第5行: |
第5行: |
| ==更换到此英雄== | | ==更换到此英雄== |
| {{OW2Audio|File=00000000B823.0B2|E|en=Junkrat primed and ready!|zh=狂鼠准备好了!}} | | {{OW2Audio|File=00000000B823.0B2|E|en=Junkrat primed and ready!|zh=狂鼠准备好了!}} |
| + | *板球 |
| {{OW2Audio|File=00000003606C.0B2|E|en=Junkrat's come to the crease!|zh=投球手“狂鼠”就位啦!}} | | {{OW2Audio|File=00000003606C.0B2|E|en=Junkrat's come to the crease!|zh=投球手“狂鼠”就位啦!}} |
| + | *海盗狂鼠 |
| {{OW2Audio|File=000000043AD8.0B2|E|en=Captain Junkrat ready to set sail!|zh=狂鼠船长准备启航啦!}} | | {{OW2Audio|File=000000043AD8.0B2|E|en=Captain Junkrat ready to set sail!|zh=狂鼠船长准备启航啦!}} |
| | | |
| ==比赛相关== | | ==比赛相关== |
| ===赛前等待=== | | ===赛前等待=== |
− | {{OW2Audio|File=000000043AB0.0B2|E|en=Remember the plan!|zh=记住我们的计划!}}
| |
| {{OW2Audio|File=00000005F1DA.0B2|en=Oh I'm so excited!|zh=哦,我好兴奋呀!}} | | {{OW2Audio|File=00000005F1DA.0B2|en=Oh I'm so excited!|zh=哦,我好兴奋呀!}} |
| {{OW2Audio|File=00000005F1DB.0B2|en=I brought the fireworks! (giggles).|zh=我带了烟花!(窃笑)}} | | {{OW2Audio|File=00000005F1DB.0B2|en=I brought the fireworks! (giggles).|zh=我带了烟花!(窃笑)}} |
第30行: |
第31行: |
| {{OW2Audio|File=0000000609A7.0B2|en=I've been thinking about leaving society. Just me, a little cottage, and all the gold bars I can carry.|zh=我在考虑去过与世隔绝的生活。一个人,一间小屋,还有金条,能带多少就带多少。}} | | {{OW2Audio|File=0000000609A7.0B2|en=I've been thinking about leaving society. Just me, a little cottage, and all the gold bars I can carry.|zh=我在考虑去过与世隔绝的生活。一个人,一间小屋,还有金条,能带多少就带多少。}} |
| {{OW2Audio|File=00000005D8DA.0B2|en=So I was like, Roadhog, mate, just cuz that's how you see it doesn't mean that's how she sees it, right? But enou.|zh=当时我就想说,“路霸”伙计,你不能因为你这么觉得,就觉得她也这么觉得,你觉得呢?不过再说下去也没什么意思,咱们还得干活呢。}} | | {{OW2Audio|File=00000005D8DA.0B2|en=So I was like, Roadhog, mate, just cuz that's how you see it doesn't mean that's how she sees it, right? But enou.|zh=当时我就想说,“路霸”伙计,你不能因为你这么觉得,就觉得她也这么觉得,你觉得呢?不过再说下去也没什么意思,咱们还得干活呢。}} |
| + | *在渣客镇 |
| + | {{OW2Audio|File=000000043AB0.0B2|E|en=Remember the plan!|zh=记住我们的计划!}} |
| *队友为{{OW2Hero|路霸}} | | *队友为{{OW2Hero|路霸}} |
| {{OW2Audio|File=00000006230E.0B2|en=Things always go well when you're working with Junkrat and Roadhog!|zh=“狂鼠”与“路霸”,得这两位可安天下!}} | | {{OW2Audio|File=00000006230E.0B2|en=Things always go well when you're working with Junkrat and Roadhog!|zh=“狂鼠”与“路霸”,得这两位可安天下!}} |
第37行: |
第40行: |
| *队友为{{OW2Hero|托比昂}} | | *队友为{{OW2Hero|托比昂}} |
| {{OW2Audio|File=0000000622F8.0B2|en=Oh, Torbjorn. I ought to kiss you atop your sweet little head!|zh=哦,托比昂。我真想在你那可爱的小脑瓜上亲一口!}} | | {{OW2Audio|File=0000000622F8.0B2|en=Oh, Torbjorn. I ought to kiss you atop your sweet little head!|zh=哦,托比昂。我真想在你那可爱的小脑瓜上亲一口!}} |
| + | *在新年期间 |
| + | {{OW2Audio|File=00000002EE95.0B2|E|en=My new year's resolutions? I think I'd like to travel more.|zh=我的新年计划?我想来场说走就走的旅行。}} |
| *海滩狂鼠 | | *海滩狂鼠 |
| + | 晴天地图 |
| {{OW2Audio|File=00000005F1DE.0B2|en=Pool's open, I'm jumping in!|zh=泳池开张,等我入水!}} | | {{OW2Audio|File=00000005F1DE.0B2|en=Pool's open, I'm jumping in!|zh=泳池开张,等我入水!}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000043ACD.0B2|E|en=Don't forget your sunscreen! Sun's terrible for your skin.|zh=别忘了防晒霜!阳光对皮肤可不好。}} |
| + | {{OW2Audio|File=000000043ACF.0B2|E|en=I'm ready for some fun in the sun!|zh=我准备好享受阳光下的乐趣了!}} |
| + | 寒冷地图 |
| + | {{OW2Audio|File=000000043ACE.0B2|E|en=It's a little cold.|zh=呃,有点儿冷……}} |
| + | *干草人 & 稻草人 |
| + | {{OW2Audio|File=00000002EE7A.0B2|E|en=Early bird gets the worm!|zh=早起的鸟儿有虫吃!}} |
