avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“格罗姆”的版本间的差异

 
(未显示3个用户的15个中间版本)
第1行: 第1行:
{{BrawlerBanner|Name=Grom|Rarity=Epic|Description=格罗姆是一名看守人,他最重要的事就是站岗!他扔出自己可靠耐用的对讲机攻击敌人。}}
+
{{BSTrio|c1=Ash|c1zh=阿拾|c2=Grom|c2zh=格罗姆|c3=Moe|c3zh=阿萌|c2y=true|env=Castle|envzh=城堡庭院}}
 
+
{{BrawlerBanner|Name=Grom|Rarity=Epic|Description=格罗姆是一名强壮的保安,但他有个弱点——他在幼儿园工作时的痛苦回忆。那些孩子太无情了。格罗姆最重要的事就是站岗!他扔出自己可靠耐用的对讲机巴迪攻击敌人。[[阿拾]]是他的同事,他的语音和对讲机有关,还包含一些俄语。}}
 +
{{VA|Gordon Gibson [https://www.gordongibsonvoiceover.com/ {{FAIcon|Name=globe|Title=Website}}] [https://www.youtube.com/channel/UCVbWXPKsIccWTw7xmMvS8pg {{FAIcon|Name=youtube|Title=YouTube|Type=b}}]}}
 
==登场时==
 
==登场时==
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_01.mp3 | Script =I go now. | Translation =我现在就开始出发}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_01.mp3 | Script =I go now. | Translation =我即将出发}}
 
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_02.mp3 | Script =Must be careful! | Translation =一定要小心!}}
 
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_02.mp3 | Script =Must be careful! | Translation =一定要小心!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_03.mp3 | Script =I am not in my own plate. | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_03.mp3 | Script =I am not in my own plate. | Translation =我可没有什么要紧的事<ref>在盘子里一般用on,可能由于格罗姆是俄罗斯人,英文不好。一般要紧的事情都会说 on one’s plate。</ref>}}
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_04.mp3 | Script =Things exploding, грусть-тоска. | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_04.mp3 | Script =Things exploding, {{RU|Script= грусть-тоска.}} | Translation =万物俱灭,只剩悲凉}}
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_05.mp3 | Script =Optimism is lack of information. | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_05.mp3 | Script =Optimism is lack of information. | Translation =乐观主义只不过是信息匮乏的产物罢了<ref>著名苏联女演员 Фаина Георгиевна Раневская 说过的话。</ref>}}
 
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_06.mp3 | Script =Must remember bring walkie talkie. | Translation =一定要记得带对讲机}}
 
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_06.mp3 | Script =Must remember bring walkie talkie. | Translation =一定要记得带对讲机}}
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_07.mp3 | Script =More walkie, less talkie! | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_07.mp3 | Script =More walkie, less talkie! | Translation =少说多做!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_08.mp3 | Script =Don’t rush the horses! | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_start_vo_08.mp3 | Script =Don’t rush the horses! | Translation =不要心急!}}
  
 
==局势领先时==
 
==局势领先时==
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_01.mp3 | Script =I am in chocolate! | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_01.mp3 | Script =I am in chocolate! | Translation =我正遥遥领先!<ref>著名俄文俗语 Я в шоколаде!</ref>}}
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_02.mp3 | Script =I put you under my belt! | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_02.mp3 | Script =I put you under my belt! | Translation =我的任务完成了!<ref>直译是把你放我腰带上,指完成了有用的或者重要的任务。</ref>}}
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_03.mp3 | Script =What you sow, you will reap! | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_03.mp3 | Script =What you sow, you will reap! | Translation =种瓜得瓜,种豆得豆!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_04.mp3 | Script =I have full pants of happiness! | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_04.mp3 | Script =I have full pants of happiness! | Translation =我现在高兴极了!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_05.mp3 | Script =I am jumping out of my pants. | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_05.mp3 | Script =I am jumping out of my pants. | Translation =我现在十分兴奋!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_06.mp3 | Script =Who is laughing at Grom now? | Translation =看看现在谁还敢嘲笑我?}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_lead_vo_06.mp3 | Script =Who is laughing at Grom now? | Translation =现在谁还敢嘲笑格罗姆?}}
  
