在这一地区有了我们自己的超级武器}}
| |
− | {{RA2Audio|File = RA2_xa2ca02.mp3|Script = One of Professor Einstein’s Weather Control Machines. Use it on Yuri’s base, pronto! Take out his War Factory and Barracks if you can. That should even the odds for us. |Translation= 赶快用爱因斯坦教授的天气控制机之一来对付尤里的基地!如果可以的话,把他的战争工厂和兵营都干掉。这对我们来说应该是最有利的}}
| |
| {{RA2Audio|File = RA2_xa2ev01.mp3|Script = Sir, if you can secure the area around LAX and then get an engineer inside, we will have access to paratrooper reinforcements. |Translation= 长官,如果你能保证洛杉矶机场周围的安全,然后让工程师进去,我们就能获得伞兵的增援}} | | {{RA2Audio|File = RA2_xa2ev01.mp3|Script = Sir, if you can secure the area around LAX and then get an engineer inside, we will have access to paratrooper reinforcements. |Translation= 长官,如果你能保证洛杉矶机场周围的安全,然后让工程师进去,我们就能获得伞兵的增援}} |
| {{RA2Audio|File = RA2_xa2ev02.mp3|Script = Commander, Yuri has set up Grinders and POW camps through out the city. Free the civilians and destroy every Grinder. |Translation= 指挥官,尤里在全市范围内设立了研磨机和战俘营。释放平民并摧毁每一个研磨机}} | | {{RA2Audio|File = RA2_xa2ev02.mp3|Script = Commander, Yuri has set up Grinders and POW camps through out the city. Free the civilians and destroy every Grinder. |Translation= 指挥官,尤里在全市范围内设立了研磨机和战俘营。释放平民并摧毁每一个研磨机}} |
第190行: |
第188行: |
| | | |
| ===第三关:集中攻击=== | | ===第三关:集中攻击=== |
− | {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev01.mp3|Script = Be careful when you approach the Massivesoft Campus, sir. Yuri has guard units surrounding the main building. We can't afford to be caught by surprise. |Translation= 先生,当你接近巨软校园时要小心。尤里在主楼周围安排了警卫部队。我们不能被打草惊蛇}} | + | {{RA2Audio|File = RA2_xa2ca01.mp3|Script = Yuri’s got an operational Nuclear Silo in the area. Taking out that nuke should be priority one. Now we have our own operational super weapon in the area. |Translation= 尤里在该地区有一个正在运行的核弹发射井。取出那个核弹应该是第一要务。现在我们在这一地区有了我们自己的超级武器}} |
| + | {{RA2Audio|File = RA2_xa2ca02.mp3|Script = One of Professor Einstein’s Weather Control Machines. Use it on Yuri’s base, pronto! Take out his War Factory and Barracks if you can. That should even the odds for us. |Translation= 赶快用爱因斯坦教授的天气控制机之一来对付尤里的基地!如果可以的话,把他的战争工厂和兵营都干掉。这对我们来说应该是最有利的}} |
| + | {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev01.mp3|Script = Be careful when you approach the Massivesoft Campus, sir. Yuri has guard units surrounding the main building. We can't afford to be caught by surprise. |Translation= 先生,当你接近巨软园区时要小心。尤里在主楼周围安排了警卫部队。我们不能被打草惊蛇}} |
| {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev02.mp3|Script = This is the Space Needle, Commander. Garrisoning some GIs here will give us an excellent view of the city and will allow us to better see what Yuri's forces are doing. |Translation= 这里是太空针塔,指挥官。在这里驻扎一些美国大兵会给我们一个很好的城市视野,并能让我们更好地看到尤里的部队在做什么}} | | {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev02.mp3|Script = This is the Space Needle, Commander. Garrisoning some GIs here will give us an excellent view of the city and will allow us to better see what Yuri's forces are doing. |Translation= 这里是太空针塔,指挥官。在这里驻扎一些美国大兵会给我们一个很好的城市视野,并能让我们更好地看到尤里的部队在做什么}} |
| {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev03.mp3|Script = Sir, we need more power to bring the Weather Control Device back online. |Translation= 长官,我们需要更多的电力来使天气控制装置重新启动}} | | {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev03.mp3|Script = Sir, we need more power to bring the Weather Control Device back online. |Translation= 长官,我们需要更多的电力来使天气控制装置重新启动}} |
