avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

潘森(英雄联盟)

Sonako讨论 | 贡献2021年7月14日 (三) 07:04的版本 →‎技能
Lol pantheon icon.png 不屈之枪
于战火中,我们得以重生

选择英雄

选用

Media:pantheon Select.mp3Media:pantheon Select_zh.mp3 In battle, we are reborn.
于战火中,我们得以重生

禁用

Media:pantheon Ban.mp3Media:pantheon Ban_zh.mp3 Flee, and the spear will find your back.
逃吧,长枪会追上你的

移动

Media:pantheon.move9.mp3Media:pantheon.move9_zh.mp3 It is not why I fight, but who I fight for.
为何而战不重要,重要的是为谁而战
Media:pantheon.move10.mp3Media:pantheon.move10_zh.mp3 I cast my excuses into the dirt.
我曾给自己寻找借口,又将他们抛弃践踏
Media:pantheon.move11.mp3Media:pantheon.move11_zh.mp3 The earth is beneath me.
大地在我脚下
Media:pantheon.move12.mp3Media:pantheon.move12_zh.mp3 Onward! The spear points in only one direction.
长枪所向,一往无前
Media:pantheon.move13.mp3Media:pantheon.move13_zh.mp3 Even impaled on a blade, I will press forward!.
利刃穿身,我仍毅然前行
Media:pantheon.move14.mp3Media:pantheon.move14_zh.mp3 We live our lives in the shadow cast by a mountain.
我们活在一座山峰的阴影中
Media:pantheon.move15.mp3Media:pantheon.move15_zh.mp3 Death is the only thing that ever embraced me.
拥我入怀的,只有死亡
Media:pantheon.move16.mp3Media:pantheon.move16_zh.mp3 We are what we overcome.
翻过一座山,你就高过一座山
Media:pantheon.move17.mp3Media:pantheon.move17_zh.mp3 A clashing of steel... I have heard it all go silent.
刀剑相撞,那声音曾在我耳畔逝去
Media:pantheon.move18.mp3Media:pantheon.move18_zh.mp3 I wield my fate as a weapon!
我的命运是我手中的武器
Media:pantheon.move19.mp3Media:pantheon.move19_zh.mp3 There is no pity, no mercy.
没有什么怜悯和慈悲
Media:pantheon.move20.mp3Media:pantheon.move20_zh.mp3 Pressing forward is not the same as running from your mistakes.
毅然前行,并不等同于逃避你犯下的错误
Media:pantheon.move21.mp3Media:pantheon.move21_zh.mp3 Spears grow restless before fields of wheat.
凌厉的长枪,在麦田面前躁动不安
Media:pantheon.move22.mp3Media:pantheon.move22_zh.mp3 If they bleed I will call them sister or brother.
只要会流血,就是我的手足
Media:pantheon.move23.mp3Media:pantheon.move23_zh.mp3 The world moves as the heavens lie still.
世界在动,天界止步不前
Media:pantheon.move24.mp3Media:pantheon.move24_zh.mp3 Because we fall, the climb must be our destination.
因为万物都会坠落,所以攀登是我们必然的宿命
Media:pantheon.move25.mp3Media:pantheon.move25_zh.mp3 I wear a helm so that I am only a soldier.
我的头盔,让我成为一名普通士兵
Media:pantheon.move26.mp3Media:pantheon.move26_zh.mp3 I will carve my scars into the heavens.
我要在天界,刻下属于我的伤痕
Media:pantheon.move27.mp3Media:pantheon.move27_zh.mp3 I buried regret in a grave, along with my name.
我将悔恨,与我的名字一道,葬在了墓中
Media:pantheon.move28.mp3Media:pantheon.move28_zh.mp3 The power of these 'gods' is but an echo of our own.
这些神的力量,只不过是我们的倒影
Media:pantheon.move29.mp3Media:pantheon.move29_zh.mp3 I do not set the pace, I race against it.
我并不争先,只是一心超越
Media:pantheon.move30.mp3Media:pantheon.move30_zh.mp3 The past marches with me.
过往与我同行
Media:pantheon.move31.mp3Media:pantheon.move31_zh.mp3 There are no enemies, no allies. Only those about to die
无所谓敌人或盟友,全都是将死之人
Media:pantheon.move32.mp3Media:pantheon.move32_zh.mp3 From the skies they see war, but on earth there is only carnage.
它们从天空中看到的是战争,但在大地上的所见,只有杀戮
Media:pantheon.move33.mp3Media:pantheon.move33_zh.mp3 The art of war is hearing your heart beating, knowing you are alive!
战争之道在于听见自己的心跳,知道你还活着
Media:pantheon.move34.mp3Media:pantheon.move34_zh.mp3 If they kill me, at least I die a man.
如果他们杀死我,至少我能以凡人之躯赴死
Media:pantheon.move35.mp3Media:pantheon.move35_zh.mp3 I am the tip of the spear, raised against surrender!
我是长枪的尖锋,百折不挠
Media:pantheon.move36.mp3Media:pantheon.move36_zh.mp3 I have found my limit a thousand times, and still I press further.
千百次我曾找到自己新的极限,而我仍旧一心前行
Media:pantheon.move37.mp3Media:pantheon.move37_zh.mp3 The people cry out for strength that is already theirs!
人们哭喊着所要的力量,其实早已存在于他们内心

