avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“先锋武装战艇机(红色警戒3)”的版本间的差异

第2行: 第2行:
 
==出厂时==
 
==出厂时==
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiCreatea.mp3|Script = Harbinger, all set!|Translation = 先锋,一切就绪!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiCreatea.mp3|Script = Harbinger, all set!|Translation = 先锋,一切就绪!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiCreateb.mp3|Script = Gunship, all checked out!|Translation = 炮艇全部条例检查完毕!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiCreateb.mp3|Script = Gunship, all checked out!|Translation = 武装战艇机,一切检查完毕!}}
  
 
==选中时==
 
==选中时==
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecta.mp3|Script = Harbinger!|Translation = 先锋!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecta.mp3|Script = Harbinger!|Translation = 先锋报到!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectb.mp3|Script = Got something fun for me?|Translation = 有什么好玩的吗?}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectb.mp3|Script = Got something fun for me?|Translation = 要给我找点乐子吗?}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectc.mp3|Script = Spill it!|Translation = 说出来!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectc.mp3|Script = Spill it!|Translation = 发话吧!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectd.mp3|Script = What's that, command?|Translation = 那是什么,指挥官?}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectd.mp3|Script = What's that, command?|Translation = 指挥官,想干啥?}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecte.mp3|Script = Yeah, right here!|Translation = 是的,就在这里!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecte.mp3|Script = Yeah, right here!|Translation = 是,在这儿!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectf.mp3|Script = Got anything good?|Translation = 有什么好的吗?}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectf.mp3|Script = Got anything good?|Translation = 有什么好事?}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectg.mp3|Script = You're all ready back there?|Translation = 你准备好了吗?}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelectg.mp3|Script = You're all ready back there?|Translation = 你那边一切就绪了吗?}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecth.mp3|Script = Wanna give them the bad news?|Translation = 想告诉他们这个坏消息吗?}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelecth.mp3|Script = Wanna give them the bad news?|Translation = 要给他们整点坏消息吗?}}
  
 
==在战斗时选中==
 
==在战斗时选中==
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBata.mp3|Script = Ooh yeah! you see that?!|Translation = 卧槽!你看到那个了吗?!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBata.mp3|Script = Oh yeah! You see that?|Translation = 哦耶!你看到了吗?}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatb.mp3|Script = Gotta love the sound of that!|Translation = 很喜欢的一种声音!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatb.mp3|Script = Gotta love the sound of that!|Translation = 你会喜欢上那动静的!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatc.mp3|Script = Punch & pie!|Translation = 给他们打成馅饼!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatc.mp3|Script = Punch and pie!|Translation = 给他们打成馅饼!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatd.mp3|Script = Little something for everyone!|Translation = 给大家一点想看的东西!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatd.mp3|Script = Little something for everyone!|Translation = 给大家发点好东西!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBate.mp3|Script = Ever wonder what they're thinking down there?|Translation = 有没有想过他们会想些什么?}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBate.mp3|Script = Ever wonder what they're thinking down there?|Translation = 想不想知道下面的那些家伙怎么想的?}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatf.mp3|Script = Keep it circlin'!|Translation = 继续盘旋!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatf.mp3|Script = Keep it circlin'!|Translation = 继续盘旋!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatg.mp3|Script = Almost finished!|Translation = 快杀完了!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelBatg.mp3|Script = Almost finished!|Translation = 快杀完了!}}
第25行: 第25行:
  
 
==在炮火之中选中==
 
==在炮火之中选中==
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUnda.mp3|Script = Hey! They're shooting at us!|Translation = 嘿他们在向我们开火!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUnda.mp3|Script = Hey! They're shooting at us!|Translation = 喂!他们在朝我们开火!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndb.mp3|Script = Watch it there!|Translation = 注意那边!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndb.mp3|Script = Watch it there!|Translation = 注意那边!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndc.mp3|Script = We're a little too close!|Translation = 我们有点太近了!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndc.mp3|Script = We're a little too close!|Translation = 我们离得有点太近了!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndd.mp3|Script = Hey! Hey!|Translation = 嘿!嘿!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndd.mp3|Script = Hey! Hey!|Translation = 嘿!嘿!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUnde.mp3|Script = Gunship's taking heat!|Translation = 炮艇遭到攻击!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUnde.mp3|Script = Gunship's taking heat!|Translation = 战艇机正遭受攻击!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndf.mp3|Script = They're getting gutsy!|Translation = 他们越来越坚决了!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndf.mp3|Script = They're getting gutsy!|Translation = 他们越来越难对付了!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndg.mp3|Script = Whoa, we're hit!?|Translation = 哇,我们被击中了!?}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiSelUndg.mp3|Script = Whoa, we're hit?|Translation = 哇,我们被击中了?}}
  
