第17行: |
第17行: |
| {{OW2Audio|File=000000063B91.0B2|en=Prediction, or anticipation?|zh=这是预测,还是推理?}} | | {{OW2Audio|File=000000063B91.0B2|en=Prediction, or anticipation?|zh=这是预测,还是推理?}} |
| {{OW2Audio|File=000000063B95.0B2|en=Perhaps your problem was that restricting footwear.|zh=你的问题,或许是鞋穿得太紧了。}} | | {{OW2Audio|File=000000063B95.0B2|en=Perhaps your problem was that restricting footwear.|zh=你的问题,或许是鞋穿得太紧了。}} |
− |
| |
− | == 地形击杀 ==
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005FA94.0B2|en=Experience gravity.|zh=感受引力的存在。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005FA95.0B2|en=A fascinating trajectory.|zh=多么优雅的轨迹。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005FA96.0B2|en=Terminal velocity.|zh=达到终端速度。}}
| |
− | {{OW2Audio|File=00000005FA97.0B2|en=Like Newton's apple!|zh=就像是牛顿的苹果!}}
| |
| | | |
| == 击败特定英雄 == | | == 击败特定英雄 == |
第52行: |
第46行: |
| * 当击杀 {{OW2Hero|末日铁拳}} 时 | | * 当击杀 {{OW2Hero|末日铁拳}} 时 |
| {{OW2Audio|File=000000063B89.0B2|en=(Dutch) High trees catch a lot of wind.|zh=树大招风。}} | | {{OW2Audio|File=000000063B89.0B2|en=(Dutch) High trees catch a lot of wind.|zh=树大招风。}} |
| + | |
| + | == 地形击杀 == |
| + | {{OW2Audio|File=00000005FA94.0B2|en=Experience gravity.|zh=感受引力的存在。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005FA95.0B2|en=A fascinating trajectory.|zh=多么优雅的轨迹。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005FA96.0B2|en=Terminal velocity.|zh=达到终端速度。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000005FA97.0B2|en=Like Newton's apple!|zh=就像是牛顿的苹果!}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000663CE.0B2|en=Exiled from my universe.|zh=把你逐出我的宇宙。}} |
| | | |
| == 复仇击杀 == | | == 复仇击杀 == |
第66行: |
第67行: |
| {{OW2Audio|File=00000006348D.0B2|en=And so the stars align!|zh=群星罗列!}} | | {{OW2Audio|File=00000006348D.0B2|en=And so the stars align!|zh=群星罗列!}} |
| {{OW2Audio|File=00000006348E.0B2|en=Out they flicker, one by one.|zh=敌人一个个消逝。}} | | {{OW2Audio|File=00000006348E.0B2|en=Out they flicker, one by one.|zh=敌人一个个消逝。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063494.0B2|en=All things are in order.|zh=一切皆有规律。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063B97.0B2|en=Superlative arch support!|zh=足弓的支撑太棒了!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000063485.0B2|en=Lost to the cosmos.|zh=你敌不过群星。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063491.0B2|en=A theory emerges from the chaos!|zh=混沌之中现出了理论!}} | | {{OW2Audio|File=000000063491.0B2|en=A theory emerges from the chaos!|zh=混沌之中现出了理论!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063492.0B2|en=A new understanding of violence.|zh=重新理解宇宙的暴力吧。}} | | {{OW2Audio|File=000000063492.0B2|en=A new understanding of violence.|zh=重新理解宇宙的暴力吧。}} |
第71行: |
第75行: |
| {{OW2Audio|File=000000063494.0B2|en=All things are in order.|zh=一切皆有规律。}} | | {{OW2Audio|File=000000063494.0B2|en=All things are in order.|zh=一切皆有规律。}} |
| {{OW2Audio|File=000000063B97.0B2|en=Superlative arch support!|zh=足弓的支撑太棒了!}} | | {{OW2Audio|File=000000063B97.0B2|en=Superlative arch support!|zh=足弓的支撑太棒了!}} |
− | {{OW2Audio|File=000000063485.0B2|en=Lost to the cosmos.|zh=你敌不过群星。}} | + | {{OW2Audio|File=0000000663D4.0B2|en=The stars themselves shall obey my will.|zh=群星必将服从我的意志。}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000663D5.0B2|en=I am your emperor!|zh=我是你们的帝皇!}} |
| | | |
| == 近战击杀 == | | == 近战击杀 == |
| {{OW2Audio|File=00000006348A.0B2|en=Ah, I'm not so sure.|zh=呃,我不确定……}} | | {{OW2Audio|File=00000006348A.0B2|en=Ah, I'm not so sure.|zh=呃,我不确定……}} |
| {{OW2Audio|File=00000006348B.0B2|en=That's enough.|zh=够了。}} | | {{OW2Audio|File=00000006348B.0B2|en=That's enough.|zh=够了。}} |
− | {{OW2Audio|File=00000006348C.0B2|en=*laughs* A big bang!|zh=*大笑*大爆炸!}} | + | {{OW2Audio|File=00000006348C.0B2|en=(laughs) A big bang!|zh=(大笑)大爆炸!}} |
| {{OW2Audio|File=000000063B8E.0B2|en=(Dutch) Pardon me.|zh=抱歉。}} | | {{OW2Audio|File=000000063B8E.0B2|en=(Dutch) Pardon me.|zh=抱歉。}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000663C6.0B2|en=Touched by infinity.|zh=无限之触。}} |
| + | {{OW2Audio|File=0000000663CC.0B2|en=Begone, alien filth!|zh=滚开,外星渣滓!}} |
| * 近战击杀 {{OW2Hero|死神}} 时 | | * 近战击杀 {{OW2Hero|死神}} 时 |
| {{OW2Audio|File=000000063B8F.0B2|en=Oop! Gabriel, I didn't see you there!|zh=哦,加布里尔,我刚刚没发现你!}} | | {{OW2Audio|File=000000063B8F.0B2|en=Oop! Gabriel, I didn't see you there!|zh=哦,加布里尔,我刚刚没发现你!}} |