首次移动

Media:pantheon.move1.mp3Media:pantheon.move1_zh.mp3 I fight until the blood takes the spear from my grasp, until I can only crawl. And even then, you will not defeat me, even then, I will spit in your face!
我将死战不屈,直至长枪坠地,匍匐不起,即便如此,我仍然不败,血沫唾敌
Media:pantheon.move2.mp3Media:pantheon.move2_zh.mp3 The heavens do not fear me because I am a god, they fear me because I am a man!
天界畏惧我,不是因为我是神,而是因为我是凡人
Media:pantheon.move3.mp3Media:pantheon.move3_zh.mp3 Let this day be legend.
让世人永远铭记这一天
Media:pantheon.move4.mp3Media:pantheon.move4_zh.mp3 My name is Soldier. By my spear, they will know war.
我是无名的士卒,以我手中的长枪,开始战争的真义
Media:pantheon.move5.mp3Media:pantheon.move5_zh.mp3 They are called gods, but when they die you cannot hear their howls above the wind.
虽然被尊为神灵,可他们死去时的嚎哭,甚至盖不过呼啸的风
Media:pantheon.move6.mp3Media:pantheon.move6_zh.mp3 Brother to warriors resting beneath wheat. Son of battles a thousand times lost. I know who I am, and I will show the gods what I can become!
我是麦田下长眠英魂的兄弟,我是千百次溃败的战争之子,我知道我是谁,我要让神看到,我将是谁
Media:pantheon.move7.mp3Media:pantheon.move7_zh.mp3 Shields defend hearts. Both yours, and those beside you.
坚盾在侧,护己及人
Media:pantheon.move8.mp3Media:pantheon.move8_zh.mp3 Aatrox has slaughtered gods. But now, he faces a man.
亚托克斯曾弑杀天神,但现在他面对着一个凡人(敌方亚托克斯)

