第19行: |
第19行: |
| {{LOL|File =kled.move8|Script = A man without a weapon ain't worth listening to.|Translation=没带武器的人说的都是废话}} | | {{LOL|File =kled.move8|Script = A man without a weapon ain't worth listening to.|Translation=没带武器的人说的都是废话}} |
| {{LOL|File =kled.move9|Script = Yeah, I like it out here. Freedom, communing with nature, killing hikers.|Translation=嗯,我喜欢外面的世界,自由自在,聆听自然,再杀掉郊游的人}} | | {{LOL|File =kled.move9|Script = Yeah, I like it out here. Freedom, communing with nature, killing hikers.|Translation=嗯,我喜欢外面的世界,自由自在,聆听自然,再杀掉郊游的人}} |
− | {{LOL|File =kled.move10|Script = They ain't ready for us.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move10|Script = They ain't ready for us.|Translation=他们可没法应付我们}} |
| {{LOL|File =kled.move11|Script = I keep hallucinating that you can talk. (Skaarl growls) Nah, I'm sure it'll pass.|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.move11|Script = I keep hallucinating that you can talk. (Skaarl growls) Nah, I'm sure it'll pass.|Translation=中文翻译}} |
| {{LOL|File =kled.move12|Script = Skaarl! This ain't no time for philosophying!|Translation=斯嘎尔,没时间琢磨这么多破事儿了}} | | {{LOL|File =kled.move12|Script = Skaarl! This ain't no time for philosophying!|Translation=斯嘎尔,没时间琢磨这么多破事儿了}} |
第32行: |
第32行: |
| {{LOL|File =kled.move21|Script = Of course I'm paranoid! You tried to kill me yesterday!|Translation=我就是妄想狂啊,你昨天还想杀掉我呢}} | | {{LOL|File =kled.move21|Script = Of course I'm paranoid! You tried to kill me yesterday!|Translation=我就是妄想狂啊,你昨天还想杀掉我呢}} |
| {{LOL|File =kled.move22|Script = I came to cut off a piece of that Noxian dream... and I ain't sharing my piece!|Translation=诺克萨斯的梦想,有我的一份,但是没人能分走我的一份儿}} | | {{LOL|File =kled.move22|Script = I came to cut off a piece of that Noxian dream... and I ain't sharing my piece!|Translation=诺克萨斯的梦想,有我的一份,但是没人能分走我的一份儿}} |
− | {{LOL|File =kled.move23|Script = Nah, them we kill them too! Ain't nobody on my team but you.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move23|Script = Nah, them we kill them too! Ain't nobody on my team but you.|Translation=不不,那我们就把他们也干掉,没人和我是一对的,除了你}} |
| {{LOL|File =kled.move24|Script = Don't try and understand 'em, just rope, throw and brand 'em.|Translation=不要想着理解他们,绳子扔出去,然后干倒就是了}} | | {{LOL|File =kled.move24|Script = Don't try and understand 'em, just rope, throw and brand 'em.|Translation=不要想着理解他们,绳子扔出去,然后干倒就是了}} |
| {{LOL|File =kled.move25|Script = I grew up mean and now I'm older than murder.|Translation=我生来就很贱,现在我是老而弥贱}} | | {{LOL|File =kled.move25|Script = I grew up mean and now I'm older than murder.|Translation=我生来就很贱,现在我是老而弥贱}} |
第40行: |
第40行: |
| {{LOL|File =kled.move29|Script = No! Planning and strategy? That's city-folk stuff!|Translation=不要,什么计划啊,策略,都是城里人的把戏}} | | {{LOL|File =kled.move29|Script = No! Planning and strategy? That's city-folk stuff!|Translation=不要,什么计划啊,策略,都是城里人的把戏}} |
| {{LOL|File =kled.move30|Script = Don't need a plan... long as I got this axe.|Translation=需要什么计划?我有斧子不就行了?}} | | {{LOL|File =kled.move30|Script = Don't need a plan... long as I got this axe.|Translation=需要什么计划?我有斧子不就行了?}} |
− | {{LOL|File =kled.move31|Script = Yeah, they just confirming our suspicions, ain't they?|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move31|Script = Yeah, they just confirming our suspicions, ain't they?|Translation=对呀,他们刚刚印证了我们的猜想,不是吗?}} |
