(建立内容为“山东菏泽曹县小恐龙”的新页面) |
小 |
||
第1行: | 第1行: | ||
− | + | {{BrawlerBanner|Name=Buzz|Rarity=Chromatic|Description=巴兹是恐龙水上乐园的一名救生员。他其实不太能胜任救生员的工作,因为他个子太小手太短。语音和救生员有关。}} | |
+ | /* | ||
+ | ==登场时== | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_01.mp3 | Script = No one drown when I'm around!| Translation =有我在没人会溺水!}} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_02.mp3 | Script = Holy a fool, messes with my pool!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_03.mp3 | Script = Time to make a splash!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_04.mp3 | Script = I doubt???, people stay alive.| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_05.mp3 | Script = Another day, another life's saved.| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_06.mp3 | Script = Certified life saver.| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_07.mp3 | Script = Ready for duty!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_08.mp3 | Script = What the???| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_09.mp3 | Script = Stay/Stand back, training profrssional here!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_10.mp3 | Script = Resuscitation is my vacation.| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_start_vo_11.mp3 | Script = Ah ... aid???| Translation = }} | ||
+ | |||
+ | ==局势领先时== | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_lead_vo_01.mp3 | Script = I rule this pool!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_lead_vo_02.mp3 | Script = Eat my bubbles!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_lead_vo_03.mp3 | Script = Not blowing my own whistle, but I'm awesome.| Translation = 不是自卖自夸,可我就是这么棒}} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_lead_vo_04.mp3 | Script = D-d-dyno- defeats...???| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_lead_vo_05.mp3 | Script = Ruaaaaa...| Translation = }} | ||
+ | |||
+ | ==受到伤害时== | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_hurt_vo_01.mp3 | Script = It's my whistle!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_hurt_vo_02.mp3 | Script = That's warning...| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_hurt_vo_03.mp3 | Script = Stupid| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_hurt_vo_04.mp3 | Script = That's funny!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_hurt_vo_05.mp3 | Script = I'm gonna...| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_hurt_vo_06.mp3 | Script = Rule violation.| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_hurt_vo_07.mp3 | Script = *Whistle*| Translation = }} | ||
+ | |||
+ | ==击杀敌人时== | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_kill_vo_01.mp3 | Script = Don't mess with the whistle!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_kill_vo_02.mp3 | Script = Don't be salty, take a shower.| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_kill_vo_03.mp3 | Script = Obey the rules.| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_kill_vo_04.mp3 | Script = You just won't listen. | Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_kill_vo_05.mp3 | Script = Read the sign!??| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_kill_vo_06.mp3 | Script = Don't touch my floatie!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_kill_vo_07.mp3 | Script = You can't save everyone.| Translation = }} | ||
+ | |||
+ | ==死亡时== | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_01.mp3 | Script = I just want to help/heal!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_02.mp3 | Script = ...doing...| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_03.mp3 | Script = Floatieeeee!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_04.mp3 | Script = How's| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_05.mp3 | Script = I blame...| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_06.mp3 | Script = I remember to stay hydrated.| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_die_vo_07.mp3 | Script = *Whistle*| Translation = }} | ||
+ | |||
+ | ==释放终极技能时== | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_vo_01.mp3 | Script =To/Till the rescue! | Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_vo_02.mp3 | Script = Certified life saver.| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_vo_03.mp3 | Script = Diving dynomite!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_vo_04.mp3 | Script = Feel the floatie??| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_vo_05.mp3 | Script = Splash down!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_vo_06.mp3 | Script = ... fury!| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_vo_07.mp3 | Script = Eh ahhh...| Translation = }} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_vo_08.mp3 | Script = Eh ahhh...| Translation = }} | ||
+ | |||
+ | ==其他音效== | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_atk_01.mp3 | Script = | Translation = 普通音效}} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_atk_01.mp3 | Script = | Translation = 原皮大招音效}} | ||
+ | {{BSAudio|File = BS_buzz_ulti_dog_atk_01.mp3 | Script = | Translation = 金券皮大招音效}} | ||
+ | */ | ||
+ | |||
+ | {{BrawlStars Navigation}} | ||
+ | <comments /> | ||
+ | |||
+ | [[分类:荒野乱斗]][[分类:流彩英雄(荒野乱斗)]] |
2021年6月13日 (日) 20:26的版本
流彩 | |
巴兹是恐龙水上乐园的一名救生员。他其实不太能胜任救生员的工作,因为他个子太小手太短。语音和救生员有关。 |
/*
登场时
No one drown when I'm around! | |
有我在没人会溺水! |
Holy a fool, messes with my pool! | |
Time to make a splash! | |
I doubt???, people stay alive. | |
Another day, another life's saved. | |
Certified life saver. | |
Ready for duty! | |
What the??? | |
Stay/Stand back, training profrssional here! | |
Resuscitation is my vacation. | |
Ah ... aid??? | |
局势领先时
I rule this pool! | |
Eat my bubbles! | |
Not blowing my own whistle, but I'm awesome. | |
不是自卖自夸,可我就是这么棒 |
D-d-dyno- defeats...??? | |
Ruaaaaa... | |
受到伤害时
It's my whistle! | |
That's warning... | |
Stupid | |
That's funny! | |
I'm gonna... | |
Rule violation. | |
*Whistle* | |
击杀敌人时
Don't mess with the whistle! | |
Don't be salty, take a shower. | |
Obey the rules. | |
You just won't listen. | |
Read the sign!?? | |
Don't touch my floatie! | |
You can't save everyone. | |
死亡时
I just want to help/heal! | |
...doing... | |
Floatieeeee! | |
How's | |
I blame... | |
I remember to stay hydrated. | |
*Whistle* | |
释放终极技能时
To/Till the rescue! | |
Certified life saver. | |
Diving dynomite! | |
Feel the floatie?? | |
Splash down! | |
... fury! | |
Eh ahhh... | |
Eh ahhh... | |
其他音效
普通音效 |
原皮大招音效 |
金券皮大招音效 |
- /
|
开启评论自动刷新
爱刮墙皮的铲师傅
白某不转圈
PL Exusisa
鑫火燎原
Spirit zzz
大神美冬
HULUWA
Spirit zzz
Hawk
啤酒鱼
天生的荒野乱斗大师