|
|
第9行: |
第9行: |
| {{BSAudio|File = stu_start_vo_03.mp3|Script =I’ll show-ow-ow you crazy.|Translation=让你见见见识见识什么是疯狂}} | | {{BSAudio|File = stu_start_vo_03.mp3|Script =I’ll show-ow-ow you crazy.|Translation=让你见见见识见识什么是疯狂}} |
| {{BSAudio|File = stu_start_vo_04.mp3|Script =Heh heh kiddos... Watch this!|Translation=嘿嘿嘿,孩子们,看我的!}} | | {{BSAudio|File = stu_start_vo_04.mp3|Script =Heh heh kiddos... Watch this!|Translation=嘿嘿嘿,孩子们,看我的!}} |
− | {{BSAudio|File = stu_start_vo_05.mp3|Script =Do-do-do it for all the lonely cat-cat-cats out there.|Translation=我所做的一切都是为了这里孤单的猫咪们。<ref>配音演员采访时说的原台词是“孤单的猫咪们”(lonely cats),不排除其暗示着“孤单的孩子们”(lonely kids)。</ref>}} | + | {{BSAudio|File = stu_start_vo_05.mp3|Script =Do-do-do it for all the lonely cat-cat-cats out there.|Translation=我我我所做的一切都是为了这里孤单的猫咪们。<ref>配音演员采访时说的原台词是“孤单的猫咪们”(lonely cats),不排除其暗示着“孤单的孩子们”(lonely kids)。</ref>}} |
| {{BSAudio|File = stu_start_vo_06.mp3|Script =I'm Cru… Cruisin' for a Bruisin'!|Translation=我又双叒叕闯祸了!}} | | {{BSAudio|File = stu_start_vo_06.mp3|Script =I'm Cru… Cruisin' for a Bruisin'!|Translation=我又双叒叕闯祸了!}} |
| {{BSAudio|File = stu_start_vo_07.mp3|Script =Time to bu-bu-bu-burn some rubber!|Translation=是时候点点点燃橡胶了!}} | | {{BSAudio|File = stu_start_vo_07.mp3|Script =Time to bu-bu-bu-burn some rubber!|Translation=是时候点点点燃橡胶了!}} |
第40行: |
第40行: |
| {{BSAudio|File = stu_die_vo_01.mp3|Script =Crash and burn, get fixed, return!|Translation=碰撞燃烧,整装待发!}} | | {{BSAudio|File = stu_die_vo_01.mp3|Script =Crash and burn, get fixed, return!|Translation=碰撞燃烧,整装待发!}} |
| {{BSAudio|File = stu_die_vo_02.mp3|Script =I’m ok-k-k, I thin-in-ink!|Translation=我感感感觉我很好好女子!}} | | {{BSAudio|File = stu_die_vo_02.mp3|Script =I’m ok-k-k, I thin-in-ink!|Translation=我感感感觉我很好好女子!}} |
− | {{BSAudio|File = stu_die_vo_03.mp3|Script =I-I-I'm only a bi-bi-bi-bit broken.|Translation=我只是有点点点坏了而已}} | + | {{BSAudio|File = stu_die_vo_03.mp3|Script =I-I-I'm only a bi-bi-bi-bit broken.|Translation=我我我只是有点点点坏了而已}} |
| {{BSAudio|File = stu_die_vo_04.mp3|Script =Time to wipe my tears, and then clean my gears!|Translation=该擦干眼泪然后清理一下齿轮了!}} | | {{BSAudio|File = stu_die_vo_04.mp3|Script =Time to wipe my tears, and then clean my gears!|Translation=该擦干眼泪然后清理一下齿轮了!}} |
| {{BSAudio|File = stu_die_vo_05.mp3|Script =Failure, builds character.|Translation=失败,塑造性格}} | | {{BSAudio|File = stu_die_vo_05.mp3|Script =Failure, builds character.|Translation=失败,塑造性格}} |
开启评论自动刷新
彭天健
HZ小胡子
疯神视角
白某不转圈
白某不转圈
下北泽野螳螂
白某不转圈
在荷兰的威廉二世
啤酒鱼
真神奇OVO
Sapphire611
2457101003
扭曲老蔡
我是只小朱啊
Nancyqin07punk
鑫火燎原
自信音游人
Spirit zzz
Nancyqin07punk
真神奇OVO
宝船阔饺子
Spirit zzz
HULUWA
SapnapCanPVP
啤酒鱼
瑟瑟发抖
瑟瑟发抖
Jiang.s.x
Jiang.s.x
Chuz1145
Chuz1145
娃哈哈味的喜之郎
包子
啤酒鱼
0609
LED节电硝化甘油灯
LED节电硝化甘油灯
天生的荒野乱斗大师