avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“薇洛”的版本间的差异

(建立内容为“{{BrawlerBanner|Name=Willow|Rarity=Mythic|Description=莫提斯鬼屋旁边有一片被称为恋爱隧道的沼泽地带,薇洛是这里的守卫,她可以通…”的新页面)
 
 
(未显示2个用户的6个中间版本)
第1行: 第1行:
{{BrawlerBanner|Name=Willow|Rarity=Mythic|Description=莫提斯鬼屋旁边有一片被称为恋爱隧道的沼泽地带,薇洛是这里的守卫,她可以通过利用他人的喜好将人们玩弄于股掌之间。}}
+
{{BSTrio|c1=Willow|c1zh=薇洛|c2=Angelo|c2zh=安吉洛|c3=Unknown|c3zh=|c1y=true|env=Swamp|envzh=爱情沼泽}}{{BrawlerBanner|Name=Willow|Rarity=Mythic|Description=薇洛的工作是在爱情沼泽里开贡多拉游船。如果有情侣想度过一个浪漫的夜晚,薇洛将让他们经历一段最诡异、最令人不安的时光。[[莫提斯]]鬼屋旁边有一片被称为恋爱隧道的沼泽地带,薇洛是这里的守卫。她可以通过利用他人的喜好将人们玩弄于股掌之间。}}
 +
{{VA|Emma Rae [https://www.instagram.com/emmaraeofficial {{FAIcon|Name=instagram|Title=Instagram|Type=b}}]}}
 +
== 登场时 ==
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_01.mp3|Script = I smell suffering, and I like it.|Translation= 我闻到了苦难的味道,我好喜欢它}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_02.mp3|Script = Are those screams of pain that I hear?|Translation= 我听到的是痛苦的尖叫吗?}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_03.mp3|Script = Hearing people's fears is music to my ears.|Translation= 人们的恐慌如音乐般悦耳}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_04.mp3|Script = In the creepy love tunnel, only I can hear you scream!|Translation= 在恐怖的恋爱隧道,只有我能听到你的尖叫!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_05.mp3|Script = My sloppy delights are gonna give you the frights.|Translation= 我的小小恶趣味可能会吓你一跳哦}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_06.mp3|Script = Please, tell me your life story. I'll add the ending!|Translation= 请告诉我你的人生故事,我会给你加个结局!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_07.mp3|Script = I'm not your bog-standard villain.|Translation= 我可不是那种平平无奇的反派}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_08.mp3|Script = Your creeps are my peeps.|Translation= 你的恐惧,我的乐趣}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_09.mp3|Script = Pain dealer, soul stealer.|Translation= 带来痛苦,偷走灵魂}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_start_vo_10.mp3|Script = Ugh, romance? Not a chance.|Translation= 呃,浪漫?想都别想}}
  
 +
== 局势领先时 ==
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_lead_vo_01.mp3|Script = *sigh* Surrounded by fools.|Translation= 唉,被一群蠢蛋围绕}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_lead_vo_02.mp3|Script = Cool, cruel and ready to rule.|Translation= 战场冷酷又残酷,而你最好快认输}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_lead_vo_03.mp3|Script = Bad to the bone and ready for my throne.|Translation= 老娘天生坏入骨,王座就由我守护}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_lead_vo_04.mp3|Script = If you're not winning, you're not me.|Translation= 你又不是我,所以你赢不了}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_lead_vo_05.mp3|Script = Ah, I love winning and watching people cry.|Translation= 啊,我喜欢胜利的滋味以及看到别人伤心的流泪}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_lead_vo_06.mp3|Script = Kneel before your queen!|Translation= 给女王跪下!}}
  
{{BrawlStars Navigation}}
+
== 受到伤害时 ==
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_hurt_vo_01.mp3|Script = You are playing with poison!|Translation= 你这是在玩毒!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_hurt_vo_02.mp3|Script = That's close enough!|Translation= 适可而止!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_hurt_vo_03.mp3|Script = Slimy snails and lizard tails!|Translation= 粘糊糊的蜗牛和蜥蜴的尾巴!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_hurt_vo_04.mp3|Script = You had your fun? Now it's my time.|Translation= 你玩够了没?现在我该反击了}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_hurt_vo_05.mp3|Script = Eh, nothing a little mud couldn't fix.|Translation= 呃,小伤而已何足挂齿}}
 +
 