| {{LOL|File =kled.move32|Script = I don't have trouble communicating. Words is just treacherous bastards.|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.move32|Script = I don't have trouble communicating. Words is just treacherous bastards.|Translation=中文翻译}} |
| {{LOL|File =kled.move33|Script = You ready, Skaarl? This day's gonna' require some mindblowing weirdness.|Translation=准备好了吗,斯嘎尔?今天是个大风天,疯子的疯啊}} | | {{LOL|File =kled.move33|Script = You ready, Skaarl? This day's gonna' require some mindblowing weirdness.|Translation=准备好了吗,斯嘎尔?今天是个大风天,疯子的疯啊}} |
第60行: |
第60行: |
| {{LOL|File =kled.move49|Script = Just 'cause they're our team don't mean we can trust 'em.|Translation=虽然他们和我们一队,但不代表我们能信任他们}} | | {{LOL|File =kled.move49|Script = Just 'cause they're our team don't mean we can trust 'em.|Translation=虽然他们和我们一队,但不代表我们能信任他们}} |
| {{LOL|File =kled.move50|Script = They're all trespassers, we're just killing them five first.|Translation=他们都是乱闯进来的,先宰了他们五个再说}} | | {{LOL|File =kled.move50|Script = They're all trespassers, we're just killing them five first.|Translation=他们都是乱闯进来的,先宰了他们五个再说}} |
− | {{LOL|File =kled.move51|Script = Yeah, yeah, invade Ionia you said, it'll be fine you said! (Skaarl growls) Fine, you said!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move51|Script = Yeah, yeah, invade Ionia you said, it'll be fine you said! (Skaarl growls) Fine, you said!|Translation=对对对,攻打艾欧尼亚,你说的对,没问题,你说的对}} |
− | {{LOL|File =kled.move52|Script = Yeah, reminds me of the siege of Ruug. Lot of men died on its high walls. It was fun.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move52|Script = Yeah, reminds me of the siege of Ruug. Lot of men died on its high walls. It was fun.|Translation=对呀,我想起了拉格堡垒的攻城战,好多人死在城墙上啊,真有意思}} |
| {{LOL|File =kled.move53|Script = At the gates of Qualthala, they tried using that boiling oil on us, but you can't deep-fry courage!|Translation=在库尔萨拉的大门,他们往我们头上淋的是沸腾的火油,但是勇气经得起油炸火烤!}} | | {{LOL|File =kled.move53|Script = At the gates of Qualthala, they tried using that boiling oil on us, but you can't deep-fry courage!|Translation=在库尔萨拉的大门,他们往我们头上淋的是沸腾的火油,但是勇气经得起油炸火烤!}} |
| {{LOL|File =kled.move54|Script = I am deep-fried courage, and an apple pie of angry!|Translation=我现在勇气高涨,怒火冲天}} | | {{LOL|File =kled.move54|Script = I am deep-fried courage, and an apple pie of angry!|Translation=我现在勇气高涨,怒火冲天}} |
− | {{LOL|File =kled.move55|Script = I know, I know.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move55|Script = I know, I know.|Translation=我懂,我懂}} |
| {{LOL|File =kled.move56|Script = Would you stop bitching for one minute?|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.move56|Script = Would you stop bitching for one minute?|Translation=中文翻译}} |
| {{LOL|File =kled.move57|Script = Because I know someone is trying to sneak up on us!|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.move57|Script = Because I know someone is trying to sneak up on us!|Translation=中文翻译}} |
| {{LOL|File =kled.move58|Script = Yeah, they think they so clever! Brains don't win fights, brains is what splatter on you!|Translation=他们觉得自己非常聪明,但是脑子可打不了架,只会被打出来喷在地上}} | | {{LOL|File =kled.move58|Script = Yeah, they think they so clever! Brains don't win fights, brains is what splatter on you!|Translation=他们觉得自己非常聪明,但是脑子可打不了架,只会被打出来喷在地上}} |
| {{LOL|File =kled.move59|Script = Well, you the only thing I trust.|Translation=你是我唯一信任的东西}} | | {{LOL|File =kled.move59|Script = Well, you the only thing I trust.|Translation=你是我唯一信任的东西}} |
