|
|
(未显示同一用户的3个中间版本) |
第3行: |
第3行: |
| | | |
| ==登场时== | | ==登场时== |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_01.mp3|Script =Let's fool around and do random things! Go team! |Translation= 让我们东游西荡整点随机的活!冲呀!}} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_01.mp3|Script =Let's fool around and do random things! Go team! |Translation= 我们来左晃晃,右逛逛,随便搞点动静!冲呀!}} |
| {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_02.mp3|Script =Teamwork for the win! Yeah, you go first! |Translation= 团队作战才能取胜!对,没错,那你先上! }} | | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_02.mp3|Script =Teamwork for the win! Yeah, you go first! |Translation= 团队作战才能取胜!对,没错,那你先上! }} |
| {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_03.mp3|Script =Teamwork makes the dream work! |Translation= 团队作战让梦想成真! }} | | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_03.mp3|Script =Teamwork makes the dream work! |Translation= 团队作战让梦想成真! }} |
| {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_04.mp3|Script =The best brawlers make the best teams. |Translation= 最好的英雄造就最棒的队伍}} | | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_04.mp3|Script =The best brawlers make the best teams. |Translation= 最好的英雄造就最棒的队伍}} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_05.mp3|Script ="Synergy is the key to victory." I've heard that somewhere. |Translation= “协同是胜利的关键。”我好像在哪听过这句话}} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_05.mp3|Script ="Synergy is the key to victory." I've heard that somewhere. |Translation= “协同是胜利的关键。”这句话有点似曾相识}} |
| {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_06.mp3|Script =To brawl, or not to brawl... was that a question? |Translation=开战还是撤退...这算个问题吗? }} | | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_06.mp3|Script =To brawl, or not to brawl... was that a question? |Translation=开战还是撤退...这算个问题吗? }} |
| {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_07.mp3|Script =Watch me as I move in a direction! |Translation= 当我朝某个方向移动的时候你可盯好了!}} | | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_07.mp3|Script =Watch me as I move in a direction! |Translation= 当我朝某个方向移动的时候你可盯好了!}} |
第72行: |
第72行: |
| {{BSAudio|File = BS_chester_stun_hit_01.mp3|Script = Stun Hit|Translation= 硬糖出击命中}} | | {{BSAudio|File = BS_chester_stun_hit_01.mp3|Script = Stun Hit|Translation= 硬糖出击命中}} |
| {{BSAudio|File = BS_chester_candyrocks_ulti_01.mp3|Script = Candy Rocks| Translation =跳跳糖}} | | {{BSAudio|File = BS_chester_candyrocks_ulti_01.mp3|Script = Candy Rocks| Translation =跳跳糖}} |
− | | + | {{荒野乱斗|英雄语音}} |
− | {{BrawlStars Navigation}} | |
| <comments /> | | <comments /> |
| | | |
| [[分类:荒野乱斗]][[分类:传奇英雄(荒野乱斗)]] | | [[分类:荒野乱斗]][[分类:传奇英雄(荒野乱斗)]] |
开启评论自动刷新
索普达因
双鱼lbh啊
冷冬.
刘德华、
SANDY THE MAN
红拇指会给人烦恼
Aoshengxiong
热热热
0609
啤酒鱼
Bili思涵丶
Bili思涵丶
0609
GOD SURGE
拿破仑