(建立内容为“{{RA3Banner|Icon=RA3_Naginata Cruiser_Icon.png|Faction=帝国|Description=凶悍的战舰猎杀者,所搭载的鱼雷发射管能够朝多方向发射。}} ==…”的新页面) |
|||
第2行: | 第2行: | ||
==出厂时== | ==出厂时== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiCreatea.mp3|Script = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiCreatea.mp3|Script = 薙刀 class, departing!|Translation = 薙刀巡洋舰,扬帆起航!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiCreateb.mp3|Script = The seas belong to the Empire!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiCreateb.mp3|Script = The seas belong to the Empire!|Translation = 这片海域归于帝国!}} |
==选中时== | ==选中时== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelecta.mp3|Script = No one will defy the Imperial Navy!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelecta.mp3|Script = No one will defy the Imperial Navy!|Translation = 无人能与帝国海军匹敌!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectb.mp3|Script = All clear!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectb.mp3|Script = All clear!|Translation = 一切正常!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectc.mp3|Script = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectc.mp3|Script = 薙刀!|Translation = 薙刀报到!}} |
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectd.mp3|Script = Attention all crew!|Translation = 全舰注意!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectd.mp3|Script = Attention all crew!|Translation = 全舰注意!}} | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelecte.mp3|Script = They won't stand against us!|Translation = 他们不是我们的对手!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelecte.mp3|Script = They won't stand against us!|Translation = 他们不是我们的对手!}} | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectf.mp3|Script = They will submit, or die!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectf.mp3|Script = They will submit, or die!|Translation = 他们要么臣服,要么死亡!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectg.mp3|Script = Where are they hiding?|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelectg.mp3|Script = Where are they hiding?|Translation = 他们躲哪儿了?}} |
==在战斗时选中== | ==在战斗时选中== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBata.mp3|Script = Drown them all!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBata.mp3|Script = Drown them all!|Translation = 击沉他们!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBatb.mp3|Script = Do not stop!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBatb.mp3|Script = Do not stop!|Translation = 不要停下!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBatc.mp3|Script = Resume until all are sunk!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBatc.mp3|Script = Resume until all are sunk!|Translation = 保持开火,直至全部沉没!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBatd.mp3|Script = Maintain positions!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBatd.mp3|Script = Maintain positions!|Translation = 坚守阵地!}} |
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBate.mp3|Script = Make this their last!|Translation = 他们的末日到了!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBate.mp3|Script = Make this their last!|Translation = 他们的末日到了!}} | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBatf.mp3|Script = Don't let them any closer!|Translation = 别让他们靠近!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelBatf.mp3|Script = Don't let them any closer!|Translation = 别让他们靠近!}} | ||
第24行: | 第24行: | ||
==在炮火之中选中== | ==在炮火之中选中== | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUnda.mp3|Script = They will pay for this!|Translation = 他们将为此付出代价!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUnda.mp3|Script = They will pay for this!|Translation = 他们将为此付出代价!}} | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUndb.mp3|Script = They must be dealt with!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUndb.mp3|Script = They must be dealt with!|Translation = 必须解决掉他们!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUndc.mp3|Script = We will not stand for this!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUndc.mp3|Script = We will not stand for this!|Translation = 我们绝不容忍这种事情!}} |
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUndd.mp3|Script = What's the damage?|Translation = 受损情况如何?}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUndd.mp3|Script = What's the damage?|Translation = 受损情况如何?}} | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUnde.mp3|Script = Are we taking water yet? | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiSelUnde.mp3|Script = Are we taking water yet?|Translation = 海水涌进来了吗?}} |
==下令移动时== | ==下令移动时== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovea.mp3|Script = Main engines!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovea.mp3|Script = Main engines!|Translation = 主引擎启动!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMoveb.mp3|Script = You heard the order...|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMoveb.mp3|Script = You heard the order...|Translation = 都听见命令了吧……}} |
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovec.mp3|Script = Proceed!|Translation = 前进!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovec.mp3|Script = Proceed!|Translation = 前进!}} | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMoved.mp3|Script = Keep scanning!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMoved.mp3|Script = Keep scanning!|Translation = 保持扫描!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovee.mp3|Script = They're here, I know it!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovee.mp3|Script = They're here, I know it!|Translation = 我知道他们就在这儿!}} |
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovef.mp3|Script = Carry on...|Translation = 继续航行……}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovef.mp3|Script = Carry on...|Translation = 继续航行……}} | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMoveg.mp3|Script = New heading set...|Translation = 已设置新航向……}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMoveg.mp3|Script = New heading set...|Translation = 已设置新航向……}} | ||