 +
== 击杀敌人时 ==
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_kill_vo_01.mp3|Script = Willow laughs|Translation= 哈哈哈哈哈}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_kill_vo_02.mp3|Script = Willow laughs|Translation= 哈哈哈哈哈}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_kill_vo_03.mp3|Script = Ha ha, this is fun!|Translation= 哈哈,太有趣了}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_kill_vo_04.mp3|Script = Don't call me cute!|Translation= 别说我可爱!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_kill_vo_05.mp3|Script = Hope I gave you the creeps!|Translation= 希望我吓了你一大跳!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_kill_vo_06.mp3|Script = I'm the queen of mean!|Translation= 我是刻薄女王!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_kill_vo_07.mp3|Script = Your pain, my pleasure!|Translation= 你的痛苦,我的乐趣!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_kill_vo_08.mp3|Script = I feast on fools!|Translation= 我以蠢蛋为食!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_kill_vo_09.mp3|Script = Another dream crushed. *laughs*|Translation= 又一个梦想破碎了,哈哈哈哈}}
 +
== 死亡时 ==
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_die_vo_01.mp3|Script = You won't live to regret this!|Translation= 你活不到后悔的时候!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_die_vo_02.mp3|Script = The swamp is calling my name.|Translation= 这片沼泽正在呼唤我}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_die_vo_03.mp3|Script = I will make you beg for mercy.|Translation= 我会让你乞求怜悯}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_die_vo_04.mp3|Script = My minions will find you.|Translation= 我的小跟班会找到你的}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_die_vo_05.mp3|Script = Back to the bog.|Translation= 陷入泥潭}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_die_vo_06.mp3|Script = Nooooo!|Translation= 不!}}
 +
 
 +
== 使用超级技能时 ==
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_vo_01.mp3|Script = Ha ha!|Translation= 哈哈!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_vo_02.mp3|Script = Soul seeker!|Translation= 寻觅灵魂!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_vo_03.mp3|Script = Find a foe!|Translation= 寻找敌人!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_vo_04.mp3|Script = Brain bringer!|Translation= 带来大脑!}}
 +
* 以下语音仅在成功命中后触发
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_success_vo_01.mp3|Script = You are mine now!|Translation= 你现在是我的人了!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_success_vo_02.mp3|Script = Dance, my puppet, dance!|Translation= 跳起来,我的小傀儡,动起来!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_success_vo_03.mp3|Script = You're just a tool, you weak-minded fool!|Translation= 你只是个工具而已,意志薄弱的蠢货!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_success_vo_04.mp3|Script = Embrace the darkness!|Translation= 拥抱黑暗吧!}}
 +
 
 +
== 其他音效 ==
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_atk_01.mp3|Script = Atk SFX| Translation = 普攻音效}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_atk_hit_01.mp3|Script = Atk Hit|Translation= 普攻命中}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_dryfire_01.mp3|Script = Dryfire SFX|Translation= 弹药耗尽}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_reload_01.mp3|Script = Reload SFX|Translation= 填弹音效}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_01.mp3|Script = Ulti SFX|Translation= 大招音效}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_end_01.mp3|Script = Ulti End|Translation= 大招结束}}
 +
{{BSAudio|File = BS_willow_ulti_hit_01.mp3|Script = Ulti Hit|Translation= 大招命中}}
 +
{{荒野乱斗|英雄语音}}
 
<comments />
 
<comments />
 
[[分类:荒野乱斗]][[分类:神话英雄(荒野乱斗)]]
 
[[分类:荒野乱斗]][[分类:神话英雄(荒野乱斗)]]

2024年9月9日 (一) 03:29的最新版本

BrawlStars Trios Bg Swamp.png
BS Willow Portrait.png BS Angelo Portrait.png BS Unknown Portrait.png
爱情沼泽
Willow Portrait.png
MythicBrawler.png 神话
薇洛的工作是在爱情沼泽里开贡多拉游船。如果有情侣想度过一个浪漫的夜晚,薇洛将让他们经历一段最诡异、最令人不安的时光。莫提斯鬼屋旁边有一片被称为恋爱隧道的沼泽地带,薇洛是这里的守卫。她可以通过利用他人的喜好将人们玩弄于股掌之间。

