第2行: |
第2行: |
| ==出厂时== | | ==出厂时== |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiCreatea.mp3|Script = Harbinger, all set!|Translation = 先锋,一切就绪!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiCreatea.mp3|Script = Harbinger, all set!|Translation = 先锋,一切就绪!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiCreateb.mp3|Script = Gunship, all checked out!|Translation = 炮艇全部条例检查完毕!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiCreateb.mp3|Script = Gunship, all checked out!|Translation = 武装战艇机,一切检查完毕!}} |
| | | |
| ==选中时== | | ==选中时== |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecta.mp3|Script = Harbinger!|Translation = 先锋!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecta.mp3|Script = Harbinger!|Translation = 先锋报到!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectb.mp3|Script = Got something fun for me?|Translation = 有什么好玩的吗?}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectb.mp3|Script = Got something fun for me?|Translation = 要给我找点乐子吗?}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectc.mp3|Script = Spill it!|Translation = 说出来!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectc.mp3|Script = Spill it!|Translation = 发话吧!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectd.mp3|Script = What's that, command?|Translation = 那是什么,指挥官?}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectd.mp3|Script = What's that, command?|Translation = 指挥官,想干啥?}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecte.mp3|Script = Yeah, right here!|Translation = 是的,就在这里!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecte.mp3|Script = Yeah, right here!|Translation = 是,在这儿!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectf.mp3|Script = Got anything good?|Translation = 有什么好的吗?}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectf.mp3|Script = Got anything good?|Translation = 有什么好事?}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectg.mp3|Script = You're all ready back there?|Translation = 你准备好了吗?}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectg.mp3|Script = You're all ready back there?|Translation = 你那边一切就绪了吗?}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecth.mp3|Script = Wanna give them the bad news?|Translation = 想告诉他们这个坏消息吗?}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecth.mp3|Script = Wanna give them the bad news?|Translation = 要给他们整点坏消息吗?}} |
| | | |
| ==在战斗时选中== | | ==在战斗时选中== |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBata.mp3|Script = Ooh yeah! you see that?!|Translation = 卧槽!你看到那个了吗?!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBata.mp3|Script = Oh yeah! You see that?|Translation = 哦耶!你看到了吗?}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatb.mp3|Script = Gotta love the sound of that!|Translation = 很喜欢的一种声音!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatb.mp3|Script = Gotta love the sound of that!|Translation = 你会喜欢上那动静的!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatc.mp3|Script = Punch & pie!|Translation = 给他们打成馅饼!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatc.mp3|Script = Punch and pie!|Translation = 给他们打成馅饼!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatd.mp3|Script = Little something for everyone!|Translation = 给大家一点想看的东西!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatd.mp3|Script = Little something for everyone!|Translation = 给大家发点好东西!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBate.mp3|Script = Ever wonder what they're thinking down there?|Translation = 有没有想过他们会想些什么?}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBate.mp3|Script = Ever wonder what they're thinking down there?|Translation = 想不想知道下面的那些家伙怎么想的?}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatf.mp3|Script = Keep it circlin'!|Translation = 继续盘旋!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatf.mp3|Script = Keep it circlin'!|Translation = 继续盘旋!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatg.mp3|Script = Almost finished!|Translation = 快杀完了!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatg.mp3|Script = Almost finished!|Translation = 快杀完了!}} |
第25行: |
第25行: |
| | | |
| ==在炮火之中选中== | | ==在炮火之中选中== |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUnda.mp3|Script = Hey! They're shooting at us!|Translation = 嘿他们在向我们开火!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUnda.mp3|Script = Hey! They're shooting at us!|Translation = 喂!他们在朝我们开火!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndb.mp3|Script = Watch it there!|Translation = 注意那边!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndb.mp3|Script = Watch it there!|Translation = 注意那边!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndc.mp3|Script = We're a little too close!|Translation = 我们有点太近了!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndc.mp3|Script = We're a little too close!|Translation = 我们离得有点太近了!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndd.mp3|Script = Hey! Hey!|Translation = 嘿!嘿!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndd.mp3|Script = Hey! Hey!|Translation = 嘿!嘿!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUnde.mp3|Script = Gunship's taking heat!|Translation = 炮艇遭到攻击!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUnde.mp3|Script = Gunship's taking heat!|Translation = 战艇机正遭受攻击!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndf.mp3|Script = They're getting gutsy!|Translation = 他们越来越坚决了!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndf.mp3|Script = They're getting gutsy!|Translation = 他们越来越难对付了!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndg.mp3|Script = Whoa, we're hit!?|Translation = 哇,我们被击中了!?}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndg.mp3|Script = Whoa, we're hit?|Translation = 哇,我们被击中了?}} |
| | | |
