小 |
|||
(未显示1个用户的11个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
− | == | + | {{RA3Banner|Icon=RA3_Apollo Fighter_Icon.png|Faction=盟军|Description=超快的喷气式飞机,能用高射速机关炮将敌机轰成碎片。}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCreatea.mp3|Script = Kick the tires and light the fires!|Translation = }} | + | ==出厂时== |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCreateb.mp3|Script = Apollo Fighter, looking good!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCreatea.mp3|Script = Kick the tires and light the fires!|Translation = 检查到位,点火起飞!}} |
+ | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCreateb.mp3|Script = Apollo Fighter, looking good!|Translation = 阿波罗战斗机,一切运转正常!}} | ||
==选中时== | ==选中时== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelecta.mp3|Script = I'm ready!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelecta.mp3|Script = I'm ready!|Translation = 我已就绪!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectb.mp3|Script = Apollo here!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectb.mp3|Script = Apollo here!|Translation = 阿波罗在此!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectc.mp3|Script = Command?|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectc.mp3|Script = Command?|Translation = 有何指令?}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectd.mp3|Script = Skies are looking good!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectd.mp3|Script = Skies are looking good!|Translation = 飞行条件良好!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelecte.mp3|Script = Give me the word!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelecte.mp3|Script = Give me the word!|Translation = 请下令吧!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectf.mp3|Script = In the clear!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelectf.mp3|Script = In the clear!|Translation = 安然无恙!}} |
==在战斗时选中== | ==在战斗时选中== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBata.mp3|Script = Sky's bright tonight!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBata.mp3|Script = Sky's bright tonight!|Translation = 今晚夜空晴朗!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatb.mp3|Script = I got this one!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatb.mp3|Script = I got this one!|Translation = 这个交给我了!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatc.mp3|Script = Focused in!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatc.mp3|Script = Focused in!|Translation = 集中力量!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatd.mp3|Script = Right on 'em!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatd.mp3|Script = Right on 'em!|Translation = 没问题!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBate.mp3|Script = No shakin' me now.|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBate.mp3|Script = No shakin' me now.|Translation = 他们现在甩不掉我}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatf.mp3|Script = A little tangled up here!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelBatf.mp3|Script = A little tangled up here!|Translation = 情况有点复杂!}} |
==在炮火之中选中== | ==在炮火之中选中== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUnda.mp3|Script = They're locked on me!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUnda.mp3|Script = They're locked on me!|Translation = 他们锁定我了!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUndb.mp3|Script = Hey, how 'bout some cover?|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUndb.mp3|Script = Hey, how 'bout some cover?|Translation = 嘿,来点掩护吧!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUndc.mp3|Script = Apollo taking hit!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUndc.mp3|Script = Apollo taking hit!|Translation = 阿波罗遭遇袭击!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUndd.mp3|Script = Taking a beating up here!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUndd.mp3|Script = Taking a beating up here!|Translation = 这里情况很糟!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUnde.mp3|Script = So much for the friendly skies!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiSelUnde.mp3|Script = So much for the friendly skies!|Translation = 天空不是很友善啊!}} |
==下令移动时== | ==下令移动时== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovea.mp3|Script = Sure as day!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovea.mp3|Script = Sure as day!|Translation = 没问题!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoveb.mp3|Script = Wilco!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoveb.mp3|Script = Wilco!|Translation = 遵命!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovec.mp3|Script = In the shoot!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovec.mp3|Script = In the shoot!|Translation = 在射程内!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoved.mp3|Script = Got it!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoved.mp3|Script = Got it!|Translation = 收到!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovee.mp3|Script = Up to speed!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovee.mp3|Script = Up to speed!|Translation = 提速前进!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovef.mp3|Script = Altering course!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovef.mp3|Script = Altering course!|Translation = 更改航线!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoveg.mp3|Script = Acknowledge!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoveg.mp3|Script = Acknowledge!|Translation = 确认!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoveh.mp3|Script = Here we go!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMoveh.mp3|Script = Here we go!|Translation = 走起!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovei.mp3|Script = Skies are all ours|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovei.mp3|Script = Skies are all ours.|Translation = 天空属于我们}} |