配音演员 Emma Rae

登场时

I smell suffering, and I like it.
我闻到了苦难的味道,我好喜欢它
Are those screams of pain that I hear?
我听到的是痛苦的尖叫吗?
Hearing people's fears is music to my ears.
人们的恐慌如音乐般悦耳
In the creepy love tunnel, only I can hear you scream!
在恐怖的恋爱隧道,只有我能听到你的尖叫!
My sloppy delights are gonna give you the frights.
我的小小恶趣味可能会吓你一跳哦
Please, tell me your life story. I'll add the ending!
请告诉我你的人生故事,我会给你加个结局!
I'm not your bog-standard villain.
我可不是那种平平无奇的反派
Your creeps are my peeps.
你的恐惧,我的乐趣
Pain dealer, soul stealer.
带来痛苦,偷走灵魂
Ugh, romance? Not a chance.
呃,浪漫?想都别想

局势领先时

*sigh* Surrounded by fools.
唉,被一群蠢蛋围绕
Cool, cruel and ready to rule.
战场冷酷又残酷,而你最好快认输
Bad to the bone and ready for my throne.
老娘天生坏入骨,王座就由我守护
If you're not winning, you're not me.
你又不是我,所以你赢不了
Ah, I love winning and watching people cry.
啊,我喜欢胜利的滋味以及看到别人伤心的流泪
Kneel before your queen!
给女王跪下!

受到伤害时

You are playing with poison!
你这是在玩毒!
That's close enough!
适可而止!
Slimy snails and lizard tails!
粘糊糊的蜗牛和蜥蜴的尾巴!
You had your fun? Now it's my time.
你玩够了没?现在我该反击了
Eh, nothing a little mud couldn't fix.
呃,小伤而已何足挂齿

击杀敌人时

Willow laughs
哈哈哈哈哈
Willow laughs
哈哈哈哈哈
Ha ha, this is fun!
哈哈,太有趣了
Don't call me cute!
别说我可爱!
Hope I gave you the creeps!
希望我吓了你一大跳!
I'm the queen of mean!
我是刻薄女王!
Your pain, my pleasure!
你的痛苦,我的乐趣!
I feast on fools!
我以蠢蛋为食!
Another dream crushed. *laughs*
又一个梦想破碎了,哈哈哈哈

死亡时

You won't live to regret this!
你活不到后悔的时候!
The swamp is calling my name.
这片沼泽正在呼唤我
I will make you beg for mercy.
我会让你乞求怜悯
My minions will find you.
我的小跟班会找到你的
Back to the bog.
陷入泥潭
Nooooo!
不!

使用超级技能时

Ha ha!
哈哈!
Soul seeker!
寻觅灵魂!
Find a foe!
寻找敌人!
Brain bringer!
带来大脑!
  • 以下语音仅在成功命中后触发
You are mine now!
你现在是我的人了!
Dance, my puppet, dance!
跳起来,我的小傀儡,动起来!
You're just a tool, you weak-minded fool!
你只是个工具而已,意志薄弱的蠢货!
Embrace the darkness!
拥抱黑暗吧!

