|
|
(未显示同一用户的2个中间版本) |
第21行: |
第21行: |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndb.mp3|Script = I won't last much longer!|Translation = 我撑不了多久!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndb.mp3|Script = I won't last much longer!|Translation = 我撑不了多久!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndc.mp3|Script = I can't believe this!|Translation = 难以置信!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndc.mp3|Script = I can't believe this!|Translation = 难以置信!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndd.mp3|Script = I'm suffering here.|Translation = 这儿太难受了}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUndd.mp3|Script = I'm suffering here.|Translation = 这儿太遭罪了}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUnde.mp3|Script = Nothing to worry about.|Translation = 没什么好担心的}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiSelUnde.mp3|Script = Nothing to worry about.|Translation = 没什么好担心的}} |
| | | |
第51行: |
第51行: |
| ==返回基地时== | | ==返回基地时== |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRela.mp3|Script = I'll see you back at base!|Translation = 我们基地见!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRela.mp3|Script = I'll see you back at base!|Translation = 我们基地见!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelb.mp3|Script = A good time ascending.|Translation = 高飞的好时机}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelb.mp3|Script = A good time as any.|Translation = 挑的时机很好}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelc.mp3|Script = Coming home!|Translation = 回家喽!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovRelc.mp3|Script = Coming home!|Translation = 回家喽!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovReld.mp3|Script = Taking her in!|Translation = 把这宝贝开回去!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiMovReld.mp3|Script = Taking her in!|Translation = 把这宝贝开回去!}} |
第67行: |
第67行: |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrasha.mp3|Script = Goodbye, my friend!|Translation = 永别了,我的朋友!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrasha.mp3|Script = Goodbye, my friend!|Translation = 永别了,我的朋友!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashb.mp3|Script = Oh no!|Translation = 哦,不要啊!}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashb.mp3|Script = Oh no!|Translation = 哦,不要啊!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashc.mp3|Script = Fight on without me!|Translation = 没了我,你们要继续战斗下去!}} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashc.mp3|Script = Fight on without me!|Translation = 没了我也要继续战斗!}} |
| {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashd.mp3|Script = Ahhh...|Translation = 啊啊啊……}} | | {{RA3Audio|File =RA3_AUVindi_VoiCrashd.mp3|Script = Ahhh...|Translation = 啊啊啊……}} |
| | | |