==移动以进攻== | ==移动以进攻== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAtta.mp3|Script = Let's see what they got!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAtta.mp3|Script = Let's see what they got!|Translation = 看看他们能有多大能耐!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttb.mp3|Script = Bogey's on the HUD!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttb.mp3|Script = Bogey's on the HUD!|Translation = 侦测到敌机!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttc.mp3|Script = Count me in!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttc.mp3|Script = Count me in!|Translation = 算我一个!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttd.mp3|Script = Let's play!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttd.mp3|Script = Let's play!|Translation = 陪他们玩玩!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAtte.mp3|Script = Copy that, we got 'em!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAtte.mp3|Script = Copy that, we got 'em!|Translation = 收到,包在我们身上!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttf.mp3|Script = He's in my airspace?|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovAttf.mp3|Script = He's in my airspace?|Translation = 他在我的领空?}} |
==返回基地时== | ==返回基地时== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovReta.mp3|Script = Punchin' out!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovReta.mp3|Script = Punchin' out!|Translation = 下班打卡!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRetb.mp3|Script = Outta here!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRetb.mp3|Script = Outta here!|Translation = 开溜!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRetc.mp3|Script = Aww, so soon?|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRetc.mp3|Script = Aww, so soon?|Translation = 啊,这么快?}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRetd.mp3|Script = Burners up!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRetd.mp3|Script = Burners up!|Translation = 喷气加速!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRete.mp3|Script = Coming home!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiMovRete.mp3|Script = Coming home!|Translation = 回家咯!}} |
==下令撤退时== | ==下令撤退时== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetreaa.mp3|Script = Leave 'em behind!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetreaa.mp3|Script = Leave 'em behind!|Translation = 甩掉他们!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetreab.mp3|Script = Gettin' out!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetreab.mp3|Script = Gettin' out!|Translation = 快撤!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetreac.mp3|Script = Don't mind a little break!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetreac.mp3|Script = Don't mind a little break!|Translation = 稍微歇会,不要介意!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetread.mp3|Script = RTB sounds good to me!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiRetread.mp3|Script = RTB sounds good to me!|Translation = 返回基地,我看行!}} |
==下令进攻时== | ==下令进攻时== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttacka.mp3|Script = Shred 'em!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttacka.mp3|Script = Shred 'em!|Translation = 射穿他们!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackb.mp3|Script = Show 'em the ground | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackb.mp3|Script = Show 'em the ground!|Translation = 把他们轰下来!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackc.mp3|Script = Got 'em locked!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackc.mp3|Script = Got 'em locked!|Translation = 锁定他们!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackd.mp3|Script = Cut 'em up!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackd.mp3|Script = Cut 'em up!|Translation = 粉碎他们!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttacke.mp3|Script = Give 'em the heat!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttacke.mp3|Script = Give 'em the heat!|Translation = 让他们尝尝炮弹的威力!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackf.mp3|Script = Bounce 'em!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiAttackf.mp3|Script = Bounce 'em!|Translation = 把他们轰走!}} |
==坠毁时== | ==坠毁时== | ||
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrasha.mp3|Script = It's the end!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrasha.mp3|Script = It's the end!|Translation = 完蛋了!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashb.mp3|Script = Burning up!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashb.mp3|Script = Burning up!|Translation = 着火了!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashc.mp3|Script = Going down!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashc.mp3|Script = Going down!|Translation = 坠毁中!}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashd.mp3|Script = Where's the eject?|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashd.mp3|Script = Where's the eject?|Translation = 弹射按钮在哪?}} |
− | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashe.mp3|Script = Aahh aahh aaaahhhh!|Translation = }} | + | {{RA3Audio|File =RA3_AUApoll_VoiCrashe.mp3|Script = Aahh aahh aaaahhhh!|Translation = 啊啊啊!}} |
+ | |||
+ | |||
+ | {{红色警戒3|盟军}} | ||
+ | |||
+ | [[分类:红色警戒3]][[分类:盟军(红色警戒3)]] |
2024年7月4日 (四) 22:14的最新版本
盟军 | |
超快的喷气式飞机,能用高射速机关炮将敌机轰成碎片。 |
出厂时
Kick the tires and light the fires! | |
检查到位,点火起飞! |
Apollo Fighter, looking good! | |
阿波罗战斗机,一切运转正常! |
选中时
I'm ready! | |
我已就绪! |
Apollo here! | |
阿波罗在此! |
Command? | |
有何指令? |
Skies are looking good! | |
飞行条件良好! |
Give me the word! | |
请下令吧! |
In the clear! | |
安然无恙! |
在战斗时选中
Sky's bright tonight! | |
今晚夜空晴朗! |
I got this one! | |
这个交给我了! |
Focused in! | |
集中力量! |
Right on 'em! | |
没问题! |
No shakin' me now. | |
他们现在甩不掉我 |
A little tangled up here! | |
情况有点复杂! |
在炮火之中选中
They're locked on me! | |
他们锁定我了! |
Hey, how 'bout some cover? | |
嘿,来点掩护吧! |
Apollo taking hit! | |
阿波罗遭遇袭击! |
Taking a beating up here! | |
这里情况很糟! |
So much for the friendly skies! | |
天空不是很友善啊! |
下令移动时
Sure as day! | |
没问题! |
Wilco! | |
遵命! |
In the shoot! | |
在射程内! |
Got it! | |
收到! |
Up to speed! | |
提速前进! |
Altering course! | |
更改航线! |
Acknowledge! | |
确认! |
Here we go! | |
走起! |
Skies are all ours. | |
天空属于我们 |
移动以进攻
Let's see what they got! | |
看看他们能有多大能耐! |
Bogey's on the HUD! | |
侦测到敌机! |
Count me in! | |
算我一个! |
Let's play! | |
陪他们玩玩! |
Copy that, we got 'em! | |
收到,包在我们身上! |
He's in my airspace? | |
他在我的领空? |
返回基地时
Punchin' out! | |
下班打卡! |
Outta here! | |
开溜! |
Aww, so soon? | |
啊,这么快? |
Burners up! | |
喷气加速! |
Coming home! | |
回家咯! |
下令撤退时
Leave 'em behind! | |
甩掉他们! |
Gettin' out! | |
快撤! |
Don't mind a little break! | |
稍微歇会,不要介意! |
RTB sounds good to me! | |
返回基地,我看行! |
下令进攻时
Shred 'em! | |
射穿他们! |
Show 'em the ground! | |
把他们轰下来! |
Got 'em locked! | |
锁定他们! |
Cut 'em up! | |
粉碎他们! |
Give 'em the heat! | |
让他们尝尝炮弹的威力! |
Bounce 'em! | |
把他们轰走! |
坠毁时
It's the end! | |
完蛋了! |
Burning up! | |
着火了! |
Going down! | |
坠毁中! |
Where's the eject? | |
弹射按钮在哪? |
Aahh aahh aaaahhhh! | |
啊啊啊! |
|