长距离移动

Media:pantheon.move38.mp3Media:pantheon.move38_zh.mp3 How much further could we march if we were not forced to carry our fears on our backs?
如果我们可以不再背负恐惧,一定还能走得更远
Media:pantheon.move39.mp3Media:pantheon.move39_zh.mp3 The twilight of the gods comes each morning, when our world shines brighter than the stars.
每一天的黎明,都是诸神的黄昏,因为那时的凡间,比星辰更明亮
Media:pantheon.move40.mp3Media:pantheon.move40_zh.mp3 We must all find our place. Mine is being cast down, so I can rise once more!
我们都要找到自己的位置,我曾一落千丈,便可再度攀登
Media:pantheon.move41.mp3Media:pantheon.move41_zh.mp3 We are privileged to breathe, to taste the air! It is the last gasp of all who have died before us.
呼吸,品尝空气的味道是我们的荣幸,这是无数先祖用最后一口气为我们换来的
Media:pantheon.move42.mp3Media:pantheon.move42_zh.mp3 We are caught between Darkin and Aspect, but we will rise up in spite of them.
我们生长在暗裔和星灵的夹缝中,但我们必将凌驾万物
Media:pantheon.move43.mp3Media:pantheon.move43_zh.mp3 The stars are beyond my reach, and so I grasp my spear and take aim.
星辰遥不可及,于是我握起长枪,瞄准天际
Media:pantheon.move44.mp3Media:pantheon.move44_zh.mp3 When I look to the mountain's peak, in my mind, I have already fallen. And so, I climb.
每当仰望山巅,我就会感到自己如堕深渊,于是,我便开始攀登
Media:pantheon.move45.mp3Media:pantheon.move45_zh.mp3 Heavier than my spear is the weight of only one life.
比我的长枪更沉重的,是一条性命
Media:pantheon.move46.mp3Media:pantheon.move46_zh.mp3 After every defeat, I ran around the mountain until even shame could not keep up.
每次战败,我都绕着这座山奔跑,直到耻辱再也追不上我
Media:pantheon.move47.mp3Media:pantheon.move47_zh.mp3 The man who tastes the venom of gods must spit his words.
人若品尝过神的恶毒,就再也说不出甜言蜜语
Media:pantheon.move48.mp3Media:pantheon.move48_zh.mp3 The mountain before me is not always high. *Chuckle* It is not always a mountain.
我们面前的山不一定真的难以逾越,哼,甚至不一定真的是山
Media:pantheon.move49.mp3Media:pantheon.move49_zh.mp3 Vengeance is cold. I do not need it on the mountain.
复仇,即是寒冷,矗立高山的我并不需要
Media:pantheon.move50.mp3Media:pantheon.move50_zh.mp3 Behind me lies a farm. I wonder if there is bread above the hearth, and if I will ever return.
在我的身后有一座农场,不知道火炉上是否摆满面包,也不知我是否还能回去