 
==受到伤害时==
 
==受到伤害时==
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_01.mp3 | Script = I do not like!| Translation =我可不喜欢!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_02.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_02.mp3 | Script = Oi! What was this?| Translation =啊!什么鬼?}}
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_03.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_03.mp3 | Script = Back then, we all had to suffer.| Translation =遥想当年,我们都曾受过煎熬}}
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_04.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_04.mp3 | Script = {{RU|Script= Ёлки-палки!}}| Translation =妈的!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_05.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_hurt_vo_05.mp3 | Script = I will show you where lobsters spend winter.| Translation =我要好好教训你一顿<ref>直译为:我来教教你龙虾在哪度过冬天的。俄文俚语。
 +
</ref>}}
 
==击杀敌人时==
 
==击杀敌人时==
 
{{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_01.mp3 | Script =I am teaching but you are not learning. | Translation =我是教了,可你不学啊}}
 
{{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_01.mp3 | Script =I am teaching but you are not learning. | Translation =我是教了,可你不学啊}}
{{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_02.mp3 | Script =Grom laughs | Translation =芜!湖湖湖湖……}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_02.mp3 | Script =Woah ho ho ho...| Translation =哇啊吼吼吼...}}
{{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_03.mp3 | Script =With one left hand! | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_03.mp3 | Script =With one left hand! | Translation =左手就行!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_04.mp3 | Script =It was written on your forehead. | Translation =印在你的额头上}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_kill_vo_04.mp3 | Script =It was written on your forehead. | Translation =你那心虚都写在脸上了<ref>都写在你额头上了,指敌人想杀他或者是被杀了以后故作镇静被大聪明格罗姆看穿了,都被他懂完了。</ref>}}
  
 
==死亡时==
 
==死亡时==
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_01.mp3 | Script = Don't move, I will be returning.| Translation =待着别动,我去去就回}}
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_02.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_02.mp3 | Script = {{RU|Script= Нееееет!}}| Translation =不……!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_03.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_03.mp3 | Script = I am left with my own nose.| Translation =我啥也没捞着<ref>俄罗斯俚语,大意就是啥好处都没谈到,灰溜溜的带着鼻子回去了。</ref>}}
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_04.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_04.mp3 | Script = Pancake!| Translation =去他的!<ref>Блин! 约等于 Damn it!</ref>}}
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_05.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_die_vo_05.mp3 | Script = I hear the children laughing at me!| Translation =我听到那群小屁孩在笑话我!}}
==释放终极技能时==
+
==使用超级技能时==
{{BSAudio|File = BS_grom_ulti_atk_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_ulti_vo_01.mp3 | Script = Here comes the BIG BOOM!| Translation =超级大爆炸来咯!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_ulti_vo_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_ulti_vo_02.mp3 | Script = It is time for party.| Translation =派对时间!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_ulti_vo_02.mp3 | Script = | Translation =}}
 
 
==对讲机音频==
 
==对讲机音频==
 
===登场时===
 
===登场时===
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_start_vo_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_start_vo_01.mp3 | Script = Don't forget the milk.| Translation =别忘记买「牛奶」}}
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_start_vo_02.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_start_vo_02.mp3 | Script = The bear is in the circus.| Translation =「熊」的位置在「马戏团」<ref>根据死亡语音可知熊指的就是格罗姆自己,马戏团可能指乱斗竞技场。</ref>}}
 
===局势领先时===
 
===局势领先时===
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_lead_vo_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_lead_vo_01.mp3 | Script = The bear is dancing.| Translation =「熊」正在「跳舞」}}
 