 
==下令移动时==
 
==下令移动时==
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovea.mp3|Script = Yep, we're headin' over!|Translation = 是的,我们要走了!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovea.mp3|Script = Yep, we're headin' over!|Translation = 行,正在前往!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveb.mp3|Script = Sure!|Translation = 当然}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveb.mp3|Script = Sure!|Translation = 没问题!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovec.mp3|Script = I hear ya!|Translation = 我听到了!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovec.mp3|Script = I hear ya!|Translation = 我听到了!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoved.mp3|Script = Punching it in!|Translation = 正在打卡!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoved.mp3|Script = Punching it in!|Translation = 加速前进!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovee.mp3|Script = Let's go!|Translation = 走吧!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovee.mp3|Script = Let's go!|Translation = 走吧!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovef.mp3|Script = Fine by me!|Translation = 我很好!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovef.mp3|Script = Fine by me!|Translation = 乐意效劳!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveg.mp3|Script = Yeah, anywhere is good!|Translation = 是的,任何地方都很好!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveg.mp3|Script = Yeah, anywhere is good!|Translation = 好,去哪都行!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveh.mp3|Script = Whatever you like!|Translation = 不管你喜欢什么!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMoveh.mp3|Script = Whatever you like!|Translation = 如你所愿!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovei.mp3|Script = Might as well!|Translation = 也许吧!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovei.mp3|Script = Might as well!|Translation = 可以试试!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovej.mp3|Script = Copy that!|Translation = 收到!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMovej.mp3|Script = Copy that!|Translation = 收到!}}
  
 
==移动以进攻==
 
==移动以进攻==
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAtta.mp3|Script = Here we go!|Translation = 我们走!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAtta.mp3|Script = Here we go!|Translation = 我们走!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttb.mp3|Script = Now we're talking!|Translation = 现在我们有话语权!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttb.mp3|Script = Now we're talking!|Translation = 这才像话!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttc.mp3|Script = Well, let's check it out then!|Translation = 好吧,让我们看看吧!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttc.mp3|Script = Well, let's check it out then!|Translation = 好,我们一会儿去看看!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttd.mp3|Script = Hehe, spill on aisle twelve!|Translation = 呵呵,溅到十二通道了!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttd.mp3|Script = He he, spill on aisle twelve!|Translation = 哈哈,血溅三尺了!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAtte.mp3|Script = Green light, fellas!|Translation = 自由开火,伙计们!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAtte.mp3|Script = Green light, fellas!|Translation = 随意开火,伙计们!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttf.mp3|Script = I'll take that one!|Translation = 我要那个!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiMvAttf.mp3|Script = I'll take that one!|Translation = 我搞定那个!}}
  
 
==下令撤退时==
 
==下令撤退时==
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreaa.mp3|Script = We gotta move!|Translation = 我们得走了!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreaa.mp3|Script = We gotta move!|Translation = 我们得走了!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreab.mp3|Script = Coming back hot!|Translation = 紧急撤退!}}
 
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreab.mp3|Script = Coming back hot!|Translation = 紧急撤退!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreac.mp3|Script = Before they take us!|Translation = 在他们把我们击落之前!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetreac.mp3|Script = Before they take us!|Translation = 趁我们还没被打下来!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetread.mp3|Script = We're gonna make it!?|Translation = 我们做得到吗!?}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiRetread.mp3|Script = We're gonna make it?|Translation = 我们还撤得了吗?}}
  
 
==下令进攻时==
 
==下令进攻时==
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttacka.mp3|Script = Well, lookie here!|Translation = 好吧,看这边!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttacka.mp3|Script = Well, lookie here!|Translation = 行啊,看好了!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackb.mp3|Script = Peg that, skeeter!|Translation = 盯住那玩意!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackb.mp3|Script = Peg that skeeter!|Translation = 干掉那家伙!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackc.mp3|Script = Watch 'em scatter!|Translation = 看着他们逃跑的样子!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackc.mp3|Script = Watch 'em scatter!|Translation = 看他们抱头鼠窜吧!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackd.mp3|Script = Yup!|Translation = 是的!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackd.mp3|Script = Yup!|Translation = 行!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttacke.mp3|Script = Sweepin' the trash!|Translation = 打扫垃圾!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttacke.mp3|Script = Sweepin' the trash!|Translation = 扫除垃圾!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackf.mp3|Script = Let her loose!|Translation = 让她倾泻火力!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttackf.mp3|Script = Let her loose!|Translation = 倾泻火力!}}
  
==使用特殊技能攻击==
+
==使用链炮攻击==
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpeca.mp3|Script = Hehehe, look at that one!|Translation = 呵呵,打那个!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpeca.mp3|Script = Hehehe, look at that one!|Translation = 呵呵,看看那家伙!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecb.mp3|Script = Little more pepper on that?|Translation = 再加一点胡椒粉?}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecb.mp3|Script = Little more pepper on that?|Translation = 再给他们来点子弹?}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecc.mp3|Script = Shake 'em down!|Translation = 把他们打趴下!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecc.mp3|Script = Shake 'em down!|Translation = 把他们全打趴下!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecd.mp3|Script = That one still moving!|Translation = 那个还在动!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecd.mp3|Script = That one still moving!|Translation = 那家伙还能动!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpece.mp3|Script = Finish 'em off!|Translation = 干掉他们!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpece.mp3|Script = Finish 'em off!|Translation = 解决他们!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecf.mp3|Script = Mulch 'em!|Translation = 覆盖它们!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecf.mp3|Script = Mulch 'em!|Translation = 扫射他们!}}
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecg.mp3|Script = Open up on 'em!|Translation = 向他们开火!}}
+
{{RA3Audio|File =RA3_AUHarbi_VoiAttSpecg.mp3|Script = Open up on 'em!|Translation = 向他们开火!}}
  
