avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“查莉娅(守望先锋2)/英雄互动”的版本间的差异

(页面内容被替换为“{{Back|查莉娅(守望先锋2)|查莉娅}}”)
标签替换
第1行: 第1行:
 
{{Back|查莉娅(守望先锋2)|查莉娅}}
 
{{Back|查莉娅(守望先锋2)|查莉娅}}
 +
== D.Va ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=00000002A7EA.0B2|en1=D.Va, have you seen the Svyatogors? Now that is what I call a mech.|zh1=D.Va,你见过圣山机甲吗?那才称得上是机甲。
 +
|hero2=D.Va|file2=00000002EF92.0B2|en2=Size isn't everything.|zh2=大小并不重要。
 +
}}
 +
 +
== 温斯顿 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=00000002A7FE.0B2|en1=Winston, your gun is so cute. You should try playing with some real firepower.|zh1=温斯顿,你的枪真是可爱。你应该试试真正的大家伙。
 +
|hero2=Winston|file2=00000002ED95.0B2|en2=I like to leave the heavy lifting to the professionals.|zh2=举重这事还是交给专业的来吧。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=00000002A7E9.0B2|en1=Russia has no need of Overwatch's assistance.|zh1=祖国母亲不需要守望先锋的协助。
 +
|hero2=Winston|file2=00000002ED9B.0B2|en2=Overwatch made mistakes in the past. I hope that we can fix them.|zh2=守望先锋过去犯过错误,我希望我们可以弥补这一切。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000060E2F.0B2|en1=Winston! You've let yourself go.|zh1=温斯顿!你的生活太不节制了。
 +
|hero2=Winston|file2=000000060E2E.0B2|en2=I-I haven't! Maybe just a little bit.|zh2=我,我,我没有!好吧,可能是有点儿。
 +
|hero3=Zarya|file3=00000006235C.0B2|en3=We will go to the gym together. After the mission. Tonight.|zh3=任务结束后,我们一起去健身房锻炼。今晚就去。
 +
|hero4=Winston|file4=000000060F1D.0B2|en4=F-for how long?|zh4=锻,锻炼多久?
 +
|hero5=Zarya|file5=00000006235D.0B2|en5=I will tell you when we are done.|zh5=噢,等练到位了我会告诉你的。
 +
}}
 +
 +
== 莱因哈特 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=00000000ACB9.0B2|en1=Reinhardt, you said you would arm wrestle me. Nervous?|zh1=莱因哈特,听说你想和我掰手腕,紧张了吗?
 +
|hero2=Reinhardt|file2=00000000AE4D.0B2|en2=Nervous? Me? Never.|zh2=紧张?你说我?我从不紧张。
 +
}}
 +
== 西格玛 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000062355.0B2|en1=I like your research, doctor.|zh1=我喜欢你的研究,博士。
 +
|hero2=Sigma|file2=0000000622B0.0B2|en2=Why, thank you! If I may ask, what intrigues you about it?|zh2=是吗,谢谢!冒昧问一句,你喜欢研究的哪一点?
 +
|hero3=Zarya|file3=000000062357.0B2|en3=Gravity is my greatest rival, too.|zh3=重力也是我的老冤家。
 +
}}
 +
 +
== 末日铁拳 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=0000000648CD.0B2|en1=Nowhere to run.|zh1=他们无路可逃。
 +
|hero2=Doomfist|file2=0000000644CF.0B2|en2=Nowhere to hide!|zh2=他们无处可藏!
 +
}}
 +
 +
== 半藏 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=0000000648D0.0B2|en1=Your pets are quite handsome.|zh1=你的宠物还挺帅气。
 +
|hero2=Hanzo|file2=000000063CA5.0B2|en2=The dragons are not ?pets?… but thank you.|zh2=巨龙可不是什么“宠物”……不过谢谢你。
 +
}}
 +
 +
== 堡垒 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=00000002076D.0B2|en1=I have destroyed more of your kind than I can count.|zh1=我都数不清杀了多少像你这样的机器人了。
 +
|hero2=Bastion|file2=00000000BD2E.0B2|en2=(annoyed beeps).|zh2=(恼怒的哔哔声)
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=0000000648CC.0B2|en1=Good thinking, omnic! Uh... processing. Whatever.|zh1=你这个智械很有想法……呃,算法,无所谓了。
 +
|hero2=Bastion|file2=00000006440C.0B2|en2=(giggly beeps).|zh2=(憨笑的哔哔声)
 +
}}
 +
== 士兵:76 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000063C46.0B2|en1=What was your hometown like, Morrison?|zh1=你的家乡是什么样,莫里森?
 +