===受到伤害时===
 
===受到伤害时===
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_hurt_vo_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_hurt_vo_01.mp3 | Script = Remember the mission!| Translation =记住你的任务!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_hurt_vo_02.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_hurt_vo_02.mp3 | Script = Hey, calm down. I'm here.| Translation =嘿,别急,有我在}}
 
===击杀敌人时===
 
===击杀敌人时===
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_kill_vo_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_kill_vo_01.mp3 | Script = Mission successful.| Translation =任务成功}}
 
===死亡时===
 
===死亡时===
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_die_vo_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_die_vo_01.mp3 | Script = Do you copy?| Translation =收到请回答?}}
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_die_vo_02.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_die_vo_02.mp3 | Script = The bear is sleeping.| Translation =「熊」已长眠}}
===释放终极技能时===
+
===使用超级技能时===
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_ulti_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_ulti_01.mp3 | Script = The pan flute is in the kitchen.| Translation =排箫在厨房里}}
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_ulti_02.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_ulti_02.mp3 | Script = Clear the area!| Translation =清空区域!}}
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_ulti_03.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_walkie_ulti_03.mp3 | Script = Bravo Oscar Oscar Mike.| Translation =轰……!<ref>首字母连一起,和[[拉夫上校]]的一样。</ref>}}
 
==其他音效==
 
==其他音效==
{{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_01.mp3 | Script = Attack SFX1| Translation =普攻音效1}}
{{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_02.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_02.mp3 | Script = Attack SFX2| Translation =普攻音效2}}
{{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_03.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_03.mp3 | Script = Attack SFX3| Translation =普攻音效3}}
{{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_04.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_atk_sfx_04.mp3 | Script = Attack SFX4| Translation =普攻音效4}}
{{BSAudio|File = BS_grom_dryfire_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_dryfire_01.mp3 | Script = Dryfire SFX| Translation =子弹耗尽}}
{{BSAudio|File = BS_grom_reload_01.mp3 | Script = | Translation =}}
+
{{BSAudio|File = BS_grom_reload_01.mp3 | Script = Reload SFX| Translation =填弹音效}}
 
+
{{BSAudio|File = BS_grom_ulti_atk_01.mp3 | Script = Ulti Attack| Translation =大招音效}}
 
+
==注释==
{{BrawlStars Navigation}}
+
{{reflist}}
 +
{{荒野乱斗|英雄语音}}
 
<comments />
 
<comments />
  
 
[[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]]
 
[[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]]

2024年9月9日 (一) 03:10的最新版本

BrawlStars Trios Bg Castle.png
BS Ash Portrait.png BS Grom Portrait.png BS Moe Portrait.png
城堡庭院
Grom Portrait.png
EpicBrawler.png 史诗
格罗姆是一名强壮的保安,但他有个弱点——他在幼儿园工作时的痛苦回忆。那些孩子太无情了。格罗姆最重要的事就是站岗!他扔出自己可靠耐用的对讲机巴迪攻击敌人。阿拾是他的同事,他的语音和对讲机有关,还包含一些俄语。

配音演员 Gordon Gibson

登场时

I go now.
我即将出发
Must be careful!
一定要小心!
I am not in my own plate.
我可没有什么要紧的事[1]
Things exploding, грусть-тоска.俄语
万物俱灭,只剩悲凉
Optimism is lack of information.
乐观主义只不过是信息匮乏的产物罢了[2]
Must remember bring walkie talkie.
一定要记得带对讲机
More walkie, less talkie!
少说多做!
Don’t rush the horses!
不要心急!

局势领先时

I am in chocolate!
我正遥遥领先![3]
I put you under my belt!
我的任务完成了![4]
What you sow, you will reap!
种瓜得瓜,种豆得豆!
I have full pants of happiness!
我现在高兴极了!
I am jumping out of my pants.
我现在十分兴奋!
Who is laughing at Grom now?
现在谁还敢嘲笑格罗姆?

