第6行: |
第6行: |
| {{BTDAudio|File = UnlockPat.wav|Script = Huh-huh! It's squashing time!|Translation = 哈哈!现在是粉碎时刻!}} | | {{BTDAudio|File = UnlockPat.wav|Script = Huh-huh! It's squashing time!|Translation = 哈哈!现在是粉碎时刻!}} |
| === 放置时 === | | === 放置时 === |
− | {{BTDAudio|File = PlacePat01.wav|Script = To pop is to serve!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = PlacePat01.wav|Script = To pop is to serve!|Translation = 服务就是扎爆气球!}} |
− | {{BTDAudio|File = PlacePat02.wav|Script = Oh, I'm ready, all right!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = PlacePat02.wav|Script = Oh, I'm ready, all right!|Translation = 哦,我已经完全准备好了!}} |
| === 选中时 === | | === 选中时 === |
− | {{BTDAudio|File = SelectPat01.wav|Script = Yes?|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = SelectPat01.wav|Script = Yes?|Translation = 什么事?}} |
− | {{BTDAudio|File = SelectPat02.wav|Script = Yeah?|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = SelectPat02.wav|Script = Yeah?|Translation = 什么?}} |
− | {{BTDAudio|File = SelectPat03.wav|Script = Huh-huh!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = SelectPat03.wav|Script = Huh-huh!|Translation = 哈哈!}} |
− | {{BTDAudio|File = SelectPat04.wav|Script = Target?|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = SelectPat04.wav|Script = Target?|Translation = 目标在哪?}} |
− | {{BTDAudio|File = SelectPat05.wav|Script = Huh, what next?|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = SelectPat05.wav|Script = Huh, what next?|Translation = 哈,接下来干嘛?}} |
− | {{BTDAudio|File = SelectPat06.wav|Script = Are you ready?|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = SelectPat06.wav|Script = Are you ready?|Translation = 你准备好了吗?}} |
| *生气时 | | *生气时 |
− | {{BTDAudio|File = SelectAltPat01.wav|Script = Hey!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = SelectAltPat01.wav|Script = Hey!|Translation = 喂!}} |
| *非常生气时 | | *非常生气时 |
− | {{BTDAudio|File = SelectAltPat02.wav|Script = That tickles, haha!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = SelectAltPat02.wav|Script = That tickles, ha ha!|Translation = 好痒啊,哈哈!}} |
| === 升级时 === | | === 升级时 === |
− | {{BTDAudio|File = UpgradePat01.wav|Script = Alright!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UpgradePat01.wav|Script = Alright!|Translation = 好耶!}} |
− | {{BTDAudio|File = UpgradePat02.wav|Script = Yes!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UpgradePat02.wav|Script = Yes!|Translation = 好!}} |
− | {{BTDAudio|File = UpgradePat03.wav|Script = Nice!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UpgradePat03.wav|Script = Nice!|Translation = 漂亮!}} |
− | {{BTDAudio|File = UpgradePat04.wav|Script = Oh yeah!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UpgradePat04.wav|Script = Oh yeah!|Translation = 欧耶!}} |
− | {{BTDAudio|File = UpgradePat05.wav|Script = Awesome!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UpgradePat05.wav|Script = Awesome!|Translation = 好极了!}} |
− | {{BTDAudio|File = UpgradePat06.wav|Script = Choice!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UpgradePat06.wav|Script = Choice!|Translation = 选择!}} |
− | {{BTDAudio|File = UpgradePat07.wav|Script = Sweet!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UpgradePat07.wav|Script = Sweet!|Translation = 甜美!}} |
− | {{BTDAudio|File = UpgradePat08.wav|Script = Aha!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UpgradePat08.wav|Script = Aha!|Translation = 啊哈!}} |
| *升到{{BTDIcon|BTD6_HeroLevel20.png|20级}} | | *升到{{BTDIcon|BTD6_HeroLevel20.png|20级}} |
− | {{BTDAudio|File = UpgradePatMaxLevel.wav|Script = Oh, I'm the biggest and the best!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UpgradePatMaxLevel.wav|Script = Oh, I'm the biggest and the best!|Translation = 噢,我是最大最强的!}} |
| === MOAB级气球出现时 === | | === MOAB级气球出现时 === |
| *出现{{BTDIcon|BTD6_MOABIcon.png|MOAB气球|color=#088beb}}时 | | *出现{{BTDIcon|BTD6_MOABIcon.png|MOAB气球|color=#088beb}}时 |