|hero2=Soldier_ 76|file2=000000062F70.0B2|en2=Flat. Cold. Lots of wind.|zh2=很单调,也很冷,风还挺大。
 +
|hero3=Zarya|file3=000000063C47.0B2|en3=Huh. Not so different from mine.|zh3=哈,好像和我的家乡差不多。
 +
}}
 +
== 托比昂 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=00000002A7EB.0B2|en1=The suffering of my people rests heavily upon your shoulders, Torbjörn.|zh1=我的同胞所受的苦难都该算在你的头上,托比昂。
 +
|hero2=Torbjörn|file2=00000002A8FB.0B2|en2=(sighs) Believe me, I don't need reminding.|zh2=(叹气)不用你提醒,我自己清楚得很。
 +
}}
 +
 +
== 法老之鹰 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=00000006234D.0B2|en1=Just like we practiced, Amari. I pull them together, you blow them up!|zh1=用我们练过的那招,艾玛莉。我把他们聚起来,你把他们炸上天!
 +
|hero2=Pharah|file2=0000000620AC.0B2|en2=I'm not waiting. I'm going to blow them up right away.|zh2=我可不等你。我现在就要炸飞他们。
 +
|hero3=Zarya|file3=00000006234E.0B2|en3=Yes, but when I pull them together, then you blow them up especially.|zh3=没问题,不过我把他们聚起来的时候,你炸得再猛一点。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=0000000648CB.0B2|en1=Just like we planned. I pulled them together, and.|zh1=就像我们计划好的,我把他们聚起来,你……
 +
|hero2=Pharah|file2=00000006401D.0B2|en2=Yeah yeah yeah, I blew them up.|zh2=对对对,我把他们炸上天。
 +
}}
 +
== 源氏 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000020776.0B2|en1=How do I trust a man who is half machine?|zh1=我要怎么相信一个半人半机器的家伙?
 +
|hero2=Genji|file2=00000001FEDC.0B2|en2=The heart of a man still beats inside me.|zh2=我的内心依旧留有人性。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000061C75.0B2|en1=You do good work with that blade!|zh1=你那把刀用得很不错!
 +
|hero2=Genji|file2=000000061C79.0B2|en2=When the path is clear, one walks with confidence.|zh2=水到,自然渠成。
 +
}}
 +
== 狂鼠 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=0000000648CE.0B2|en1=Rat. Say ?thank you?|zh1=狂鼠,说“谢谢”。
 +
|hero2=Junkrat|file2=000000063D67.0B2|en2=Ah! My most sinciferest thanks to the second most intimidating person I know.|zh2=啊!向我认识的人里第二厉害的,致以最最诚挚的感谢。
 +
}}
 +
 +
== 秩序之光 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000063C3C.0B2|en1=Vaswani. My boss, Katya, is being difficult lately. What do you advise?|zh1=法斯瓦尼,我的老板卡特娅最近遇上了……一些困难。你有什么建议吗?
 +
|hero2=Symmetra|file2=0000000647CE.0B2|en2=Always say what you believe. If they're not willing to listen, they don't deserve your time.|zh2=把你的想法如实说出来就好。如果她不愿意聆听,那么她就不值得你操心。
 +
|hero3=Zarya|file3=000000063C41.0B2|en3=(Thoughtful grunt).|zh3=(若有所思的闷哼)
 +
}}
 +
 +
== 巴蒂斯特 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000062350.0B2|en1=Your muscles look pretty, but lack strength.|zh1=你的肌肉看着是好,就是没什么力量。
 +
|hero2=Baptiste|file2=000000061A74.0B2|en2=Ooh, you think my muscles are pretty?|zh2=哦,你觉得我的肌肉看着很好?
 +
|hero3=Zarya|file3=000000062362.0B2|en3=Pretty weak.|zh3=好弱的好。
 +
}}
 +
 +
== 禅雅塔 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=00000002076B.0B2|en1=I'll have my eye on you, omnic.|zh1=我会盯着你的,机器人。
 +
|hero2=Zenyatta|file2=000000021FF3.0B2|en2=And I will watch your back in turn.|zh2=而我会盯着你的敌人。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000063C42.0B2|en1=Tell me, omnic. Do you dream?|zh1=告诉我,智械,你会做梦吗?
 +
|hero2=Zenyatta|file2=0000000635E4.0B2|en2=I dream of peace. And, sometimes, falling.|zh2=我会梦到和平之景,有时也会轰然下坠。
 +