| ==下令移动时== | | ==下令移动时== |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovea.mp3|Script = Yep, we're headin' over!|Translation = 是的,我们要走了!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovea.mp3|Script = Yep, we're headin' over!|Translation = 行,正在前往!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveb.mp3|Script = Sure!|Translation = 当然}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveb.mp3|Script = Sure!|Translation = 没问题!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovec.mp3|Script = I hear ya!|Translation = 我听到了!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovec.mp3|Script = I hear ya!|Translation = 我听到了!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoved.mp3|Script = Punching it in!|Translation = 正在打卡!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoved.mp3|Script = Punching it in!|Translation = 加速前进!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovee.mp3|Script = Let's go!|Translation = 走吧!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovee.mp3|Script = Let's go!|Translation = 走吧!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovef.mp3|Script = Fine by me!|Translation = 我很好!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovef.mp3|Script = Fine by me!|Translation = 乐意效劳!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveg.mp3|Script = Yeah, anywhere is good!|Translation = 是的,任何地方都很好!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveg.mp3|Script = Yeah, anywhere is good!|Translation = 好,去哪都行!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveh.mp3|Script = Whatever you like!|Translation = 不管你喜欢什么!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveh.mp3|Script = Whatever you like!|Translation = 如你所愿!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovei.mp3|Script = Might as well!|Translation = 也许吧!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovei.mp3|Script = Might as well!|Translation = 可以试试!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovej.mp3|Script = Copy that!|Translation = 收到!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovej.mp3|Script = Copy that!|Translation = 收到!}} |
| | | |
| ==移动以进攻== | | ==移动以进攻== |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAtta.mp3|Script = Here we go!|Translation = 我们走!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAtta.mp3|Script = Here we go!|Translation = 我们走!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttb.mp3|Script = Now we're talking!|Translation = 现在我们有话语权!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttb.mp3|Script = Now we're talking!|Translation = 这才像话!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttc.mp3|Script = Well, let's check it out then!|Translation = 好吧,让我们看看吧!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttc.mp3|Script = Well, let's check it out then!|Translation = 好,我们一会儿去看看!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttd.mp3|Script = Hehe, spill on aisle twelve!|Translation = 呵呵,溅到十二通道了!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttd.mp3|Script = He he, spill on aisle twelve!|Translation = 哈哈,血溅三尺了!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAtte.mp3|Script = Green light, fellas!|Translation = 自由开火,伙计们!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAtte.mp3|Script = Green light, fellas!|Translation = 随意开火,伙计们!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttf.mp3|Script = I'll take that one!|Translation = 我要那个!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttf.mp3|Script = I'll take that one!|Translation = 我搞定那个!}} |
| | | |
| ==下令撤退时== | | ==下令撤退时== |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreaa.mp3|Script = We gotta move!|Translation = 我们得走了!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreaa.mp3|Script = We gotta move!|Translation = 我们得走了!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreab.mp3|Script = Coming back hot!|Translation = 紧急撤退!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreab.mp3|Script = Coming back hot!|Translation = 紧急撤退!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreac.mp3|Script = Before they take us!|Translation = 在他们把我们击落之前!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreac.mp3|Script = Before they take us!|Translation = 趁我们还没被打下来!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetread.mp3|Script = We're gonna make it!?|Translation = 我们做得到吗!?}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetread.mp3|Script = We're gonna make it?|Translation = 我们还撤得了吗?}} |
| | | |
| ==下令进攻时== | | ==下令进攻时== |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttacka.mp3|Script = Well, lookie here!|Translation = 好吧,看这边!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttacka.mp3|Script = Well, lookie here!|Translation = 行啊,看好了!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackb.mp3|Script = Peg that, skeeter!|Translation = 盯住那玩意!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackb.mp3|Script = Peg that skeeter!|Translation = 干掉那家伙!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackc.mp3|Script = Watch 'em scatter!|Translation = 看着他们逃跑的样子!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackc.mp3|Script = Watch 'em scatter!|Translation = 看他们抱头鼠窜吧!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackd.mp3|Script = Yup!|Translation = 是的!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackd.mp3|Script = Yup!|Translation = 行!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttacke.mp3|Script = Sweepin' the trash!|Translation = 打扫垃圾!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttacke.mp3|Script = Sweepin' the trash!|Translation = 扫除垃圾!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackf.mp3|Script = Let her loose!|Translation = 让她倾泻火力!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackf.mp3|Script = Let her loose!|Translation = 倾泻火力!}} |
| | | |
− | ==使用特殊技能攻击== | + | ==使用链炮攻击== |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpeca.mp3|Script = Hehehe, look at that one!|Translation = 呵呵,打那个!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpeca.mp3|Script = Hehehe, look at that one!|Translation = 呵呵,看看那家伙!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecb.mp3|Script = Little more pepper on that?|Translation = 再加一点胡椒粉?}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecb.mp3|Script = Little more pepper on that?|Translation = 再给他们来点子弹?}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecc.mp3|Script = Shake 'em down!|Translation = 把他们打趴下!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecc.mp3|Script = Shake 'em down!|Translation = 把他们全打趴下!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecd.mp3|Script = That one still moving!|Translation = 那个还在动!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecd.mp3|Script = That one still moving!|Translation = 那家伙还能动!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpece.mp3|Script = Finish 'em off!|Translation = 干掉他们!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpece.mp3|Script = Finish 'em off!|Translation = 解决他们!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecf.mp3|Script = Mulch 'em!|Translation = 覆盖它们!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecf.mp3|Script = Mulch 'em!|Translation = 扫射他们!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecg.mp3|Script = Open up on 'em!|Translation = 向他们开火!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecg.mp3|Script = Open up on 'em!|Translation = 向他们开火!}} |
| | | |
| | | |