首次遇见敌方英雄

Media:pantheon.sp1.mp3Media:pantheon.sp1_zh.mp3 Face me.
面对我
Media:pantheon.sp2.mp3Media:pantheon.sp2_zh.mp3 We bleed into the same earth, and bleed we must.
我们的鲜血会浇灌同一片土地,而我们必将血战
Media:pantheon.sp3.mp3Media:pantheon.sp3_zh.mp3 Why do you fight?
你为何而战?
Media:pantheon.sp4.mp3Media:pantheon.sp4_zh.mp3 Aatrox would drown the world in blood just to stain the heavens.
亚托克斯要用鲜血染遍大地,只是为了玷污天界(亚托克斯)
Media:pantheon.sp5.mp3Media:pantheon.sp5_zh.mp3 Aatrox! The World Ender. But from death, comes life.
亚托克斯,灭世的恶魔,但在死亡中,会涌现生命(亚托克斯)
Media:pantheon.sp6.mp3Media:pantheon.sp6_zh.mp3 The power you sought has destroyed you, Aatrox. You will find no other end.
你所追寻的力量已经将你摧毁,亚托克斯,你已是穷途末路(亚托克斯)
Media:pantheon.sp7.mp3Media:pantheon.sp7_zh.mp3 I am not the Pantheon you knew, creature. I am Atreus, a mortal, about to slay a dragon!
我不是你认识的那个潘森,我是阿特瑞斯,一个即将屠龙的凡人(奥瑞利安索尔)
Media:pantheon.sp8.mp3Media:pantheon.sp8_zh.mp3 I once trusted my destiny to the stars, dragon. Now, I trust in steel.
巨龙,我曾将命运交给星辰,现在,我只相信刀剑(奥瑞利安索尔)
Media:pantheon.sp9.mp3Media:pantheon.sp9_zh.mp3 The Lunari do not need a god. They need a leader.
皎月教派不需要神,他们需要的,是领袖(黛安娜)
Media:pantheon.sp10.mp3Media:pantheon.sp10_zh.mp3 Battle is a dance, and the fortunate find their partner.
战斗是一支舞,幸运的人能找到舞伴(盖伦、卡特琳娜)
Media:pantheon.sp11.mp3Media:pantheon.sp11_zh.mp3 You preach movement, while anchoring our souls.
你宣扬生命的运动,却将我们的灵魂禁锢(俄洛伊)
Media:pantheon.sp12.mp3Media:pantheon.sp12_zh.mp3 Kayn. Either the weapon is redundant, or you are.
凯隐,你和你的武器,总有一个是多余的(凯隐)
Media:pantheon.sp13.mp3Media:pantheon.sp13_zh.mp3 Hide behind your faith, Solari, and the robes of your priests.
烈阳的信徒,逃进信仰的谎言中,躲到祭祀的长袍后吧(蕾欧娜)
Media:pantheon.sp14.mp3Media:pantheon.sp14_zh.mp3 Beneath Aspect and armor, you are more resilient than you know.
在星灵和铠甲之下,真实的你比自己想象的要更强韧(蕾欧娜)
Media:pantheon.sp15.mp3Media:pantheon.sp15_zh.mp3 While you bow to the sun, my spear finds your neck.
当你向太阳俯首的时候,我的长枪会刺穿你的喉咙(蕾欧娜)
Media:pantheon.sp16.mp3Media:pantheon.sp16_zh.mp3 If only your kind could see what you see, Soraka, they would weep for you as you weep for us.
索拉卡,真希望你的族类都能像你一样看待这世界,他们会为你哭泣,正如你为我们哭泣(索拉卡)
Media:pantheon.sp17.mp3Media:pantheon.sp17_zh.mp3 If it isn't the Aspect everyone used to like.
这不是人见人爱的那位星灵吗?(塔里克)
Media:pantheon.sp27.mp3Media:pantheon.sp27_zh.mp3 If it isn't the Aspect everyone used to like.
你自称守护者星灵,可现在,你自身难保(塔里克)
Media:pantheon.sp18.mp3Media:pantheon.sp18_zh.mp3 I earned my spear with my brother's dying breath. How did you earn yours, Demacian?
兄弟的死亡,让我得到了这把长枪,你的长枪又是怎么得来的呢?德玛西亚人(赵信)
Media:pantheon.sp19.mp3Media:pantheon.sp19_zh.mp3 I have faced many self proclaimed gods. The worst wears the face of a child.
我曾面对过许多自封的天神,最恶劣的那位,却长着一副孩童的面孔(佐伊)
Media:pantheon.sp20.mp3Media:pantheon.sp20_zh.mp3 You sought to become a god, and you were made their pet.
你想成为天神,于是你被天神当做了宠物(飞升者)
Media:pantheon.sp21.mp3Media:pantheon.sp21_zh.mp3 Parasite!
寄生虫!(星灵、暗裔)
Media:pantheon.sp22.mp3Media:pantheon.sp22_zh.mp3 The blows of gods cannot shatter the world if they strike me instead!
只要有我首当其冲,天神就无法摧毁这个世界(星灵、暗裔)
Media:pantheon.sp23.mp3Media:pantheon.sp23_zh.mp3 Darkin or Aspect, it does not matter.
暗裔还是星灵,无关紧要(星灵、暗裔)
Media:pantheon.sp24.mp3Media:pantheon.sp24_zh.mp3 Gods need slaves, and they found you.
神需要奴隶,于是,他们找到了你(星灵、暗裔)
Media:pantheon.sp25.mp3Media:pantheon.sp25_zh.mp3 Is this a god, or a rug?
这是天神?还是块毛绒毯子?(弗雷尔卓德半神)
Media:pantheon.sp26.mp3Media:pantheon.sp26_zh.mp3 Our destiny is to fight, and only the bravest do not refuse it. I understand this, Lunari.
我们的命运就是战斗,只有勇者才不会拒绝,我懂得,皎月的信徒(皎月教派)

互动

嘲讽

Media:pantheon.taunt1.mp3Media:pantheon.taunt1_zh.mp3 I am no more than a soldier, and no less.
我只是一介武夫,而且是一流武夫

玩笑

Media:pantheon.joke1.mp3Media:pantheon.joke1_zh.mp3 I call upon the stars... to bake my bountiful breads!
我召唤群星,让我烤出蓬松的面包吧
Media:pantheon.joke2.mp3Media:pantheon.joke2_zh.mp3 Fresh from my bakery... my secret dream.
新鲜出炉,是我自己的梦想

大笑

Media:pantheon.laugh1.mp3Media:pantheon.laugh1_zh.mp3 Pantheon laughs.
哈哈哈...
Media:pantheon.laugh2.mp3Media:pantheon.laugh2_zh.mp3 Pantheon laughs.
哈哈哈...