|hero3=Zarya|file3=000000063C43.0B2|en3=Perhaps we have more in common than I thought.|zh3=也许我们的共同点比我想象的要多。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000063C44.0B2|en1=You rarely preach about victory.|zh1=你不太宣扬追求胜利。
 +
|hero2=Zenyatta|file2=0000000635EE.0B2|en2=Is victory so important?|zh2=胜利很重要吗?
 +
|hero3=Zarya|file3=000000063C45.0B2|en3=If it isn't, why are you here?|zh3=如果不重要,你为什么来这儿?
 +
|hero4=Zenyatta|file4=0000000635EF.0B2|en4=Indeed, why are we here?|zh4=不如问,我们为什么来这儿?
 +
}}
 +
== 莫伊拉 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=00000006235B.0B2|en1=You are the one making abominations.|zh1=那些让人憎恶的东西就是你造的。
 +
|hero2=Moira|file2=0000000623AB.0B2|en2=Hmm, as the strongest woman in the world, you must see merit in pushing humanity's limits.|zh2=嗯,身为世界上最强壮的女人,你要看到突破人类极限的意义所在。
 +
|hero3=Zarya|file3=000000063C3E.0B2|en3=All I see is a fool mistaking a strong body for a gullible mind.|zh3=我只看到一个把身体强壮跟头脑简单划等号的白痴。
 +
}}
 +
== 雾子 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000063C48.0B2|en1=You do too much cardio, not enough weight training.|zh1=你有氧练得太多,力量训练没跟上。
 +
|hero2=Kiriko|file2=000000062DB7.0B2|en2=I'll lift some weights if you go jogging with me.|zh2=你要是敢跟我慢跑,我就举举铁。
 +
|hero3=Zarya|file3=000000063C49.0B2|en3=We will see if you can keep up.|zh3=那你就看看你能不能跟上我。
 +
}}
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000063C4A.0B2|en1=So, you throw tiny daggers?|zh1=我说,你扔的是小匕首吗?
 +
|hero2=Kiriko|file2=000000062DC3.0B2|en2=Is that a problem?|zh2=有问题吗?
 +
|hero3=Zarya|file3=000000063C4B.0B2|en3=Depends. How often do you miss?|zh3=有没有问题要看你的命中率有多高了。
 +
|hero4=Kiriko|file4=000000062DC5.0B2|en4=Let's find out.|zh4=想知道就来试试!
 +
}}
 +
 +
== 多人 ==
 +
{{OWVoiceTable
 +
|hero1=Zarya|file1=000000063C3F.0B2|en1=What was your function before the Crisis?|zh1=危机发生前,你是干什么用的?
 +
|hero2=Tracer|file2=000000064519.0B2|en2=Tekhartha Zenyatta, if you don't mind me asking... what did you do before the Crisis?|zh2=泰哈撒禅雅塔,不介意的话我想问问……你在危机发生前是做什么的?
 +
|hero3=Reinhardt|file3=000000064091.0B2|en3=What did you do, you know, before the Crisis?|zh3=你以前是干什么的?就是……那场危机以前。
 +
|hero4=Zenyatta|file4=0000000635DE.0B2|en4=I collected payments at a laser tag arena.|zh4=我在一家激光射击场里当收银员。
 +
|hero5=Zenyatta|file5=0000000635DC.0B2|en5=I was a life guard. At a water park.|zh5=我曾是名救生员,在水上乐园工作。
 +
|hero6=Zenyatta|file6=0000000635DD.0B2|en6=I served coffee.|zh6=我是端咖啡的。
 +
|hero7=Zenyatta|file7=0000000635D6.0B2|en7=I drove a tractor.|zh7=我本是一名拖车司机。
 +
|hero8=Zenyatta|file8=0000000635D7.0B2|en8=I massaged sheep on a free-range pasture.|zh8=我以前在一家散养牧场里给绵羊做按摩。
 +
|hero9=Zarya|file9=000000063C40.0B2|en9=Really?|zh9=真的?
 +
|hero10=D.Va|file10=000000063330.0B2|en10=Wait, for real?|zh10=等等,真的假的?
 +
|hero11=Tracer|file11=000000064511.0B2|en11=Seriously?|zh11=不会吧?
 +
|hero12=Reinhardt|file12=000000064092.0B2|en12=(Chuckling) Is that true?|zh12=(轻笑)真的吗?
 +
|hero13=Roadhog|file13=000000063DC2.0B2|en13=Really?|zh13=真的吗?
 +
|hero14=Doomfist|file14=000000064477.0B2|en14=Is that true?|zh14=你认真的?
 +
|hero15=Sigma|file15=000000063BCC.0B2|en15=Could that be?|zh15=可能吗?
 +
|hero16=Genji|file16=000000063C16.0B2|en16=He won't tell me either.|zh16=他也不愿意告诉我。
 +
|hero17=Ramattra|file17=000000064009.0B2|en17=Ha! I don't think so. But he wouldn't tell me either.|zh17=哈!我看未必。不过他也不愿意告诉我。
 +
}}