− | {{BTDAudio|File = MoabWarningPat.wav|Script = Here comes a big one!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = MoabWarningPat.wav|Script = Here comes a big one!|Translation = 来了个大家伙!}} |
| *出现{{BTDIcon|BTD6_BFBIcon.png|BFB气球|color=#f54646}}时 | | *出现{{BTDIcon|BTD6_BFBIcon.png|BFB气球|color=#f54646}}时 |
− | {{BTDAudio|File = BfbWarningPat.wav|Script = BFB!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = BfbWarningPat.wav|Script = BFB!|Translation = BFB来了!}} |
| *出现{{BTDIcon|BTD6_ZOMGIcon.png|ZOMG气球|color=#83f900}}时 | | *出现{{BTDIcon|BTD6_ZOMGIcon.png|ZOMG气球|color=#83f900}}时 |
− | {{BTDAudio|File = ZomgWarningPat.wav|Script = ZOMG!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = ZomgWarningPat.wav|Script = ZOMG!|Translation = ZOMG来了!}} |
| *出现{{BTDIcon|BTD6_DDTIcon.png|DDT气球|color=#ced2cc}}时 | | *出现{{BTDIcon|BTD6_DDTIcon.png|DDT气球|color=#ced2cc}}时 |
− | {{BTDAudio|File = DdtWarningPat.wav|Script = DDT!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = DdtWarningPat.wav|Script = DDT!|Translation = DDT来了!}} |
| *出现{{BTDIcon|BTD6_BADIcon.png|BAD气球|color=#b53ac5}}时 | | *出现{{BTDIcon|BTD6_BADIcon.png|BAD气球|color=#b53ac5}}时 |
− | {{BTDAudio|File = BadWarningPat.wav|Script = B-A-D, spells bad!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = BadWarningPat.wav|Script = B-A-D, spells bad!|Translation = B-A-D,拼起来就是坏的意思!}} |
| === 使用激活技能时 === | | === 使用激活技能时 === |
| *{{BTDIcon|BTD6_Rallying Roar.png|集结咆哮}} | | *{{BTDIcon|BTD6_Rallying Roar.png|集结咆哮}} |
− | {{BTDAudio|File = ActivatedRallyingRoar.wav|Script = GET THEM!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = ActivatedRallyingRoar.wav|Script = Get them!|Translation = 干掉它们!}} |
| *{{BTDIcon|BTD6_Big Squeeze.png|强力挤压}} | | *{{BTDIcon|BTD6_Big Squeeze.png|强力挤压}} |
− | {{BTDAudio|File = ActivatedBigSqueeze.wav|Script = Shhhhh... Don't fight it!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = ActivatedBigSqueeze.wav|Script = Shhhhh... Don't fight it!|Translation = 嘘……别打它!}} |
| === 摧毁MOAB级气球时 === | | === 摧毁MOAB级气球时 === |
− | {{BTDAudio|File = MoabDestroyedPat01.wav|Script = Awww... Crushed it!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = MoabDestroyedPat01.wav|Script = Awww... Crushed it!|Translation = 啊……粉碎它!}} |
− | {{BTDAudio|File = MoabDestroyedPat02.wav|Script = See that? Fusticated, hahaha!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = MoabDestroyedPat02.wav|Script = See that? Fusticated, hahaha!|Translation = 看到了吗?被法斯第教训了,哈哈哈!}} |
| === 漏掉气球时 === | | === 漏掉气球时 === |
− | {{BTDAudio|File = LeakPat01.wav|Script = Aaaah, they're getting through!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = LeakPat01.wav|Script = Aaaah, they're getting through!|Translation = 啊,它们突破防线了!}} |
− | {{BTDAudio|File = LeakPat02.wav|Script = Watch out!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = LeakPat02.wav|Script = Watch out!|Translation = 当心!}} |
| | | |
| == 暴风雪人 == | | == 暴风雪人 == |
| [[File:BTD6_FustytheSnowmanPortrait.png|thumb|250px|暴风雪人皮肤。]] | | [[File:BTD6_FustytheSnowmanPortrait.png|thumb|250px|暴风雪人皮肤。]] |
| === 解锁时 === | | === 解锁时 === |
− | {{BTDAudio|File = UnlockPatFrosty.wav|Script = Snowtastic!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = UnlockPatFrosty.wav|Script = Snowtastic!|Translation = 暴风雪来袭!}} |
| === 放置时 === | | === 放置时 === |
− | {{BTDAudio|File = PlacePatFrosty01.wav|Script = Happy birthday!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = PlacePatFrosty01.wav|Script = Happy birthday!|Translation = 生日快乐!}} |
− | {{BTDAudio|File = PlacePatFrosty02.wav|Script = This will be fun!|Translation = }} | + | {{BTDAudio|File = PlacePatFrosty02.wav|Script = This will be fun!|Translation = 会很好玩的!}} |
| === 选中时 === | | === 选中时 === |
| {{BTDAudio|File = SelectPatFrosty01.wav|Script = Yes?|Translation = }} | | {{BTDAudio|File = SelectPatFrosty01.wav|Script = Yes?|Translation = }} |