受到伤害时

I do not like!
我可不喜欢!
Oi! What was this?
啊!什么鬼?
Back then, we all had to suffer.
遥想当年,我们都曾受过煎熬
Ёлки-палки!俄语
妈的!
I will show you where lobsters spend winter.
我要好好教训你一顿[5]

击杀敌人时

I am teaching but you are not learning.
我是教了,可你不学啊
Woah ho ho ho...
哇啊吼吼吼...
With one left hand!
左手就行!
It was written on your forehead.
你那心虚都写在脸上了[6]

死亡时

Don't move, I will be returning.
待着别动,我去去就回
Нееееет!俄语
不……!
I am left with my own nose.
我啥也没捞着[7]
Pancake!
去他的![8]
I hear the children laughing at me!
我听到那群小屁孩在笑话我!

使用超级技能时

Here comes the BIG BOOM!
超级大爆炸来咯!
It is time for party.
派对时间!

对讲机音频

登场时

Don't forget the milk.
别忘记买「牛奶」
The bear is in the circus.
「熊」的位置在「马戏团」[9]

局势领先时

The bear is dancing.
「熊」正在「跳舞」

受到伤害时

Remember the mission!
记住你的任务!
Hey, calm down. I'm here.
嘿,别急,有我在

击杀敌人时

Mission successful.
任务成功

死亡时

Do you copy?
收到请回答?
The bear is sleeping.
「熊」已长眠

使用超级技能时

The pan flute is in the kitchen.
排箫在厨房里
Clear the area!
清空区域!
Bravo Oscar Oscar Mike.
轰……![10]

其他音效

Attack SFX1
普攻音效1
Attack SFX2
普攻音效2
Attack SFX3
普攻音效3
Attack SFX4
普攻音效4
Dryfire SFX
子弹耗尽
Reload SFX
填弹音效
Ulti Attack
大招音效

注释

  1. 在盘子里一般用on,可能由于格罗姆是俄罗斯人,英文不好。一般要紧的事情都会说 on one’s plate。
  2. 著名苏联女演员 Фаина Георгиевна Раневская 说过的话。
  3. 著名俄文俗语 Я в шоколаде!
  4. 直译是把你放我腰带上,指完成了有用的或者重要的任务。
  5. 直译为:我来教教你龙虾在哪度过冬天的。俄文俚语。
  6. 都写在你额头上了,指敌人想杀他或者是被杀了以后故作镇静被大聪明格罗姆看穿了,都被他懂完了。
  7. 俄罗斯俚语,大意就是啥好处都没谈到,灰溜溜的带着鼻子回去了。
  8. Блин! 约等于 Damn it!
  9. 根据死亡语音可知熊指的就是格罗姆自己,马戏团可能指乱斗竞技场。
  10. 首字母连一起,和拉夫上校的一样。


