第44行: |
第44行: |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:Wang Chung - Dance Hall Days}} | + | |background=音乐:Wang Chung - Dance Hall Days(舞厅时光)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
第71行: |
第71行: |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:Michael Jackson - Billie Jean}} | + | |background=音乐:Michael Jackson - Billie Jean(比利·简)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
第78行: |
第78行: |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:Laura Branigan - Self Control}} | + | |background=音乐:Laura Branigan - Self Control(自我掌控)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
第87行: |
第87行: |
| |background=广告:Complete the Look(完美造型)}} | | |background=广告:Complete the Look(完美造型)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=广告:Synth & Son}} | + | |background=广告:Synth & Son(合成器编曲广告)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
| |dialogue = Toni here feeling fine going double time that's my rhyme. Sticks and stones may break my bones but when you go west, you gotta call me. | | |dialogue = Toni here feeling fine going double time that's my rhyme. Sticks and stones may break my bones but when you go west, you gotta call me. |
| + | |zh = Toni在此嗨到飞起,双倍节奏乐此不疲。棍棒伤我也不放弃,若你向西记得Call Me! |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:Go West - Call Me}} | + | |background=音乐:Go West - Call Me(打给我)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
− | |dialogue = Flash FM. If it's number one your gonna hear it all day baby! God that is so totally awesome. Someone just called in asking me if this was Musty Pines and I'm like ... For Sure. These songs never get old. Heres one for the high school prom. Gag me with a spoon, and I mean that in a good way. | + | |dialogue = Flash FM. If it's number one your gonna hear it all day baby! God that is so totally awesome. Someone just called in asking me if this was Musty Pines and I'm like ... For Sure. These songs never get old. Here's one for the high school prom. Gag me with a spoon, and I mean that in a good way. |
| + | |zh = 闪光FM,一整天都听不腻的第一电台!天哪,真的超赞!刚刚有人打给我问这是不是给发霉松树养老院放的曲儿,我就感觉有点无语……行吧。这些音乐可都历久弥新。下面这首歌是给高中舞会播放的。用勺子顶住喉咙/我快吐了,我指的是好的那层意思。 |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:INXS - Kiss the Dirt (Falling Down the Mountain)}} | + | |background=音乐:INXS - Kiss the Dirt (Falling Down the Mountain)(亲吻从山上滚落的泥土)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
| |dialogue = Man, I just caught a glimpse of myself and my hair looks damn good. I'm going Sissy Sprits more often. Look at me go. | | |dialogue = Man, I just caught a glimpse of myself and my hair looks damn good. I'm going Sissy Sprits more often. Look at me go. |
| + | |zh = 家人们,我刚刚撇了一眼镜子发现我的发质真的太好了,看来我还得多用用姐妹精灵发胶。跟我来。 |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Announcer | | |name = Announcer |
| |dialogue = Flash FM | | |dialogue = Flash FM |
| + | |zh = 闪光FM |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
第113行: |
第117行: |
| |name = Toni | | |name = Toni |
| |dialogue = Alright alright, call your parents call your mother call in sick to work. I have a special treat for you. I'm telling you this ones on compact disc, compact disc! Have you seen these things, they're in stores now. I'm telling ya it's gonna knock your socks off. It's like a record only it's played by lasers that won't skip. WOW! | | |dialogue = Alright alright, call your parents call your mother call in sick to work. I have a special treat for you. I'm telling you this ones on compact disc, compact disc! Have you seen these things, they're in stores now. I'm telling ya it's gonna knock your socks off. It's like a record only it's played by lasers that won't skip. WOW! |
| + | |zh = 好吧好吧,叫上你父母,叫上你妈,工作请个病假。因为我为你们准备了一份特别礼物。我要告诉你这首歌是刻录在光盘上的,光盘哦!你之前见过这种东西吗?现在各大商店均有售。我保证你肯定会被震撼到。它长得和普通唱片一样,但是是用激光播放的,绝不会跳针。哇! |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:Bryan Adams - Run to You}} | + | |background=音乐:Bryan Adams - Run to You(奔向你)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Announcer | | |name = Announcer |
第125行: |
第130行: |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:Electric Light Orchestra - Four Little Diamonds}} | + | |background=音乐:Electric Light Orchestra - Four Little Diamonds(四颗小钻石)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
第135行: |
第140行: |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:Yes - Owner of a Lonely Heart}} | + | |background=音乐:Yes - Owner of a Lonely Heart(我那颗孤独的心)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
第153行: |
第158行: |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:Aneka - Japanese Boy}} | + | |background=音乐:Aneka - Japanese Boy(日本男孩)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
第215行: |
第220行: |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:The Fixx - One Thing Leads to Another}} | + | |background=音乐:The Fixx - One Thing Leads to Another(事情一件接一件)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Toni | | |name = Toni |
第231行: |
第236行: |
| }} | | }} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
− | |background=音乐:Lionel Richie - Running with the Night}} | + | |background=音乐:Lionel Richie - Running with the Night(在黑夜中奔跑)}} |
| {{GTAVCLine | | {{GTAVCLine |
| |name = Announcer | | |name = Announcer |