  

2023年11月10日 (五) 13:41的版本

RA3U Harbinger Gunship Icon.png
RA3 Allies Logo.svg盟军
一些盟军官员强力反对核发许可给这些巨大的重型支援飞行器。

出厂时

Harbinger, all set!
先锋,一切就绪!
Gunship, all checked out!
武装战艇机,一切检查完毕!

选中时

Harbinger!
先锋报到!
Got something fun for me?
要给我找点乐子吗?
Spill it!
发话吧!
What's that, command?
指挥官,想干啥?
Yeah, right here!
是,在这儿!
Got anything good?
有什么好事?
You're all ready back there?
你那边一切就绪了吗?
Wanna give them the bad news?
要给他们整点坏消息吗?

在战斗时选中

Oh yeah! You see that?
哦耶!你看到了吗?
Gotta love the sound of that!
你会喜欢上那动静的!
Punch and pie!
给他们打成馅饼!
Little something for everyone!
给大家发点好东西!
Ever wonder what they're thinking down there?
想不想知道下面的那些家伙怎么想的?
Keep it circlin'!
继续盘旋!
Almost finished!
快杀完了!
Who's left?
还有谁活着?

在炮火之中选中

Hey! They're shooting at us!
喂!他们在朝我们开火!
Watch it there!
注意那边!
We're a little too close!
我们离得有点太近了!
Hey! Hey!
嘿!嘿!
Gunship's taking heat!
战艇机正遭受攻击!
They're getting gutsy!
他们越来越难对付了!
Whoa, we're hit?
哇,我们被击中了?

下令移动时

Yep, we're headin' over!
行,正在前往!
Sure!
没问题!
I hear ya!
我听到了!
Punching it in!
加速前进!
Let's go!
走吧!
Fine by me!
乐意效劳!
Yeah, anywhere is good!
好,去哪都行!
Whatever you like!
如你所愿!
Might as well!
可以试试!
Copy that!
收到!

移动以进攻

Here we go!
我们走!
Now we're talking!
这才像话!
Well, let's check it out then!
好,我们一会儿去看看!
He he, spill on aisle twelve!
哈哈,血溅三尺了!
Green light, fellas!
随意开火,伙计们!
I'll take that one!
我搞定那个!

下令撤退时

We gotta move!
我们得走了!
Coming back hot!
紧急撤退!
Before they take us!
趁我们还没被打下来!
We're gonna make it?
我们还撤得了吗?

下令进攻时

Well, lookie here!
行啊,看好了!
Peg that skeeter!
干掉那家伙!
Watch 'em scatter!
看他们抱头鼠窜吧!
Yup!
行!
Sweepin' the trash!
扫除垃圾!
Let her loose!
倾泻火力!

使用链炮攻击

Hehehe, look at that one!
呵呵,看看那家伙!
Little more pepper on that?
再给他们来点子弹?
Shake 'em down!
把他们全打趴下!
That one still moving!
那家伙还能动!
Finish 'em off!
解决他们!
Mulch 'em!
扫射他们!
Open up on 'em!
向他们开火!


红色警戒3
盟军
步兵单位 警犬维和步兵标枪兵盟军工程师间谍谭雅
载具单位 勘探者激流气垫船多功能步兵战车守卫者坦克雅典娜炮幻影坦克盟军基地车维和轰炸机阿波罗战斗机冰冻直升机世纪轰炸机海豚水翼船突袭驱逐舰航空母舰
起义时刻 冰冻部队平定者未来坦克X-1先锋武装战艇机
苏联
步兵单位 战熊动员兵防空步兵战斗工兵磁暴步兵娜塔莎
载具单位 苏联矿车史普尼克勘探车镰刀恐怖机器人牛蛙铁锤坦克磁能坦克V4导弹发射车天启坦克苏联基地车双刃米格战斗机基洛夫飞艇磁暴快艇阿库拉潜艇无畏战列舰
起义时刻 火炮机车化学部队收割者粉碎者
帝国
步兵单位 爆裂机器人帝国武士坦克杀手帝国工兵忍者火箭天使欧米茄百合子
载具单位 纳米核心帝国矿车迅雷运输艇天狗机甲海啸坦克打击者-VX鬼王波能炮帝国基地车长枪迷你潜艇海翼薙刀巡洋舰将军战列舰
起义时刻 弓箭少女钢铁浪人超级要塞