其他音效

Atk SFX
普攻音效
Atk Hit
普攻命中
Dryfire SFX
弹药耗尽
Reload SFX
填弹音效
Ulti SFX
大招音效
Ulti End
大招结束
Ulti Hit
大招命中
荒野乱斗
其他素材
Brawl Stars Trios Silhouette.pngBrawl Stars CN Server.pngBrawl Stars Pins Silhouette.pngBrawl Stars Icons Silhouette.pngBrawl Stars Sprays Silhouette.png
英雄语音
BS Shelly Portrait.pngBS Nita Portrait.pngBS Colt Portrait.pngBS Bull Portrait.pngBS Brock Portrait.pngBS El Primo Portrait.pngBS Barley Portrait.pngBS Poco Portrait.pngBS Rosa Portrait.pngBS Jessie Portrait.pngBS Dynamike Portrait.pngBS Tick Portrait.pngBS 8Bit Portrait.pngBS Rico Portrait.pngBS Darryl Portrait.pngBS Penny Portrait.pngBS Carl Portrait.pngBS Jacky Portrait.pngBS Gus Portrait.pngBS Bo Portrait.pngBS Emz Portrait.pngBS Stu Portrait.pngBS Piper Portrait.pngBS Pam Portrait.pngBS Frank Portrait.pngBS Bibi Portrait.pngBS Bea Portrait.pngBS Nani Portrait.pngBS Edgar Portrait.pngBS Griff Portrait.pngBS Grom Portrait.pngBS Bonnie Portrait.pngBS Hank Portrait.pngBS Mortis Portrait.pngBS Tara Portrait.pngBS Gene Portrait.pngBS Max Portrait.pngBS MrP Portrait.pngBS Sprout Portrait.pngBS Byron Portrait.pngBS Squeak Portrait.pngBS Gray Portrait.pngBS Doug Portrait.pngBS Chuck Portrait.pngBS Willow Portrait.pngBS Spike Portrait.pngBS Crow Portrait.pngBS Leon Portrait.pngBS Sandy Portrait.pngBS Amber Portrait.pngBS Meg Portrait.pngBS Chester Portrait.pngBS Gale Portrait.pngBS Surge Portrait.pngBS Colette Portrait.pngBS Lou Portrait.pngBS Ruffs Portrait.pngBS Belle Portrait.pngBS Buzz Portrait.pngBS Ash Portrait.pngBS Lola Portrait.pngBS Fang Portrait.pngBS Eve Portrait.pngBS Janet Portrait.pngBS Otis Portrait.pngBS Sam Portrait.pngBS Buster Portrait.pngBS Mandy Portrait.pngBS RT Portrait.pngBS Maisie Portrait.pngBS Cordelius Portrait.pngBS Pearl Portrait.pngBS Charlie Portrait.pngBS Mico Portrait.pngBS LarryLawrie Portrait.pngBS Kit Portrait.pngBS Angelo Portrait.pngBS Melodie Portrait.pngBS Lily Portrait.pngBS Draco Portrait.pngBS Berry Portrait.pngBS Clancy Portrait.pngBS Moe Portrait.pngBS Kenji Portrait.pngBS Juju Portrait.pngBS Shade Portrait.png
皮肤语音
BS Space Ox Bull Portrait.pngBS Virus 8Bit Portrait.pngBS Saloon 8Bit Portrait.pngBS Evil Queen Pam Portrait.pngBS Phoenix Crow Portrait.pngBS Jock Stu Portrait.pngBS Wukong Mico Portrait.pngBS Blue King Frank Portrait.pngBS Desert Scorpion Chuck Portrait.pngBS Thor Bibi Portrait.pngBS Robo Mike Portrait.pngBS Mecha Bo Portrait.pngBS Guard Rico Portrait.pngBS Ultra Driller Jacky Portrait.pngBS Mega Beetle Bea Portrait.pngBS Rogue Mortis Portrait.pngBS Evil Gene Portrait.pngBS Mecha Crow Portrait.pngBS Mecha Mortis Portrait.pngBS Mecha Edgar Portrait.pngBS Tusked Nita Portrait.pngBS Mecha Colt Portrait.pngBS Mecha Leon Portrait.pngBS Buzzilla Portrait.pngBS Virus Charlie Portrait.pngBS Sovereign Rico Portrait.pngBS Dread Knight Draco Portrait.pngBS Demon Mortis Portrait.pngBS Angel Edgar Portrait.png BS Paper Cordelius Portrait.png
BS Sagittarius Bo Portrait.pngBS Capricorn Stu Portrait.pngBS Aquarius Emz Portrait.pngBS Pisces Piper Portrait.pngBS Taurus Bull Portrait.pngBS Cancer Edgar Portrait.pngBS Virgo Colette Portrait.pngBS Electronictoy Shelly Portrait.pngBS Electronictoy Colt Portrait.pngBS Bron Mortis Portrait.png

您未被允许发表评论。


avatar

黄金甲大元帅

21个月 前
分数 2
感觉有点像Bindy Coda配的
avatar

Byron

21个月 前
分数 0
确实有点像【手动狗头】
avatar

在荷兰的威廉二世

20个月 前
分数 1
薇洛姐姐抓我🥺
avatar

达里尔本命

20个月 前
分数 0
死亡倒数第一出奇迹
avatar

拿破仑

16个月 前
分数 0
还以为很可爱,看了内容才觉得是个老巫婆儿
avatar

啤酒鱼

15个月 前
分数 0
死亡语音的最后一个的结尾声音是怎么一回事