盟军 | |
体积巨大、装甲厚实的飞行器,能在空投伞兵部队之前,对敌方基地进行地毯式轰炸。 |
出厂时
Cryo systems, ready to go! | |
冷冻系统,随时可用! |
选中时
Technician buckled in! | |
技术人员在座! |
Equipment all looks good! | |
各类设备运作正常! |
I'm safe up here, right? | |
我在这儿是安全的,对吧? |
Cryocopter, hello!? | |
冷冻直升机,喂!? |
Over head! | |
有点怕怕! |
I can get the hang of this! | |
我知道怎么操作了! |
在战斗时选中
Gotta keep that beam steady! | |
得一直发射光线才行! |
Temperatures dipping! | |
降温中! |
Everybody stay cool! | |
都冷静点! |
This one looks chilled! | |
看来这个已经冻住了! |
Just like in the lab! | |
就像是在做实验! |
在炮火之中选中
I knew they would attack me! | |
我就知道他们要揍我! |
I'm just a scientist! | |
我只是个搞研究的! |
Whoa whoa whoa, come on! | |
呀,呀,呀,快啊! |
Hey, get them off me! | |
嘿,赶跑他们啊! |
Oh man, why me? | |
哦天啊,怎么偏偏找我来了? |
下令移动时
Let's take a look! | |
走,我们去看看! |
Okay, we're going over there! | |
好的,我们正飞往那儿! |
Let's see how this goes! | |
让咱瞧瞧会发生什么! |
The ride's pretty smooth! | |
这趟飞行还蛮顺利的! |
We're not gonna get shot up, are we? | |
我们不会会击落吧,应该不会吧? |
Did you get that, pilot? | |
你听清了吗,飞行员? |
Alright, already! | |
已收到,已上路! |
Okay! Okay! | |
好!好! |
移动以进攻
Want me to freeze 'em? | |
要我冻住他们吗? |
I'll need to get closer! | |
我需要靠近些! |
They won't feel a thing! | |
他们什么也不会感觉到的! |
Looks like a good subject! | |
似乎是个不错的实验对象啊! |
Arm the cryobeam! | |
准备冷冻光束! |
Okay, we see 'em! | |
好的,看见他们了! |
下令撤退时
Save the equipment! | |
保护设备! |
It's too hot here! | |
这儿太热了! |
They're on my tail! | |
后面有敌人! |
It's time for my break, isn't it? | |
我该休息了,不是吗? |
下令进攻时
He needs to chill! | |
他需要冷静冷静! |
Chill out! | |
冷静点! |
Put him on ice! | |
冻住他! |
Hold it! | |
别动! |
Absolute Zero! | |
绝对零度! |
Ohh, another subject! | |
哦,又一个样本! |
Quick freeze! | |
速冻! |
使用特殊技能攻击
Let's try the shrinker! | |
试试缩小光线! |
Reducers all set! | |
准备使用还原剂! |
Let's see how they like this! | |
看看他们喜不喜欢这个! |
Extra small, coming up! | |
小迷你,马上就来! |
Size does matter! | |
大小可有关系了! |
坠毁时
|