− | {{LOL|File =kled.move60|Script = Yeah, well, that's what I thought.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move60|Script = Yeah, well, that's what I thought.|Translation=是啊,我也是这么想的}} |
− | {{LOL|File =kled.move61|Script = Shut your hole, you dumb lizard.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move61|Script = Shut your hole, you dumb lizard.|Translation=赶紧闭嘴,你这蠢蜥蜴}} |
− | {{LOL|File =kled.move62|Script = Well, just 'cause you're a hallucination and I don't speak lizard don't mean I can't understand you!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move62|Script = Well, just 'cause you're a hallucination and I don't speak lizard don't mean I can't understand you!|Translation=就算你是我想象的,而且我也不会说蜥蜴语,但不代表我不了解你啊?}} |
| {{LOL|File =kled.move63|Script = You do come up with the best ideas.|Translation=你还真的有不错的主意呢}} | | {{LOL|File =kled.move63|Script = You do come up with the best ideas.|Translation=你还真的有不错的主意呢}} |
| {{LOL|File =kled.move64|Script = No, it's when I don't drink mushroom juice that I have a problem!|Translation=不,只有蘑菇汁儿喝完的时候,我才会有毛病}} | | {{LOL|File =kled.move64|Script = No, it's when I don't drink mushroom juice that I have a problem!|Translation=不,只有蘑菇汁儿喝完的时候,我才会有毛病}} |
− | {{LOL|File =kled.move65|Script = I am Kled! High Major Commodore of the First Legion Third Multiplication Double Admiral Artillery Vanguard Company! You will respect my authority!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move65|Script = I am Kled! High Major Commodore of the First Legion Third Multiplication Double Admiral Artillery Vanguard Company! You will respect my authority!|Translation=我是克烈,第一军团的高阶上校准将,两军司令,统领第三支援部队和炮兵先遣连!你会尊重我的命令的}} |
− | {{LOL|File =kled.move66|Script = We was having a nice conversation, then they showed up... uninvited!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move66|Script = We was having a nice conversation, then they showed up... uninvited!|Translation=我们之前聊的挺愉快的,然后他们就来了,不请自来}} |
| {{LOL|File =kled.move67|Script = Noxus was created to train the faithful.|Translation=诺克萨斯是用来训练信徒的地方}} | | {{LOL|File =kled.move67|Script = Noxus was created to train the faithful.|Translation=诺克萨斯是用来训练信徒的地方}} |
| {{LOL|File =kled.move68|Script = What are you whining about? I already fed you half a platoon!|Translation=你在抱怨什么?我已经把半个排的人都喂给你吃了}} | | {{LOL|File =kled.move68|Script = What are you whining about? I already fed you half a platoon!|Translation=你在抱怨什么?我已经把半个排的人都喂给你吃了}} |
第97行: |
第97行: |
| {{LOL|File =kled.move85|Script = Ain't nobody gonna' give you nothing. Gotta' take it yourself.|Translation=没人会施舍你,哪怕一毛钱,你得自己伸手去拿}} | | {{LOL|File =kled.move85|Script = Ain't nobody gonna' give you nothing. Gotta' take it yourself.|Translation=没人会施舍你,哪怕一毛钱,你得自己伸手去拿}} |
| {{LOL|File =kled.move86|Script = Impossible ain't a Noxian word.|Translation=诺克萨斯从来不说不可能这三个字}} | | {{LOL|File =kled.move86|Script = Impossible ain't a Noxian word.|Translation=诺克萨斯从来不说不可能这三个字}} |
− | {{LOL|File =kled.move87|Script = I didn't become a Rear Forward Brigadier Admiral from running!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move87|Script = I didn't become a Rear Forward Brigadier Admiral from running!|Translation=我这个少将海军先锋旅长的头衔,可不是靠逃跑的才能换来的}} |
| {{LOL|File =kled.move88|Script = I don't need that lizard! Kled's got his own ideas.|Translation=让那条蜥蜴去死吧,克烈自有打算}} | | {{LOL|File =kled.move88|Script = I don't need that lizard! Kled's got his own ideas.|Translation=让那条蜥蜴去死吧,克烈自有打算}} |