2023年10月8日 (日) 20:03的版本

< 返回上级:查莉娅

D.Va

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文D.Va, have you seen the Svyatogors? Now that is what I call a mech.

中文D.Va,你见过圣山机甲吗?那才称得上是机甲。

OW2 D.Va Icon.png

英文Size isn't everything.

中文大小并不重要。

温斯顿

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Winston, your gun is so cute. You should try playing with some real firepower.

中文温斯顿,你的枪真是可爱。你应该试试真正的大家伙。

OW2 Winston Icon.png

英文I like to leave the heavy lifting to the professionals.

中文举重这事还是交给专业的来吧。

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Russia has no need of Overwatch's assistance.

中文祖国母亲不需要守望先锋的协助。

OW2 Winston Icon.png

英文Overwatch made mistakes in the past. I hope that we can fix them.

中文守望先锋过去犯过错误,我希望我们可以弥补这一切。

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Winston! You've let yourself go.

中文温斯顿!你的生活太不节制了。

OW2 Winston Icon.png

英文I-I haven't! Maybe just a little bit.

中文我,我,我没有!好吧,可能是有点儿。

OW2 Zarya Icon.png

英文We will go to the gym together. After the mission. Tonight.

中文任务结束后,我们一起去健身房锻炼。今晚就去。

OW2 Winston Icon.png

英文F-for how long?

中文锻,锻炼多久?

OW2 Zarya Icon.png

英文I will tell you when we are done.

中文噢,等练到位了我会告诉你的。

莱因哈特

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Reinhardt, you said you would arm wrestle me. Nervous?

中文莱因哈特,听说你想和我掰手腕,紧张了吗?

OW2 Reinhardt Icon.png

英文Nervous? Me? Never.

中文紧张?你说我?我从不紧张。

西格玛

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文I like your research, doctor.

中文我喜欢你的研究,博士。

OW2 Sigma Icon.png

英文Why, thank you! If I may ask, what intrigues you about it?

中文是吗,谢谢!冒昧问一句,你喜欢研究的哪一点?

