盟军 | |
能够根据所载乘员改变武器的万用战车。 |
出厂时
Multigunner at your service! | |
多功能步兵车为您效劳! |
Hey mate, how are ya? | |
老兄,最近如何? |
选中时
I'm all ears! | |
我在听! |
Who wants a ride? | |
谁想搭一程? |
Whatever ya need! | |
悉听尊便! |
I'm easy! | |
我随遇而安! |
Multigunner! | |
多功能步兵车报到! |
I'm here for ya! | |
我就在你身边! |
在战斗时选中
It's a little busy now! | |
这会儿有点忙! |
Keen as mustard! | |
迫不及待! |
They still here? | |
他们还在那儿? |
We have a lot more coming! | |
我们还有很多招式呢! |
How's that? | |
什么事? |
在炮火之中选中
Someone's a little cheesed off! | |
有人急了! |
I'm almost cactus over here! | |
我快被打成仙人球了! |
It's dangerous out here! | |
外面很危险! |
Pesky, aren't they? | |
真烦人啊,是不是? |
Watch it now! | |
当心! |
下令移动时
Alright! | |
行! |
In a tick! | |
马上到! |
Good as done! | |
好嘞! |
Let's make tracks! | |
开路! |
In a jiffy! | |
马上到! |
Let's go then! | |
走起! |
Plant the foot, will ya? | |
稳着点,行不? |
High speed, low drag! | |
高速低阻! |
移动以进攻
We've got company! | |
有人不请自来了! |
Right, let's do it! | |
好,动手吧! |
I'm in! | |
算我一个! |
Let's kick in! | |
开打吧! |
Let's go say hello! | |
我们去打声招呼! |
Let's have a go then! | |
那就出发吧! |
下令撤退时
Call it a day! | |
今天就这样吧! |
Ah, give it away! | |
啊,就让给你们了! |
Sounds good to me! | |
我看行! |
下令进攻时
On him! | |
揍他! |
Dead set! | |
就他了! |
Have at it! | |
开打吧! |
Rack off! | |
快滚吧! |
I'll drop him! | |
我去把他打下来! |
Hold it right there! | |
站那儿别动! |
Put him away! | |
宰了他! |
撤退
Out ya go! | |
放你一马! |
Watch your step! | |
小心脚下! |
See ya later! | |
一会儿见! |
Cheers mate! | |
再见,老兄! |
下令修理时
Here's a good idea! | |
好主意! |
I'll sort it out! | |
我能收拾好! |
Looks a little change! | |
看起来有变化吧! |
Repairs coming through! | |
修理工来了! |
Let's take a look! | |
我来瞅瞅! |
We can fix him up! | |
我们能修好他! |
|