| {{LOL|File =kled.move89|Script = I don't need nothing but this axe... and this gun... and this hat.|Translation=我什么都不需要,除了这把斧子,这把枪,这顶帽子}} | | {{LOL|File =kled.move89|Script = I don't need nothing but this axe... and this gun... and this hat.|Translation=我什么都不需要,除了这把斧子,这把枪,这顶帽子}} |
− | {{LOL|File =kled.move90|Script = Why's all these intruders so far away?|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move90|Script = Why's all these intruders so far away?|Translation=为什么这些闯地盘,家伙还有这么远?}} |
| {{LOL|File =kled.move91|Script = I know that lizard ain't talking, but I still hear him. Shut up, lizard. Shut up!|Translation=我知道蜥蜴不会说话,但我还是能听见他,闭嘴,蠢蜥蜴,闭嘴}} | | {{LOL|File =kled.move91|Script = I know that lizard ain't talking, but I still hear him. Shut up, lizard. Shut up!|Translation=我知道蜥蜴不会说话,但我还是能听见他,闭嘴,蠢蜥蜴,闭嘴}} |
− | {{LOL|File =kled.move92|Script = Stop talking, you stupid brain badgers!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move92|Script = Stop talking, you stupid brain badgers!|Translation=别再叫了,脑子里的家伙}} |
| {{LOL|File =kled.move93|Script = Hey, what was that? Of course I don't need Skaarl... but he helps.|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.move93|Script = Hey, what was that? Of course I don't need Skaarl... but he helps.|Translation=中文翻译}} |
| {{LOL|File =kled.move94|Script = What was that? Run straight into the tower?|Translation=你说什么?叫我直接冲塔}} | | {{LOL|File =kled.move94|Script = What was that? Run straight into the tower?|Translation=你说什么?叫我直接冲塔}} |
第112行: |
第112行: |
| {{LOL|File =kled.move100|Script = I know you're listening, brain weasels! I ain't falling for it!|Translation=我知道你在听我说话,脑子,但我才不信咧}} | | {{LOL|File =kled.move100|Script = I know you're listening, brain weasels! I ain't falling for it!|Translation=我知道你在听我说话,脑子,但我才不信咧}} |
| {{LOL|File =kled.move101|Script = I am Sir Admiral Major Kled, and I smell a victory potpourri!|Translation=我是上将少校克烈爵士,我闻到了胜利的花香}} | | {{LOL|File =kled.move101|Script = I am Sir Admiral Major Kled, and I smell a victory potpourri!|Translation=我是上将少校克烈爵士,我闻到了胜利的花香}} |
− | {{LOL|File =kled.move102|Script = First thing you learn as a Lieutenant Sergeant Commodore: rely only on yourself.|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move102|Script = First thing you learn as a Lieutenant Sergeant Commodore: rely only on yourself.|Translation=作为一个中尉中士准将,第一课就是只靠自己}} |
| {{LOL|File =kled.move103|Script = Skaarl! Come back, buddy! Skaarl?|Translation=斯嘎尔!回来吧,好兄弟。斯嘎尔!}} | | {{LOL|File =kled.move103|Script = Skaarl! Come back, buddy! Skaarl?|Translation=斯嘎尔!回来吧,好兄弟。斯嘎尔!}} |
| {{LOL|File =kled.move104|Script = Damnit, Skaarl! I hate walking!|Translation=该死的斯嘎尔,我讨厌走路}} | | {{LOL|File =kled.move104|Script = Damnit, Skaarl! I hate walking!|Translation=该死的斯嘎尔,我讨厌走路}} |
− | {{LOL|File =kled.move105|Script = I didn't not earn the rank of Sergeant double Admiral by not running!|Translation=中文翻译}} | + | {{LOL|File =kled.move105|Script = I didn't not earn the rank of Sergeant double Admiral by not running!|Translation=中士大将的头衔,可不是靠逃跑换来的}} |
| {{LOL|File =kled.move106|Script = Folks say I got violent tendencies.|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.move106|Script = Folks say I got violent tendencies.|Translation=中文翻译}} |
| {{LOL|File =kled.move107|Script = Oh, she'll see, she'll see! She'll come strolling back when I turn them interlopers into a purée.|Translation=中文翻译}} | | {{LOL|File =kled.move107|Script = Oh, she'll see, she'll see! She'll come strolling back when I turn them interlopers into a purée.|Translation=中文翻译}} |