| | | |
| ===比赛开始=== | | ===比赛开始=== |
第70行: |
第82行: |
| {{OW2Audio|File=00000000B88D.0B2|E|en=(growls).|zh=(低吼)}} | | {{OW2Audio|File=00000000B88D.0B2|E|en=(growls).|zh=(低吼)}} |
| {{OW2Audio|File=000000043ABD.0B2|E|en=Rise and shine!|zh=别睡了,起来嗨!}} | | {{OW2Audio|File=000000043ABD.0B2|E|en=Rise and shine!|zh=别睡了,起来嗨!}} |
− | {{OW2Audio|File=000000043ACC.0B2|E|en=I'm still kicking!|zh=我还能动呢!}}
| |
| {{OW2Audio|File=00000005F1EE.0B2|en=This situation calls for more bombs!|zh=这场战斗需要更多的炸弹!}} | | {{OW2Audio|File=00000005F1EE.0B2|en=This situation calls for more bombs!|zh=这场战斗需要更多的炸弹!}} |
| {{OW2Audio|File=00000005F1EF.0B2|en=Buckle my shoe, there's mayhem to do!|zh=系好鞋带,还有娄子要去捅呢!}} | | {{OW2Audio|File=00000005F1EF.0B2|en=Buckle my shoe, there's mayhem to do!|zh=系好鞋带,还有娄子要去捅呢!}} |
第88行: |
第99行: |
| *队友全为守望先锋成员 | | *队友全为守望先锋成员 |
| {{OW2Audio|File=000000063DAB.0B2|en=Come on, Jamison. This is your big chance to impress Overwatch!|zh=加把劲,詹米森。这是你向“守望先锋”证明实力的好机会!}} | | {{OW2Audio|File=000000063DAB.0B2|en=Come on, Jamison. This is your big chance to impress Overwatch!|zh=加把劲,詹米森。这是你向“守望先锋”证明实力的好机会!}} |
| + | *队友全为黑爪成员 |
| + | {{OW2Audio|File=000000063DA9.0B2|en=Come on, Jamison. This is your big chance to impress Talon!|zh=加把劲,詹米森。这是你向“黑爪”证明实力的好机会!}} |
| *被{{OW2Hero|路霸}}击杀 | | *被{{OW2Hero|路霸}}击杀 |
| {{OW2Audio|File=00000005F1F4.0B2|en=Such perfidy cannot go unanswered!|zh=背叛我是要付出代价的!}} | | {{OW2Audio|File=00000005F1F4.0B2|en=Such perfidy cannot go unanswered!|zh=背叛我是要付出代价的!}} |
| *海滩狂鼠 | | *海滩狂鼠 |
| + | {{OW2Audio|File=000000043ACC.0B2|E|en=I'm still kicking!|zh=我还能动呢!}} |
| {{OW2Audio|File=000000043ACB.0B2|E|en=Still treading water!|zh=我还在踩水呢!}} | | {{OW2Audio|File=000000043ACB.0B2|E|en=Still treading water!|zh=我还在踩水呢!}} |
| *弗兰狂斯鼠博士 | | *弗兰狂斯鼠博士 |
第212行: |
第226行: |
| {{OW2Audio|File=0000000622EC.0B2|en=My fuses are alight!|zh=我的引线烧起来啦!}} | | {{OW2Audio|File=0000000622EC.0B2|en=My fuses are alight!|zh=我的引线烧起来啦!}} |
| {{OW2Audio|File=0000000622ED.0B2|en=Look who's on fire again! Me!|zh=看看是谁又在冒火?是我!}} | | {{OW2Audio|File=0000000622ED.0B2|en=Look who's on fire again! Me!|zh=看看是谁又在冒火?是我!}} |
− | *稻草人 | + | *干草人 & 稻草人 |
| {{OW2Audio|File=00000002EE79.0B2|E|en=Fire! Not good!|zh=火!火可不好!}} | | {{OW2Audio|File=00000002EE79.0B2|E|en=Fire! Not good!|zh=火!火可不好!}} |
| {{OW2Audio|File=00000002EE7B.0B2|E|en=I'm on fire! ...Usually that would not be a good thing.|zh=我火力全开啦!……通常来说这会让我的头发也烧起来。}} | | {{OW2Audio|File=00000002EE7B.0B2|E|en=I'm on fire! ...Usually that would not be a good thing.|zh=我火力全开啦!……通常来说这会让我的头发也烧起来。}} |
第263行: |
第277行: |
| {{OW2Audio|File=000000036099.0B2|E|en=Come on, get up!|zh=起来,别磨蹭!}} | | {{OW2Audio|File=000000036099.0B2|E|en=Come on, get up!|zh=起来,别磨蹭!}} |
| {{OW2Audio|File=0000000360A1.0B2|E|en=You're not getting off that easy!|zh=想死没那么容易!}} | | {{OW2Audio|File=0000000360A1.0B2|E|en=You're not getting off that easy!|zh=想死没那么容易!}} |
| + | *看见队友使用终极技能 |
| + | {{OW2Audio|File=00000000B7EF.0B2|E|en=Now that's a knife!|zh=这才叫厉害呢!}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000001FF51.0B2|E|en=Now that's what I call an explosion.|zh=那才叫做爆炸。}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000002EE88.0B2|E|en=I gotta get me one of those.|zh=我得给自己弄个这样的炸弹。}} |
| + | {{OW2Hero|路霸}}的{{OWAI|Whole Hog|鸡飞狗跳}} |
| + | {{OW2Audio|File=00000002EE9E.0B2|E|en=You show 'em, Roadhog!|zh=让他们尝尝厉害,“路霸”!}} |
| | | |
| == 赛后结算 == | | == 赛后结算 == |