OW2 Zarya Icon.png

英文Gravity is my greatest rival, too.

中文重力也是我的老冤家。

末日铁拳

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Nowhere to run.

中文他们无路可逃。

OW2 Doomfist Icon.png

英文Nowhere to hide!

中文他们无处可藏!

半藏

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Your pets are quite handsome.

中文你的宠物还挺帅气。

OW2 Hanzo Icon.png

英文The dragons are not ?pets?… but thank you.

中文巨龙可不是什么“宠物”……不过谢谢你。

堡垒

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文I have destroyed more of your kind than I can count.

中文我都数不清杀了多少像你这样的机器人了。

OW2 Bastion Icon.png

英文(annoyed beeps).

中文(恼怒的哔哔声)

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Good thinking, omnic! Uh... processing. Whatever.

中文你这个智械很有想法……呃,算法,无所谓了。

OW2 Bastion Icon.png

英文(giggly beeps).

中文(憨笑的哔哔声)

士兵:76

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文What was your hometown like, Morrison?

中文你的家乡是什么样,莫里森?

OW2 Soldier 76 Icon.png

英文Flat. Cold. Lots of wind.

中文很单调,也很冷,风还挺大。

OW2 Zarya Icon.png

英文Huh. Not so different from mine.

中文哈,好像和我的家乡差不多。

托比昂

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文The suffering of my people rests heavily upon your shoulders, Torbjörn.

中文我的同胞所受的苦难都该算在你的头上,托比昂。

OW2 Torbjorn Icon.png

英文(sighs) Believe me, I don't need reminding.

中文(叹气)不用你提醒,我自己清楚得很。

法老之鹰

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Just like we practiced, Amari. I pull them together, you blow them up!

中文用我们练过的那招,艾玛莉。我把他们聚起来,你把他们炸上天!

OW2 Pharah Icon.png

英文I'm not waiting. I'm going to blow them up right away.

中文我可不等你。我现在就要炸飞他们。

OW2 Zarya Icon.png

英文Yes, but when I pull them together, then you blow them up especially.

中文没问题,不过我把他们聚起来的时候,你炸得再猛一点。

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Just like we planned. I pulled them together, and.

中文就像我们计划好的,我把他们聚起来,你……

OW2 Pharah Icon.png

英文Yeah yeah yeah, I blew them up.

中文对对对,我把他们炸上天。

源氏

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文How do I trust a man who is half machine?

中文我要怎么相信一个半人半机器的家伙?

OW2 Genji Icon.png

英文The heart of a man still beats inside me.

中文我的内心依旧留有人性。

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文You do good work with that blade!

中文你那把刀用得很不错!

OW2 Genji Icon.png

英文When the path is clear, one walks with confidence.

中文水到,自然渠成。

狂鼠

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Rat. Say ?thank you?

中文狂鼠,说“谢谢”。

OW2 Junkrat Icon.png

英文Ah! My most sinciferest thanks to the second most intimidating person I know.

中文啊!向我认识的人里第二厉害的,致以最最诚挚的感谢。

秩序之光

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Vaswani. My boss, Katya, is being difficult lately. What do you advise?

中文法斯瓦尼,我的老板卡特娅最近遇上了……一些困难。你有什么建议吗?

OW2 Symmetra Icon.png

英文Always say what you believe. If they're not willing to listen, they don't deserve your time.

中文把你的想法如实说出来就好。如果她不愿意聆听,那么她就不值得你操心。

OW2 Zarya Icon.png

英文(Thoughtful grunt).

中文(若有所思的闷哼)

巴蒂斯特

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Your muscles look pretty, but lack strength.

中文你的肌肉看着是好,就是没什么力量。

OW2 Baptiste Icon.png

英文Ooh, you think my muscles are pretty?

中文哦,你觉得我的肌肉看着很好?

OW2 Zarya Icon.png

英文Pretty weak.

中文好弱的好。

禅雅塔

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文I'll have my eye on you, omnic.

中文我会盯着你的,机器人。

OW2 Zenyatta Icon.png

英文And I will watch your back in turn.

