帝国 | |
凶悍的战舰猎杀者,所搭载的鱼雷发射管能够朝多方向发射。 |
出厂时
薙刀(なぎなた,读音Naginata) class departing! | |
薙刀级巡洋舰,扬帆起航! |
The seas belong to the Empire! | |
这片海域归属旭日帝国! |
选中时
No one will defy the Imperial Navy! | |
无人能与帝国海军为敌! |
All clear! | |
未见敌情! |
薙刀(なぎなた,读音Naginata) | |
薙刀级在此! |
Attention all crew! | |
全舰注意! |
They won't stand against us! | |
他们不是我们的对手! |
They will submit, or die! | |
敌人唯有臣服或死亡! |
Where are they hiding? | |
他们躲在哪? |
在战斗时选中
Drown them all! | |
击沉全部敌舰! |
Do not stop! | |
别停下! |
Resume until all are sunk! | |
保持开火,直到一舰不剩! |
Maintain positions! | |
保持位置! |
Make this their last! | |
他们的末日到了! |
Don't let them any closer! | |
别让他们靠近! |
在炮火之中选中
They will pay for this! | |
他们将为此付出代价! |
They must be dealt with! | |
必须处理掉他们! |
We will not stand for this! | |
绝不容忍这样的行径! |
What's the damage? | |
受损情况如何? |
Are we taking water yet?!! | |
海水涌进来了吗?!! |
下令移动时
Main engines! | |
主要引擎开动! |
You heard the order... | |
都听见命令了…… |
Proceed! | |
前进! |
Keep scanning! | |
保持搜索! |
They're here, I know it! | |
他们就在这儿,我知道的! |
Carry on... | |
继续航行…… |
New heading set... | |
已设置新航向…… |
移动以进攻
That's them! Full speed! | |
他们在这儿!全速前进! |
These are our waters! | |
这片水域我们说了算! |
On my mark! | |
听我号令! |
The Seas will be their Grave! | |
敌人将葬身于大海之中! |
To your stations! | |
去往我舰位置! |
Pursue them! | |
追上他们! |
下令撤退时
Return to base! Immediately! | |
返回基地!马上! |
Bring her in! | |
开她回去! |
Keep those repair stations ready! | |
叫维修人员就位! |
Let them think they beat us! | |
诈败而已! |
下令进攻时
Launch! | |
发射! |
They're right there! | |
敌人就在这儿! |
Finally! | |
终于! |
They're ours! | |
那些是我们的! |
Rip their hull to shreds! | |
粉碎敌舰船体! |
Wipe them out! | |
抹除敌人! |
Split them open! | |
击穿敌舰! |
Attack! | |
攻击! |
攻击水下单位
Draw them out of hiding! | |
别让他们继续躲下去了! |
Flush the cowards out! | |
冲走这群懦夫! |
I hate subs! | |
我讨厌潜艇! |
Don't let them surface! | |
别让他们浮上来! |
|