D.Va
奥丽莎
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文Cause trouble in my city, and I will show you how we deal with vermin. 中文敢在我的城市里捣乱,就让你看看我是怎么对付害兽的。 | |
英文The hamster will use your chassis as a vacation home. 中文仓鼠会拿你的底盘当他的度假屋。 |
查莉娅
温斯顿
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文Where did all the simians in the lunar colony go? 中文月球基地的猿猴都去哪儿了? | |
英文I wish I knew. Hypatia especially. 中文我也想知道。尤其是希帕蒂亚。 | ||
英文Oh, her. 中文哦,她啊…… |
破坏球
莱因哈特
西格玛
路霸
末日铁拳
渣客女王
拉玛刹
半藏
回声
堡垒
士兵:76
托比昂
死神
法老之鹰
源氏
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文He asks if you have ever fought in an arena. 中文他问你在角斗场里打过架吗? | |
英文No, I have not. 中文还没打过。 | ||
英文He asks if you would like to. 中文他问你有兴趣试试吗? |
狂鼠
猎空
秩序之光
美
艾什
卡西迪
黑影
黑百合
索杰恩
卢西奥
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文He says you charge too much for front row tickets. 中文他说,你的前排票卖得太贵了。 | |
英文Relax! If we make it out alive, I'll get you a VIP pass! 中文这个好说!等咱们活着出去了,我给你张贵宾通票! |
天使
安娜
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文He says, if you have many aliases, why call yourself "Ana" 中文他问:既然你有很多别名,为什么要自称“安娜”? | |
英文These days, being myself is exciting enough. 中文这年头,能做我自己已经足够刺激了。 |
巴蒂斯特
布丽吉塔
禅雅塔
莫伊拉
雾子
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文The hamster has a message for your fox. 中文仓鼠有话想对你的狐狸说。 | |
英文That's not how it works. 中文这个愿望可实现不了。 | ||
英文The mammal is disappointed. 中文小动物表示很失望。 |
英雄 | 语音 | 台词 |
---|---|---|
|
英文Be advised: the hamster has an instinctive fear of foxes. 中文请注意:仓鼠会本能地害怕狐狸。 | |
英文Is it because he looks delicious? 中文是因为仓鼠看上去很美味吗? | ||
英文He says, "Yes, and damn right I do." 中文他说:是的,就美味了怎么着。 |