第42行: | 第42行: | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAttb.mp3|Script = These are our waters!|Translation = 这片水域我们说了算!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAttb.mp3|Script = These are our waters!|Translation = 这片水域我们说了算!}} | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAttc.mp3|Script = On my mark!|Translation = 听我号令!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAttc.mp3|Script = On my mark!|Translation = 听我号令!}} | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAttd.mp3|Script = The | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAttd.mp3|Script = The seas will be their grave!|Translation = 他们将葬身于大海之中!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAtte.mp3|Script = To your stations!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAtte.mp3|Script = To your stations!|Translation = 全员就位!}} |
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAttf.mp3|Script = Pursue them!|Translation = 追上他们!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiMovAttf.mp3|Script = Pursue them!|Translation = 追上他们!}} | ||
第50行: | 第50行: | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiRetreab.mp3|Script = Bring her in!|Translation = 开她回去!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiRetreab.mp3|Script = Bring her in!|Translation = 开她回去!}} | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiRetreac.mp3|Script = Keep those repair stations ready!|Translation = 叫维修人员就位!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiRetreac.mp3|Script = Keep those repair stations ready!|Translation = 叫维修人员就位!}} | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiRetread.mp3|Script = Let them think they beat us!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiRetread.mp3|Script = Let them think they beat us!|Translation = 让他们以为赢了!}} |
==下令进攻时== | ==下令进攻时== | ||
第56行: | 第56行: | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackb.mp3|Script = They're right there!|Translation = 敌人就在这儿!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackb.mp3|Script = They're right there!|Translation = 敌人就在这儿!}} | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackc.mp3|Script = Finally!|Translation = 终于!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackc.mp3|Script = Finally!|Translation = 终于!}} | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackd.mp3|Script = They're ours!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackd.mp3|Script = They're ours!|Translation = 他们归我们了!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttacke.mp3|Script = Rip their hull to shreds!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttacke.mp3|Script = Rip their hull to shreds!|Translation = 击碎他们的船舱!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackf.mp3|Script = Wipe them out!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackf.mp3|Script = Wipe them out!|Translation = 清除他们!}} |
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackg.mp3|Script = Split them open!|Translation = 击穿敌舰!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackg.mp3|Script = Split them open!|Translation = 击穿敌舰!}} | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackh.mp3|Script = Attack!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttackh.mp3|Script = Attack!|Translation = 进攻!}} |
==攻击水下单位== | ==攻击水下单位== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttSuba.mp3|Script = Draw them out of hiding!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttSuba.mp3|Script = Draw them out of hiding!|Translation = 让他们无处可藏!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttSubb.mp3|Script = Flush the cowards out!|Translation = | + | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttSubb.mp3|Script = Flush the cowards out!|Translation = 驱逐这群懦夫!}} |
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttSubc.mp3|Script = I hate subs!|Translation = 我讨厌潜艇!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttSubc.mp3|Script = I hate subs!|Translation = 我讨厌潜艇!}} | ||
{{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttSubd.mp3|Script = Don't let them surface!|Translation = 别让他们浮上来!}} | {{RA3Audio|File =RA3_JUNagin_VoiAttSubd.mp3|Script = Don't let them surface!|Translation = 别让他们浮上来!}} |
2024年2月19日 (一) 19:16的版本
帝国 | |
凶悍的战舰猎杀者,所搭载的鱼雷发射管能够朝多方向发射。 |
出厂时
薙刀 class, departing! | |
薙刀巡洋舰,扬帆起航! |
The seas belong to the Empire! | |
这片海域归于帝国! |
选中时
No one will defy the Imperial Navy! | |
无人能与帝国海军匹敌! |
All clear! | |
一切正常! |
薙刀! | |
薙刀报到! |
Attention all crew! | |
全舰注意! |
They won't stand against us! | |
他们不是我们的对手! |
They will submit, or die! | |
他们要么臣服,要么死亡! |
Where are they hiding? | |
他们躲哪儿了? |
在战斗时选中
Drown them all! | |
击沉他们! |
Do not stop! | |
不要停下! |
Resume until all are sunk! | |
保持开火,直至全部沉没! |
Maintain positions! | |
坚守阵地! |
Make this their last! | |
他们的末日到了! |
Don't let them any closer! | |
别让他们靠近! |
在炮火之中选中
They will pay for this! | |
他们将为此付出代价! |
They must be dealt with! | |
必须解决掉他们! |
We will not stand for this! | |
我们绝不容忍这种事情! |
What's the damage? | |
受损情况如何? |
Are we taking water yet? | |
海水涌进来了吗? |
下令移动时
Main engines! | |
主引擎启动! |
You heard the order... | |
都听见命令了吧…… |
Proceed! | |
前进! |
Keep scanning! | |
保持扫描! |
They're here, I know it! | |
我知道他们就在这儿! |
Carry on... | |
继续航行…… |
New heading set... | |
已设置新航向…… |
移动以进攻
That's them! Full speed! | |
他们在这儿!全速前进! |
These are our waters! | |
这片水域我们说了算! |
On my mark! | |
听我号令! |
The seas will be their grave! | |
他们将葬身于大海之中! |
To your stations! | |
全员就位! |
Pursue them! | |
追上他们! |
下令撤退时
Return to base! Immediately! | |
返回基地!马上! |
Bring her in! | |
开她回去! |
Keep those repair stations ready! | |
叫维修人员就位! |
Let them think they beat us! | |
让他们以为赢了! |
下令进攻时
Launch! | |
发射! |
They're right there! | |
敌人就在这儿! |
Finally! | |
终于! |
They're ours! | |
他们归我们了! |
Rip their hull to shreds! | |
击碎他们的船舱! |
Wipe them out! | |
清除他们! |
Split them open! | |
击穿敌舰! |
Attack! | |
进攻! |
攻击水下单位
Draw them out of hiding! | |
让他们无处可藏! |
Flush the cowards out! | |
驱逐这群懦夫! |
I hate subs! | |
我讨厌潜艇! |
Don't let them surface! | |
别让他们浮上来! |
|