荒野乱斗
其他素材
Brawl Stars Trios Silhouette.pngBrawl Stars CN Server.pngBrawl Stars Pins Silhouette.pngBrawl Stars Icons Silhouette.pngBrawl Stars Sprays Silhouette.png
英雄语音
BS Shelly Portrait.pngBS Nita Portrait.pngBS Colt Portrait.pngBS Bull Portrait.pngBS Brock Portrait.pngBS El Primo Portrait.pngBS Barley Portrait.pngBS Poco Portrait.pngBS Rosa Portrait.pngBS Jessie Portrait.pngBS Dynamike Portrait.pngBS Tick Portrait.pngBS 8Bit Portrait.pngBS Rico Portrait.pngBS Darryl Portrait.pngBS Penny Portrait.pngBS Carl Portrait.pngBS Jacky Portrait.pngBS Gus Portrait.pngBS Bo Portrait.pngBS Emz Portrait.pngBS Stu Portrait.pngBS Piper Portrait.pngBS Pam Portrait.pngBS Frank Portrait.pngBS Bibi Portrait.pngBS Bea Portrait.pngBS Nani Portrait.pngBS Edgar Portrait.pngBS Griff Portrait.pngBS Grom Portrait.pngBS Bonnie Portrait.pngBS Hank Portrait.pngBS Mortis Portrait.pngBS Tara Portrait.pngBS Gene Portrait.pngBS Max Portrait.pngBS MrP Portrait.pngBS Sprout Portrait.pngBS Byron Portrait.pngBS Squeak Portrait.pngBS Gray Portrait.pngBS Doug Portrait.pngBS Chuck Portrait.pngBS Willow Portrait.pngBS Spike Portrait.pngBS Crow Portrait.pngBS Leon Portrait.pngBS Sandy Portrait.pngBS Amber Portrait.pngBS Meg Portrait.pngBS Chester Portrait.pngBS Gale Portrait.pngBS Surge Portrait.pngBS Colette Portrait.pngBS Lou Portrait.pngBS Ruffs Portrait.pngBS Belle Portrait.pngBS Buzz Portrait.pngBS Ash Portrait.pngBS Lola Portrait.pngBS Fang Portrait.pngBS Eve Portrait.pngBS Janet Portrait.pngBS Otis Portrait.pngBS Sam Portrait.pngBS Buster Portrait.pngBS Mandy Portrait.pngBS RT Portrait.pngBS Maisie Portrait.pngBS Cordelius Portrait.pngBS Pearl Portrait.pngBS Charlie Portrait.pngBS Mico Portrait.pngBS LarryLawrie Portrait.pngBS Kit Portrait.pngBS Angelo Portrait.pngBS Melodie Portrait.pngBS Lily Portrait.pngBS Draco Portrait.pngBS Berry Portrait.pngBS Clancy Portrait.pngBS Moe Portrait.pngBS Kenji Portrait.pngBS Juju Portrait.pngBS Shade Portrait.png
皮肤语音
BS Space Ox Bull Portrait.pngBS Virus 8Bit Portrait.pngBS Saloon 8Bit Portrait.pngBS Evil Queen Pam Portrait.pngBS Phoenix Crow Portrait.pngBS Jock Stu Portrait.pngBS Wukong Mico Portrait.pngBS Blue King Frank Portrait.pngBS Desert Scorpion Chuck Portrait.pngBS Thor Bibi Portrait.pngBS Robo Mike Portrait.pngBS Mecha Bo Portrait.pngBS Guard Rico Portrait.pngBS Ultra Driller Jacky Portrait.pngBS Mega Beetle Bea Portrait.pngBS Rogue Mortis Portrait.pngBS Evil Gene Portrait.pngBS Mecha Crow Portrait.pngBS Mecha Mortis Portrait.pngBS Mecha Edgar Portrait.pngBS Tusked Nita Portrait.pngBS Mecha Colt Portrait.pngBS Mecha Leon Portrait.pngBS Buzzilla Portrait.pngBS Virus Charlie Portrait.pngBS Sovereign Rico Portrait.pngBS Dread Knight Draco Portrait.pngBS Demon Mortis Portrait.pngBS Angel Edgar Portrait.png BS Paper Cordelius Portrait.png
BS Sagittarius Bo Portrait.pngBS Capricorn Stu Portrait.pngBS Aquarius Emz Portrait.pngBS Pisces Piper Portrait.pngBS Taurus Bull Portrait.pngBS Cancer Edgar Portrait.pngBS Virgo Colette Portrait.pngBS Electronictoy Shelly Portrait.pngBS Electronictoy Colt Portrait.pngBS Bron Mortis Portrait.png

您未被允许发表评论。


avatar

Spirit zzz

33个月 前
分数 1
说话突鲁突鲁的,像个俄罗斯人。
avatar

Spirit zzz

33个月 前
分数 1

with ONE left hand,有左手就行! 左手是干嘛的,操纵移动摇杆的。

所以这句话的真正含义是,只要转圈就完事了!
avatar

刘德华、

24个月 前
分数 -2
鸟拉