小 |
(→禅雅塔) |
||
第87行: | 第87行: | ||
{{OWVoiceTable | {{OWVoiceTable | ||
|hero1=Ramattra|file1=000000063FE7.0B2|en1=Do you remember when we sat up at night, counting stars?|zh1=还记得我们坐在夜空下数星星的时候吗? | |hero1=Ramattra|file1=000000063FE7.0B2|en1=Do you remember when we sat up at night, counting stars?|zh1=还记得我们坐在夜空下数星星的时候吗? | ||
− | |hero2=Zenyatta|file2=0000000658DE.0B2|en2=Yes. We wondered how many others omnics were doing the same.|zh2= | + | |hero2=Zenyatta|file2=0000000658DE.0B2|en2=Yes. We wondered how many others omnics were doing the same.|zh2=记得。那时的我们在畅想,还有多少智械在做同样的事。 |
|hero3=Ramattra|file3=000000063FE9.0B2|en3=Yes, well. I've learned that too few of them look up at all.|zh3=是啊。后来我才明白,愿意仰望星空的智械太少了。 | |hero3=Ramattra|file3=000000063FE9.0B2|en3=Yes, well. I've learned that too few of them look up at all.|zh3=是啊。后来我才明白,愿意仰望星空的智械太少了。 | ||
}} | }} | ||
{{OWVoiceTable | {{OWVoiceTable | ||
− | |hero1=Zenyatta|file1=0000000658DC.0B2|en1=There is a new sadness in you, brother.|zh1= | + | |hero1=Zenyatta|file1=0000000658DC.0B2|en1=There is a new sadness in you, brother.|zh1=你心中有一股新的哀愁,兄弟。 |
|hero2=Ramattra|file2=000000063FEB.0B2|en2=No. I've simply grown tired of pretending I am content.|zh2=不。我只是不想再自欺欺人、假装知足了。 | |hero2=Ramattra|file2=000000063FEB.0B2|en2=No. I've simply grown tired of pretending I am content.|zh2=不。我只是不想再自欺欺人、假装知足了。 | ||
− | |hero3=Zenyatta|file3=0000000658DB.0B2|en3=Perhaps I can share your burden.|zh3= | + | |hero3=Zenyatta|file3=0000000658DB.0B2|en3=Perhaps I can share your burden.|zh3=也许我能为你分担烦扰。 |
|hero4=Ramattra|file4=000000063FED.0B2|en4=You already do.|zh4=你已经做到了。 | |hero4=Ramattra|file4=000000063FED.0B2|en4=You already do.|zh4=你已经做到了。 | ||
}} | }} |
2023年10月4日 (三) 20:49的版本
D.Va
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文It is the privilege of humanity to trifle with every threat. 中文人类如此傲慢,任何威胁你们都不放在眼里。 | |
英文I give everything to protect my home. So don't trifle with me. 中文为了保护家园,我付出了一切。你最好别不把我放在眼里。 |
破坏球
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文From one engineer to another: why a ball? 中文同样身为工程师,我想知道:你为什么选择球体? | |
英文*hamster noises* A wheel would fall over. 中文*仓鼠叫声*用轮子可能会倒。 | ||
英文*Chuckle* Delightful. 中文*轻笑*很有意思。 |
渣客女王
半藏
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文Is that... is that a bow and arrow? 中文那是……那是弓箭吗? | |
英文Yes. 中文对。 | ||
英文Are firearms not to your taste? 中文你不喜欢用枪吗? | ||
英文They make killing too simple. 中文用枪杀人太简单了。 |
回声
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文Are you satisfied following humans around like an observant pet? 中文像听话的宠物一样跟在人类屁股后面,你就知足了吗? | |
英文There's no shame in learning from others. Try it sometime. 中文向他人学习并不可耻。你也应该试试。 |
堡垒
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文You appear to have a bird following you. Why? 中文为什么会有只鸟一直跟着你? | |
英文*explanatory beeps* 中文*解释的哔哔声* | ||
英文Interesting. Well, if I see any twigs, I will let you know. 中文有意思。那好吧,发现小树枝的话我会告诉你的。 |
法老之鹰
源氏
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文My brother wasted too much of his life teaching you. 中文我的兄弟在你身上浪费了太多时间。 | |
英文I agree. 中文我同意。 | ||
英文Really? 中文你当真? | ||
英文Yes. Like you, I was undeserving of his patience. 中文是的,和你一样,我不值得他的耐心教诲。 |
狂鼠
黑影
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文So how much RAM do you have, Ramattra? 中文你的RAM有多大,RAM玛刹? | |
英文Do humans find comfort in such petty humor? 中文人类显摆这种无聊的幽默很开心吗? | ||
英文Just trying to break the ice. 中文套个近乎而已。 |
黑百合
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文Tell me, is it true you never miss? 中文问一下,你真的从没失手过吗? | |
英文Everyone misses. 中文是人就会失手。 | ||
英文That wasn't an answer. 中文你没回答我的问题。 | ||
英文I don't owe you one. 中文我为什么要回答? |
巴蒂斯特
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文You sure you want me keeping you alive? I am a human, after all. 中文你确定要靠我保住你的命吗?说到底,我是人类。 | |
英文A helpful human would certainly be a welcome change of pace. 中文跟有用的人类搭档,换换口味也不错。 |