|
|
第19行: |
第19行: |
| {{Audio|File = emz hurt vo 06.ogg|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Stop the hate!</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#别喷我了</font>}} | | {{Audio|File = emz hurt vo 06.ogg|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Stop the hate!</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#别喷我了</font>}} |
| {{Audio|File = emz hurt vo 07.ogg|Script = I'm like feeling so attacked right now.|Translation=我感觉正在遭受攻击}} | | {{Audio|File = emz hurt vo 07.ogg|Script = I'm like feeling so attacked right now.|Translation=我感觉正在遭受攻击}} |
− | {{Audio|File = emz hurt vo 08.ogg|Script = You are so bad... OMG!|Translation=你好坏啊…哦我的天}}
| |
| ==击杀敌人时== | | ==击杀敌人时== |
− | {{Audio|File = emz kill vo 01.ogg|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Loser.</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#失败者}} | + | {{Audio|File = emz kill vo 02.ogg|Script = You are so bad... OMG!|Translation=你好坏啊…哦我的天}} |
− | {{Audio|File = emz kill vo 02.ogg|Script = <font color="DeepSkyBlue">#No filter!</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#无滤镜</font>}} | + | {{Audio|File = emz kill vo 03.ogg|Script = <font color="DeepSkyBlue">#No filter!</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#无滤镜</font>}} |
− | {{Audio|File = emz kill vo 03.ogg|Script = You totally deserved that.|Translation=这就是你应得的}} | + | {{Audio|File = emz kill vo 04.ogg|Script = You totally deserved that.|Translation=这就是你应得的}} |
− | {{Audio|File = emz kill vo 04.ogg|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Boring.</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#无聊</font>}} | + | {{Audio|File = emz kill vo 05.ogg|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Boring.</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#无聊</font>}} |
− | {{Audio|File = emz kill vo 05.ogg|Script = Eat my scrunchie!|Translation=吃屁吧你!}} | + | {{Audio|File = emz kill vo 06.ogg|Script = Eat my scrunchie!|Translation=吃屁吧你!}} |
| + | {{Audio|File = emz kill vo 07.ogg|Script = <font color="DeepSkyBlue">#Loser.</font>|Translation=<font color="DeepSkyBlue">#失败者}} |
| ==死亡时== | | ==死亡时== |
| {{Audio|File = emz die vo 01.ogg|Script = You're like totally not getting a friendship bracelet!|Translation=我感觉你这种人是不可能得到友谊手链的!}} | | {{Audio|File = emz die vo 01.ogg|Script = You're like totally not getting a friendship bracelet!|Translation=我感觉你这种人是不可能得到友谊手链的!}} |