普通攻击

Media:pantheon.attack1.mp3Media:pantheon.attack1_zh.mp3 *Grunt*
()
Media:pantheon.attack2.mp3Media:pantheon.attack2_zh.mp3 *Grunt*
()
Media:pantheon.attack3.mp3Media:pantheon.attack3_zh.mp3 *Grunt*
()
Media:pantheon.attack4.mp3Media:pantheon.attack4_zh.mp3 *Grunt*
()

攻击英雄时

Media:pantheon.attack14.mp3Media:pantheon.attack14_zh.mp3 Cry war! Louder!
战吼,大声点!
Media:pantheon.attack15.mp3Media:pantheon.attack15_zh.mp3 Life was always a war.
生命,就是一场无休的战争
Media:pantheon.attack16.mp3Media:pantheon.attack16_zh.mp3 A legion of one.
一人之军
Media:pantheon.attack17.mp3Media:pantheon.attack17_zh.mp3 Before you fight, you must rise.
想要上战场,你先要顶天立地
Media:pantheon.attack18.mp3Media:pantheon.attack18_zh.mp3 No mercy for the strong.
强者无需慈悲
Media:pantheon.attack19.mp3Media:pantheon.attack19_zh.mp3 Until my spear dulls.
长枪不挠,我亦不屈
Media:pantheon.attack20.mp3Media:pantheon.attack20_zh.mp3 Let fear make you bold.
把恐惧化为你的愤怒
Media:pantheon.attack21.mp3Media:pantheon.attack21_zh.mp3 Strike now, strike harder!
出手要快,下手要狠
Media:pantheon.attack22.mp3Media:pantheon.attack22_zh.mp3 Between each beat of my heart, I strike.
每一下心跳的间隙,都是我出手的时机
Media:pantheon.attack23.mp3Media:pantheon.attack23_zh.mp3 Into legend.
成为传奇
Media:pantheon.attack24.mp3Media:pantheon.attack24_zh.mp3 You can only defeat yourself.
你只能战胜自己
Media:pantheon.attack25.mp3Media:pantheon.attack25_zh.mp3 Unbroken.
不屈
Media:pantheon.attack26.mp3Media:pantheon.attack26_zh.mp3 Willpower sets my spear alight.
我的意志,点亮了这把长枪
Media:pantheon.attack27.mp3Media:pantheon.attack27_zh.mp3 Do not give up!
不要放弃
Media:pantheon.attack28.mp3Media:pantheon.attack28_zh.mp3 You will not fail if it is worth it.
只要你坚信战斗的价值,就不存在失败
Media:pantheon.attack29.mp3Media:pantheon.attack29_zh.mp3 Everything, or nothing.
不成功,便成仁
Media:pantheon.attack30.mp3Media:pantheon.attack30_zh.mp3 Echo for eons.
亘古成名的回响
Media:pantheon.attack31.mp3Media:pantheon.attack31_zh.mp3 Again!
再来
Media:pantheon.attack32.mp3Media:pantheon.attack32_zh.mp3 Spear and shield. A pantheon.
矛与盾,致众神
Media:pantheon.attack33.mp3Media:pantheon.attack33_zh.mp3 Power will be your undoing.
力量,意味着你的毁灭
Media:pantheon.attack34.mp3Media:pantheon.attack34_zh.mp3 Fight, because you must!
战斗,是因为你不可替代