| {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev04.mp3|Script = Congratulations Commander, we're bringing in snipers to help you hold the plant. Yuri's certain to try and make a grab for it. |Translation= 祝贺你,指挥官,我们会带着狙击手来帮助你守住工厂。尤里肯定会试图抢夺它}} | | {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev04.mp3|Script = Congratulations Commander, we're bringing in snipers to help you hold the plant. Yuri's certain to try and make a grab for it. |Translation= 祝贺你,指挥官,我们会带着狙击手来帮助你守住工厂。尤里肯定会试图抢夺它}} |
| {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev05.mp3|Script = Excellent work Commander, our Weather Controller is back online. Be careful, I'm sure Yuri will be trying to knock our power back down. |Translation= 干得好,指挥官,我们的天气控制器重新上线了。小心点,我敢肯定尤里会试图把我们的电力拉下来}} | | {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev05.mp3|Script = Excellent work Commander, our Weather Controller is back online. Be careful, I'm sure Yuri will be trying to knock our power back down. |Translation= 干得好,指挥官,我们的天气控制器重新上线了。小心点,我敢肯定尤里会试图把我们的电力拉下来}} |
− | {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev06.mp3|Script = Yuri is taking the city apart piece by piece, Commander. You've got to take out the nuclear silo. |Translation= 指挥官,尤里正在一块一块占领这个城市。你得把核弹发射井拿出来}} | + | {{RA2Audio|File = RA2_xa3ev06.mp3|Script = Yuri is taking the city apart piece by piece, Commander. You've got to take out the nuclear silo. |Translation= 指挥官,尤里正在一块一块占领这个城市。你得把核弹发射井拔掉}} |
| {{RA2Audio|File = RA2_xa3yu01.mp3|Script = Why did you insist on interfering?|Translation= 你为什么坚持要插手?}} | | {{RA2Audio|File = RA2_xa3yu01.mp3|Script = Why did you insist on interfering?|Translation= 你为什么坚持要插手?}} |
| | | |
第212行: |
第212行: |
| | | |
| ===第五关:纽澳复制战=== | | ===第五关:纽澳复制战=== |
− | {{RA2Audio|File = RA2_xa5ev01.mp3|Script = Good news, Commander. Our Korean allies are grateful to us for freeing the Pacific of Yuri's Boomer fleet. They've assigned a squadron of their elite Black Eagles to assist us on this op. |Translation= 好消息,指挥官。我们的韩国盟友非常感谢我们为尤里的布尔玛舰队解救了太平洋。他们已经指派了一个中队的精锐黑鹰部队来协助我们的行动}} | + | {{RA2Audio|File = RA2_xa5ev01.mp3|Script = Good news, Commander. Our Korean allies are grateful to us for freeing the Pacific of Yuri's Boomer fleet. They've assigned a squadron of their elite Black Eagles to assist us on this op. |Translation= 好消息,指挥官。我们的韩国盟友非常感谢我们从尤里的雷鸣舰队中解救了太平洋。他们已经指派了一个中队的精锐黑鹰战机来协助我们的行动}} |
| {{RA2Audio|File = RA2_xa5ev02.mp3|Script = This horribly disfigured soldier is called a Brute, they're powerful enough to crush a full-size tank. Watch for them, Commander. |Translation= 这个可怕的丑陋的兵种被称为狂兽人,他们的力量足以粉碎一辆全尺寸的坦克。当心他们,指挥官}} | | {{RA2Audio|File = RA2_xa5ev02.mp3|Script = This horribly disfigured soldier is called a Brute, they're powerful enough to crush a full-size tank. Watch for them, Commander. |Translation= 这个可怕的丑陋的兵种被称为狂兽人,他们的力量足以粉碎一辆全尺寸的坦克。当心他们,指挥官}} |
| {{RA2Audio|File = RA2_xa5ev03.mp3|Script = Commander, Yuri has began to garrison his troops in the buildings of Sydney. I suggest you do the same. You must strengthen your position before Yuri’s clone hordes capture them all. |Translation= 指挥官,尤里已经开始在悉尼的建筑物中驻扎他的部队。我建议你也这样做。你必须在尤里的克隆人大军占领他们之前驻扎建筑}} | | {{RA2Audio|File = RA2_xa5ev03.mp3|Script = Commander, Yuri has began to garrison his troops in the buildings of Sydney. I suggest you do the same. You must strengthen your position before Yuri’s clone hordes capture them all. |Translation= 指挥官,尤里已经开始在悉尼的建筑物中驻扎他的部队。我建议你也这样做。你必须在尤里的克隆人大军占领他们之前驻扎建筑}} |