第336行: |
第336行: |
| |hero3=Reaper|file3=000000061F94.0B2|en3=Are you planning to whine the whole time... again?|zh3=你们俩又打算哼哼唧唧念叨一路吗? | | |hero3=Reaper|file3=000000061F94.0B2|en3=Are you planning to whine the whole time... again?|zh3=你们俩又打算哼哼唧唧念叨一路吗? |
| |hero4=Genji|file4=0000000621EF.0B2|en4=(sigh)|zh4=(叹气) | | |hero4=Genji|file4=0000000621EF.0B2|en4=(sigh)|zh4=(叹气) |
| + | }} |
| + | {{OWVoiceTable |
| + | |hero1=Zarya|file1=000000063C3F.0B2|en1=What was your function before the Crisis?|zh1=危机发生前,你是干什么用的? |
| + | |hero10=D.Va|file10=000000063330.0B2|en10=Wait, for real?|zh10=等等,真的假的? |
| + | |hero11=Tracer|file11=000000064511.0B2|en11=Seriously?|zh11=不会吧? |
| + | |hero12=Reinhardt|file12=000000064092.0B2|en12=(Chuckling) Is that true?|zh12=(轻笑)真的吗? |
| + | |hero13=Roadhog|file13=000000063DC2.0B2|en13=Really?|zh13=真的吗? |
| + | |hero14=Doomfist|file14=000000064477.0B2|en14=Is that true?|zh14=你认真的? |
| + | |hero15=Sigma|file15=000000063BCC.0B2|en15=Could that be?|zh15=可能吗? |
| + | |hero16=Genji|file16=000000063C16.0B2|en16=He won't tell me either.|zh16=他也不愿意告诉我。 |
| + | |hero17=Ramattra|file17=000000064009.0B2|en17=Ha! I don't think so. But he wouldn't tell me either.|zh17=哈!我看未必。不过他也不愿意告诉我。 |
| + | |hero2=Tracer|file2=000000064519.0B2|en2=Tekhartha Zenyatta, if you don't mind me asking... what did you do before the Crisis?|zh2=泰哈撒禅雅塔,不介意的话我想问问……你在危机发生前是做什么的? |
| + | |hero3=Reinhardt|file3=000000064091.0B2|en3=What did you do, you know, before the Crisis?|zh3=你以前是干什么的?就是……那场危机以前。 |
| + | |hero4=Zenyatta|file4=0000000635DE.0B2|en4=I collected payments at a laser tag arena.|zh4=我在一家激光射击场里当收银员。 |
| + | |hero5=Zenyatta|file5=0000000635DC.0B2|en5=I was a life guard. At a water park.|zh5=我曾是名救生员,在水上乐园工作。 |
| + | |hero6=Zenyatta|file6=0000000635DD.0B2|en6=I served coffee.|zh6=我是端咖啡的。 |
| + | |hero7=Zenyatta|file7=0000000635D6.0B2|en7=I drove a tractor.|zh7=我本是一名拖车司机。 |
| + | |hero8=Zenyatta|file8=0000000635D7.0B2|en8=I massaged sheep on a free-range pasture.|zh8=我以前在一家散养牧场里给绵羊做按摩。 |
| + | |hero9=Zarya|file9=000000063C40.0B2|en9=Really?|zh9=真的? |
| }} | | }} |