击杀敌方英雄时

Media:pantheon.kill1.mp3Media:pantheon.kill1_zh.mp3 Stand up. Face me again
站起来,再和我打一场
Media:pantheon.kill2.mp3Media:pantheon.kill2_zh.mp3 Keep fighting.
战斗下去
Media:pantheon.kill3.mp3Media:pantheon.kill3_zh.mp3 How you die is who you are.
盖棺才能论定
Media:pantheon.kill4.mp3Media:pantheon.kill4_zh.mp3 I will remember your name, and shout it to the heavens.
我会记住你,还会向天界高呼你的名字
Media:pantheon.kill5.mp3Media:pantheon.kill5_zh.mp3 Glory fades into bloodstains.
荣耀褪色,化作血痕
Media:pantheon.kill6.mp3Media:pantheon.kill6_zh.mp3 How many hosts must I kill, Darkin?
暗裔,我还要杀死你们多少宿主?(暗裔)
Media:pantheon.kill7.mp3Media:pantheon.kill7_zh.mp3 The Darkin's final words are not their own, but the cries of humanity.
暗裔没有遗言,所发出的是人的呐喊(暗裔)
Media:pantheon.kill8.mp3Media:pantheon.kill8_zh.mp3 All things end!
万物皆有终结(星灵)
Media:pantheon.kill9.mp3Media:pantheon.kill9_zh.mp3 Mortality can only be severed by the spear's edge.
能够斩断凡性的,只有长枪的尖锋(星灵)
Media:pantheon.kill10.mp3Media:pantheon.kill10_zh.mp3 The stars lie!
星辰在说谎(星灵)
Media:pantheon.kill11.mp3Media:pantheon.kill11_zh.mp3 Return home on your shield.
于盾上安眠,魂归故里吧(带盾英雄)

技能

使用Q技能
LOL AbilityIcon Comet Spear.png
贯星长枪

蓄力

Media:pantheon.q1.mp3Media:pantheon.q1_zh.mp3 ha!
哈!
Media:pantheon.q2.mp3Media:pantheon.q2_zh.mp3 ha!
哈!

不蓄力

Media:pantheon.q3.mp3Media:pantheon.q3_zh.mp3 ha!
哈!
Media:pantheon.q4.mp3Media:pantheon.q4_zh.mp3 ha!
哈!

使用W技能
LOL AbilityIcon Shield Vault.png
斗盾跃击

Media:pantheon.w1.mp3Media:pantheon.w1_zh.mp3 ha!
哈!
Media:pantheon.w2.mp3Media:pantheon.w2_zh.mp3 ha!
哈!

使用R技能
LOL AbilityIcon Grand Starfall.png
大荒星陨

Media:pantheon.ult1.mp3Media:pantheon.ult1_zh.mp3 ha!
哈!
Media:pantheon.ult2.mp3Media:pantheon.ult2_zh.mp3 ha!
哈!
Media:pantheon.ult3.mp3Media:pantheon.ult3_zh.mp3 ha!
哈!

回城

Media:pantheon.b1.mp3Media:pantheon.b1_zh.mp3 I sought power on Targon's peak, only to find it within.
我在巨神峰之巅寻找力量,最后却发现,他一直在我心中
Media:pantheon.b2.mp3Media:pantheon.b2_zh.mp3 The best climbers know how to fall.
最强的攀登者也会知道如何坠落
Media:pantheon.b3.mp3Media:pantheon.b3_zh.mp3 Retreat too far on Mount Targon, and you will fall off a cliff.
在巨神峰,逃跑,就会摔下悬崖

死亡

Media:pantheon.death1.mp3Media:pantheon.death1_zh.mp3 Pantheon groans.
啊!
Media:pantheon.death2.mp3Media:pantheon.death2_zh.mp3 Pantheon groans.
啊!
Media:pantheon.death3.mp3Media:pantheon.death3_zh.mp3 Pantheon groans.
啊!