中文而我会盯着你的敌人。

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文Tell me, omnic. Do you dream?

中文告诉我,智械,你会做梦吗?

OW2 Zenyatta Icon.png

英文I dream of peace. And, sometimes, falling.

中文我会梦到和平之景,有时也会轰然下坠。

OW2 Zarya Icon.png

英文Perhaps we have more in common than I thought.

中文也许我们的共同点比我想象的要多。

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文You rarely preach about victory.

中文你不太宣扬追求胜利。

OW2 Zenyatta Icon.png

英文Is victory so important?

中文胜利很重要吗?

OW2 Zarya Icon.png

英文If it isn't, why are you here?

中文如果不重要,你为什么来这儿?

OW2 Zenyatta Icon.png

英文Indeed, why are we here?

中文不如问,我们为什么来这儿?

莫伊拉

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文You are the one making abominations.

中文那些让人憎恶的东西就是你造的。

OW2 Moira Icon.png

英文Hmm, as the strongest woman in the world, you must see merit in pushing humanity's limits.

中文嗯,身为世界上最强壮的女人,你要看到突破人类极限的意义所在。

OW2 Zarya Icon.png

英文All I see is a fool mistaking a strong body for a gullible mind.

中文我只看到一个把身体强壮跟头脑简单划等号的白痴。

雾子

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文You do too much cardio, not enough weight training.

中文你有氧练得太多,力量训练没跟上。

OW2 Kiriko Icon.png

英文I'll lift some weights if you go jogging with me.

中文你要是敢跟我慢跑,我就举举铁。

OW2 Zarya Icon.png

英文We will see if you can keep up.

中文那你就看看你能不能跟上我。

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文So, you throw tiny daggers?

中文我说,你扔的是小匕首吗?

OW2 Kiriko Icon.png

英文Is that a problem?

中文有问题吗?

OW2 Zarya Icon.png

英文Depends. How often do you miss?

中文有没有问题要看你的命中率有多高了。

OW2 Kiriko Icon.png

英文Let's find out.

中文想知道就来试试!

多人

英雄 语音 台词
OW2 Zarya Icon.png

英文What was your function before the Crisis?

中文危机发生前,你是干什么用的?

OW2 Tracer Icon.png

英文Tekhartha Zenyatta, if you don't mind me asking... what did you do before the Crisis?

中文泰哈撒禅雅塔,不介意的话我想问问……你在危机发生前是做什么的?

OW2 Reinhardt Icon.png

英文What did you do, you know, before the Crisis?

中文你以前是干什么的?就是……那场危机以前。

OW2 Zenyatta Icon.png

英文I collected payments at a laser tag arena.

中文我在一家激光射击场里当收银员。

OW2 Zenyatta Icon.png

英文I was a life guard. At a water park.

中文我曾是名救生员,在水上乐园工作。

OW2 Zenyatta Icon.png

英文I served coffee.

中文我是端咖啡的。

OW2 Zenyatta Icon.png

英文I drove a tractor.

中文我本是一名拖车司机。

OW2 Zenyatta Icon.png

英文I massaged sheep on a free-range pasture.

中文我以前在一家散养牧场里给绵羊做按摩。

OW2 Zarya Icon.png

英文Really?

中文真的?

OW2 D.Va Icon.png

英文Wait, for real?

中文等等,真的假的?

OW2 Tracer Icon.png

英文Seriously?

中文不会吧?

OW2 Reinhardt Icon.png

英文(Chuckling) Is that true?

中文(轻笑)真的吗?

OW2 Roadhog Icon.png

英文Really?

中文真的吗?

OW2 Doomfist Icon.png

英文Is that true?

中文你认真的?

OW2 Sigma Icon.png

英文Could that be?

中文可能吗?

OW2 Genji Icon.png

英文He won't tell me either.

中文他也不愿意告诉我。

OW2 Ramattra Icon.png

英文Ha! I don't think so. But he wouldn't tell me either.

中文哈!我看未必。不过他也不愿意告诉我。