复活

Media:pantheon.respawn1.mp3Media:pantheon.respawn1_zh.mp3 The god died. The man lives.
天神已死,凡人永在
Media:pantheon.respawn2.mp3Media:pantheon.respawn2_zh.mp3 I will not surrender.
我绝不认输
Media:pantheon.respawn3.mp3Media:pantheon.respawn3_zh.mp3 How many times must I die before I learn to live?
我还要死多少次才能学会活着?
Media:pantheon.respawn4.mp3Media:pantheon.respawn4_zh.mp3 The beyond can have me when I am done.
事成之后,我将欣然赴死
Media:pantheon.respawn5.mp3Media:pantheon.respawn5_zh.mp3 I will fall at least one more time.
又一次复苏,意味着又一次坠落
Media:pantheon.respawn6.mp3Media:pantheon.respawn6_zh.mp3 Stand back up and never be defeated.
反击,永不言败


英雄联盟
战士
战士 亚托克斯布里茨卡密尔德莱厄斯黛安娜蒙多艾克伊莉丝菲奥娜菲兹普朗克盖伦纳尔古拉加斯格温赫卡里姆俄洛伊艾瑞莉娅嘉文四世贾克斯杰斯凯尔凯隐克烈李青莉莉娅墨菲特莫德凯撒内瑟斯诺提勒斯魔腾努努奥拉夫奥恩潘森波比琪亚娜拉莫斯雷克塞雷克顿雷恩加尔锐雯兰博瑞兹瑟庄妮瑟提希瓦娜辛吉德赛恩斯卡纳斯维因塔里克锤石特朗德尔泰达米尔乌迪尔厄加特佛耶戈沃利贝尔沃里克悟空赵信亚索永恩约里克扎克
刺客
刺客 阿狸阿卡丽艾克伊芙琳菲奥娜菲兹格温艾瑞莉娅贾克斯卡萨丁卡特琳娜凯隐卡兹克乐芙兰李青墨菲特奈德丽魔腾潘森派克琪亚娜奎因雷恩加尔锐雯萨科塞拉斯泰隆提莫崔丝塔娜泰达米尔图奇薇恩佛耶戈赵信亚索永恩
法师
法师 阿狸阿木木艾尼维亚安妮奥瑞利安索尔阿兹尔巴德布兰德卡西奥佩娅科加斯黛安娜伊莉丝伊芙琳伊泽瑞尔费德提克加里奥古拉加斯黑默丁格艾翁迦娜卡尔玛卡尔萨斯卡萨丁卡特琳娜凯南克格莫乐芙兰莉莉娅丽桑卓璐璐拉克丝玛尔扎哈茂凯莫甘娜娜美妮蔻奈德丽奥莉安娜兰博瑞兹萨勒芬妮娑娜索拉卡斯维因塞拉斯辛德拉塔莉娅崔斯特韦鲁斯维迦维克兹维克托弗拉基米尔泽拉斯悠米吉格斯基兰佐伊婕拉
坦克
坦克 亚托克斯阿利斯塔阿木木布里茨布隆卡密尔科加斯德莱厄斯蒙多加里奥盖伦纳尔赫卡里姆俄洛伊嘉文四世克烈蕾欧娜墨菲特茂凯内瑟斯诺提勒斯努努奥拉夫奥恩波比拉莫斯芮尔雷克顿瑟庄妮瑟提希瓦娜辛吉德赛恩斯卡纳塔姆肯奇特朗德尔乌迪尔厄加特沃利贝尔沃里克悟空约里克扎克
射手
射手 厄斐琉斯艾希阿兹尔凯特琳库奇德莱文伊泽瑞尔格雷福斯杰斯金克丝卡莎卡莉斯塔凯南千珏克格莫卢锡安厄运小姐奎因莎弥拉赛娜希维尔提莫崔丝塔娜图奇韦鲁斯薇恩
辅助
辅助 阿利斯塔艾尼维亚艾希巴德布隆费德提克黑默丁格艾翁迦娜卡尔玛凯尔蕾欧娜露露拉克丝莫甘娜娜美妮蔻奥莉安娜派克赛娜萨勒芬妮娑娜索拉卡辛德拉塔姆肯奇塔莉娅塔里克锤石悠米基兰佐伊婕拉


您未被允许发表评论。


avatar

Sonako

41个月 前
分数 0
以凡人之躯,比肩神明!
avatar

Flying White

40个月 前
分数 0
哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦哦