avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“汉克”的版本间的差异

 
(未显示2个用户的26个中间版本)
第1行: 第1行:
{{BrawlerBanner|Name=Hank|Rarity=Epic|Description=汉克是捕虾小天才,是优秀的捕鱼坦克指挥官。正所谓缺啥补啥,汉克几乎从不离开他的超大型坦克。}}
+
{{BSTrio|c1=Otis|c1zh=奥蒂斯|c2=Hank|c2zh=汉克|c3=Clancy|c3zh=克兰西|c2y=true|env=DeepSea|envzh=深海联盟}}{{BrawlerBanner|Name=Hank|Rarity=Epic|Description=汉克是捕虾小天才,是优秀的捕鱼坦克指挥官。正所谓缺啥补啥,汉克几乎从不离开他的超大型坦克。对于汉克来说,一虾一坦就是一支军队。他肩负着解救海洋生物的任务,厨房和海鲜市场就是他的战场。厨师们可得当心了!他的语音包含很多出自《全金属外壳》的台词。}}
 +
{{VA|Austen Moret [https://www.austenmoretvo.com/ {{FAIcon|Name=globe|Title=Website}}] [https://www.instagram.com/austenmoret/ {{FAIcon|Name=instagram|Title=Instagram|Type=b}}]}}
 
== 登场时 ==
 
== 登场时 ==
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_01.mp3|Script = I might be a shrimp, but I ain't no wimp!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_01.mp3|Script = I might be a shrimp, but I ain't no wimp!|Translation= 我也许只是个小虾米,但可不像懦夫哭唧唧!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_02.mp3|Script = Time to rally the troops!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_02.mp3|Script = Time to rally the troops!|Translation= 准备集结部队!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_03.mp3|Script = I was prawn ready!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_03.mp3|Script = I was prawn ready!|Translation= 我刚生虾来就准备好了!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_04.mp3|Script = I'll give you shrimp cocktail!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_04.mp3|Script = I'll give you shrimp cocktail!|Translation= 给你点鸡尾酒虾尝尝!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_05.mp3|Script = Hey, who ordered the shrimp?|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_05.mp3|Script = Ay, who ordered the shrimp?|Translation= 哎,谁点的这盘虾?}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_06.mp3|Script = I'm a whale!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_06.mp3|Script = I'm a whale!|Translation= 我可是头巨鲸!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_07.mp3|Script = Something smells fishy.|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_07.mp3|Script = Something smells fishy.|Translation= 闻着有些鱼腥味}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_08.mp3|Script = Time for a shrimpy skirmish!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_08.mp3|Script = Time for a shrimpy skirmish!|Translation= 准备虾场作战!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_09.mp3|Script = Let me see your war face!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_09.mp3|Script = Let me see your war face!|Translation= 让我看看你的战争姿态!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_10.mp3|Script = I love the smell of seafood in the morning, smells like victory!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_10.mp3|Script = I love the smell of seafood in the morning, smells like victory!|Translation= 我喜欢清晨的海鲜,闻起来就像胜利的味道!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_11.mp3|Script = I'll huff ans I'll puff and I'll blow your house down!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_11.mp3|Script = I'll huff, and I'll puff, and I'll blow your house down!|Translation= 我会用力的吹啊吹,把你的房子给吹倒!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_12.mp3|Script = Left, right, left, right, I'm so ready for a fight!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_start_vo_12.mp3|Script = Left, right, left, right, I'm so ready for a fight!|Translation= 左三圈,右三圈,我已准备好应战!}}
 +
 
 
== 局势领先时 ==
 
== 局势领先时 ==
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_01.mp3|Script = I'm in the Krill Zone!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_01.mp3|Script = Haha! I'm in the Krill Zone!|Translation= 哈哈!我已经横扫千虾了!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_02.mp3|Script = Heheheh... Master of the krilling field!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_02.mp3|Script = Heheheh... Master of the krilling field!|Translation= 嘿嘿嘿嘿,虾场大师就是我!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_03.mp3|Script = I'm a prawn star!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_03.mp3|Script = I'm a prawn star!|Translation= 捕虾达人就是我!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_04.mp3|Script = You will not laugh, you will not cry, you will learn by the numbers, and I will teach you!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_04.mp3|Script = You will not laugh, you will not cry. You will learn by the numbers, and I will teach you!|Translation= 你笑不出来,也哭不出来。我会教你在数字中吸取教训!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_05.mp3|Script = Left, right, left, right, I'm the one who won the fight!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_lead_vo_05.mp3|Script = Left, right, left, right, I'm the one who won the fight!|Translation= 左三圈,右三圈,赢下战斗就这么简单!}}
 +
 
 
== 受到伤害时 ==
 
== 受到伤害时 ==
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_01.mp3|Script = Ugh!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_01.mp3|Script = Ugh!|Translation= 啊!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_02.mp3|Script = Oh, this means war!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_02.mp3|Script = Oh, this means war!|Translation= 哦,这是要宣战了!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_03.mp3|Script = Rghh!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_03.mp3|Script = Rghh!|Translation= 啊!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_04.mp3|Script = There will be retaliation.|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_04.mp3|Script = There will be retaliation.|Translation= 你会遭报应的}}
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_05.mp3|Script = I will rain shellfire upon you.|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_05.mp3|Script = I will rain shellfire upon you.|Translation= 我会射穿你的}}
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_06.mp3|Script = Stop shelling!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_06.mp3|Script = Stop shelling!|Translation= 停止射击!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_07.mp3|Script = Oh, I'm a limp shrimp!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_07.mp3|Script = Oh, I'm a limp shrimp!|Translation= 哦,这虾完蛋了!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_08.mp3|Script = I'm a claw abiding citizen!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_hurt_vo_08.mp3|Script = I'm a claw-abiding citizen!|Translation= 我遵纪守法,从不乱出爪!}}
 +
 
 
== 击杀敌人时 ==
 
== 击杀敌人时 ==
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_01.mp3|Script = You can't handle the crust!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_01.mp3|Script = You can't handle the crust!|Translation= 碰到硬茬没办法啦!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_02.mp3|Script = I've got brains... and prawn!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_02.mp3|Script = I've got brains... and prawn!|Translation= 我四肢发达,头脑也不抓虾!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_03.mp3|Script = Hahaha... Lobster mobster!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_03.mp3|Script = Hahaha... Lobster mobster!|Translation= 哈哈...干掉虾头头了!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_04.mp3|Script = Huaa... Check out the muscles on this!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_04.mp3|Script = Huaa... Check out the muscles on this!|Translation= 哈...看看这强健的肌肉!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_05.mp3|Script = Krilling in the name of.|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_05.mp3|Script = Krilling... in the name of!|Translation= 以虾之名!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_06.mp3|Script = Haha, Got krills to pay the bills!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_06.mp3|Script = Haha, got krills to pay the bills!|Translation= 哈哈,抓到小虾米帮我顶账!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_07.mp3|Script = One, two, three, four! I just swept you off the floor!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_kill_vo_07.mp3|Script = One, two, three, four! I just swept you off the floor!|Translation= 只需四秒不多不少,让你马上跪地求饶!}}
 +
 
 
== 死亡时 ==
 
== 死亡时 ==
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_01.mp3|Script = Hope you get food poisoning!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_01.mp3|Script = Hope you get food poisoning!|Translation= 希望你食物中毒!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_02.mp3|Script = Oh, crab cake!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_02.mp3|Script = Oh, crab cake!|Translation= 哦,我真的会蟹!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_03.mp3|Script = Ah, Feeling clammy!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_03.mp3|Script = Ah, feeling clammy!|Translation= 啊,又湿又冷!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_04.mp3|Script = Oh, I got shell-shocked!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_04.mp3|Script = Oh, I got shell-shocked!|Translation= 哦,看到炮弹我就害怕!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_05.mp3|Script = I conked out!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_05.mp3|Script = I conked out!|Translation= 我完蛋了!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_06.mp3|Script = Oh, ready for the seafood buffet.|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_06.mp3|Script = Oh, ready for the seafood buffet.|Translation= 哦,准备享受海鲜自助餐吧}}
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_07.mp3|Script = The horror... the horror!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_07.mp3|Script = The horror... the horror!|Translation= 恐惧...绝望!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_08.mp3|Script = Time to re-sprawn.|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_08.mp3|Script = Time to re-sprawn.|Translation= 这虾得重生了}}
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_09.mp3|Script = I don't want to play no more. Time to go I'll find the door.|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_die_vo_09.mp3|Script = I don't want to play no more. Time to go I'll find the door.|Translation= 情况真是不太妙,找到出口赶快逃}}
== 释放终极技能时 ==
+
 
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_vo_01.mp3|Script = Hyahh! Check out my pincher maneuver!|Translation= }}
+
== 使用超级技能时 ==
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_vo_02.mp3|Script = Full speed, all directions!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_vo_01.mp3|Script = Hyahh! Check out my pincer maneuver!|Translation= 呀!尝尝我的巨螯攻击!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_vo_03.mp3|Script = Go fish!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_vo_02.mp3|Script = Full speed, all directions!|Translation= 四面八方,全速射击!}}
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_vo_04.mp3|Script = Attack formation! Oscar Papa!|Translation= }}
+
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_vo_03.mp3|Script = Go fish!|Translation= 去抓鱼了!}}
 +
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_vo_04.mp3|Script = Attack Formation Oscar Papa!|Translation= 保持进攻队形!}}
 +
 
 
== 其他音效 ==
 
== 其他音效 ==
 
{{BSAudio|File = BS_hank_bubble_blow_02.mp3|Script = Bubble Blow|Translation= 吹起泡泡}}
 
{{BSAudio|File = BS_hank_bubble_blow_02.mp3|Script = Bubble Blow|Translation= 吹起泡泡}}
第57行: 第64行:
 
{{BSAudio|File = BS_hank_reload_01.mp3|Script = Reload SFX|Translation = 填弹音效}}
 
{{BSAudio|File = BS_hank_reload_01.mp3|Script = Reload SFX|Translation = 填弹音效}}
 
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_sfx_01.mp3|Script = Ulti SFX|Translation = 大招音效}}
 
{{BSAudio|File = BS_hank_ulti_sfx_01.mp3|Script = Ulti SFX|Translation = 大招音效}}
 
+
{{荒野乱斗|英雄语音}}
{{BrawlStars Navigation}}
 
 
<comments />
 
<comments />
  
 
[[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]]
 
[[分类:荒野乱斗]][[分类:史诗英雄(荒野乱斗)]]

2024年9月9日 (一) 03:20的最新版本

BrawlStars Trios Bg DeepSea.png
BS Otis Portrait.png BS Hank Portrait.png BS Clancy Portrait.png
深海联盟
Hank Portrait.png
EpicBrawler.png 史诗
汉克是捕虾小天才,是优秀的捕鱼坦克指挥官。正所谓缺啥补啥,汉克几乎从不离开他的超大型坦克。对于汉克来说,一虾一坦就是一支军队。他肩负着解救海洋生物的任务,厨房和海鲜市场就是他的战场。厨师们可得当心了!他的语音包含很多出自《全金属外壳》的台词。

配音演员 Austen Moret

登场时

I might be a shrimp, but I ain't no wimp!
我也许只是个小虾米,但可不像懦夫哭唧唧!
Time to rally the troops!
准备集结部队!
I was prawn ready!
我刚生虾来就准备好了!
I'll give you shrimp cocktail!
给你点鸡尾酒虾尝尝!
Ay, who ordered the shrimp?
哎,谁点的这盘虾?
I'm a whale!
我可是头巨鲸!
Something smells fishy.
闻着有些鱼腥味
Time for a shrimpy skirmish!
准备虾场作战!
Let me see your war face!
让我看看你的战争姿态!
I love the smell of seafood in the morning, smells like victory!
我喜欢清晨的海鲜,闻起来就像胜利的味道!
I'll huff, and I'll puff, and I'll blow your house down!
我会用力的吹啊吹,把你的房子给吹倒!
Left, right, left, right, I'm so ready for a fight!
左三圈,右三圈,我已准备好应战!

局势领先时

Haha! I'm in the Krill Zone!
哈哈!我已经横扫千虾了!
Heheheh... Master of the krilling field!
嘿嘿嘿嘿,虾场大师就是我!
I'm a prawn star!
捕虾达人就是我!
You will not laugh, you will not cry. You will learn by the numbers, and I will teach you!
你笑不出来,也哭不出来。我会教你在数字中吸取教训!
Left, right, left, right, I'm the one who won the fight!
左三圈,右三圈,赢下战斗就这么简单!

受到伤害时

Ugh!
啊!
Oh, this means war!
哦,这是要宣战了!
Rghh!
啊!
There will be retaliation.
你会遭报应的
I will rain shellfire upon you.
我会射穿你的
Stop shelling!
停止射击!
Oh, I'm a limp shrimp!
哦,这虾完蛋了!
I'm a claw-abiding citizen!
我遵纪守法,从不乱出爪!

击杀敌人时

You can't handle the crust!
碰到硬茬没办法啦!
I've got brains... and prawn!
我四肢发达,头脑也不抓虾!
Hahaha... Lobster mobster!
哈哈...干掉虾头头了!
Huaa... Check out the muscles on this!
哈...看看这强健的肌肉!
Krilling... in the name of!
以虾之名!
Haha, got krills to pay the bills!
哈哈,抓到小虾米帮我顶账!
One, two, three, four! I just swept you off the floor!
只需四秒不多不少,让你马上跪地求饶!

死亡时

Hope you get food poisoning!
希望你食物中毒!
Oh, crab cake!
哦,我真的会蟹!
Ah, feeling clammy!
啊,又湿又冷!
Oh, I got shell-shocked!
哦,看到炮弹我就害怕!
I conked out!
我完蛋了!
Oh, ready for the seafood buffet.
哦,准备享受海鲜自助餐吧
The horror... the horror!
恐惧...绝望!
Time to re-sprawn.
这虾得重生了
I don't want to play no more. Time to go I'll find the door.
情况真是不太妙,找到出口赶快逃

使用超级技能时

Hyahh! Check out my pincer maneuver!
呀!尝尝我的巨螯攻击!
Full speed, all directions!
四面八方,全速射击!
Go fish!
去抓鱼了!
Attack Formation Oscar Papa!
保持进攻队形!

其他音效

Bubble Blow
吹起泡泡
Bubble Burst
泡泡爆炸
DryFire SFX
子弹耗尽
Reload SFX
填弹音效
Ulti SFX
大招音效
荒野乱斗
其他素材
Brawl Stars Trios Silhouette.pngBrawl Stars CN Server.pngBrawl Stars Pins Silhouette.pngBrawl Stars Icons Silhouette.pngBrawl Stars Sprays Silhouette.png
英雄语音
BS Shelly Portrait.pngBS Nita Portrait.pngBS Colt Portrait.pngBS Bull Portrait.pngBS Brock Portrait.pngBS El Primo Portrait.pngBS Barley Portrait.pngBS Poco Portrait.pngBS Rosa Portrait.pngBS Jessie Portrait.pngBS Dynamike Portrait.pngBS Tick Portrait.pngBS 8Bit Portrait.pngBS Rico Portrait.pngBS Darryl Portrait.pngBS Penny Portrait.pngBS Carl Portrait.pngBS Jacky Portrait.pngBS Gus Portrait.pngBS Bo Portrait.pngBS Emz Portrait.pngBS Stu Portrait.pngBS Piper Portrait.pngBS Pam Portrait.pngBS Frank Portrait.pngBS Bibi Portrait.pngBS Bea Portrait.pngBS Nani Portrait.pngBS Edgar Portrait.pngBS Griff Portrait.pngBS Grom Portrait.pngBS Bonnie Portrait.pngBS Hank Portrait.pngBS Mortis Portrait.pngBS Tara Portrait.pngBS Gene Portrait.pngBS Max Portrait.pngBS MrP Portrait.pngBS Sprout Portrait.pngBS Byron Portrait.pngBS Squeak Portrait.pngBS Gray Portrait.pngBS Doug Portrait.pngBS Chuck Portrait.pngBS Willow Portrait.pngBS Spike Portrait.pngBS Crow Portrait.pngBS Leon Portrait.pngBS Sandy Portrait.pngBS Amber Portrait.pngBS Meg Portrait.pngBS Chester Portrait.pngBS Gale Portrait.pngBS Surge Portrait.pngBS Colette Portrait.pngBS Lou Portrait.pngBS Ruffs Portrait.pngBS Belle Portrait.pngBS Buzz Portrait.pngBS Ash Portrait.pngBS Lola Portrait.pngBS Fang Portrait.pngBS Eve Portrait.pngBS Janet Portrait.pngBS Otis Portrait.pngBS Sam Portrait.pngBS Buster Portrait.pngBS Mandy Portrait.pngBS RT Portrait.pngBS Maisie Portrait.pngBS Cordelius Portrait.pngBS Pearl Portrait.pngBS Charlie Portrait.pngBS Mico Portrait.pngBS LarryLawrie Portrait.pngBS Kit Portrait.pngBS Angelo Portrait.pngBS Melodie Portrait.pngBS Lily Portrait.pngBS Draco Portrait.pngBS Berry Portrait.pngBS Clancy Portrait.pngBS Moe Portrait.pngBS Kenji Portrait.pngBS Juju Portrait.pngBS Shade Portrait.png
皮肤语音
BS Space Ox Bull Portrait.pngBS Virus 8Bit Portrait.pngBS Saloon 8Bit Portrait.pngBS Evil Queen Pam Portrait.pngBS Phoenix Crow Portrait.pngBS Jock Stu Portrait.pngBS Wukong Mico Portrait.pngBS Blue King Frank Portrait.pngBS Desert Scorpion Chuck Portrait.pngBS Thor Bibi Portrait.pngBS Robo Mike Portrait.pngBS Mecha Bo Portrait.pngBS Guard Rico Portrait.pngBS Ultra Driller Jacky Portrait.pngBS Mega Beetle Bea Portrait.pngBS Rogue Mortis Portrait.pngBS Evil Gene Portrait.pngBS Mecha Crow Portrait.pngBS Mecha Mortis Portrait.pngBS Mecha Edgar Portrait.pngBS Tusked Nita Portrait.pngBS Mecha Colt Portrait.pngBS Mecha Leon Portrait.pngBS Buzzilla Portrait.pngBS Virus Charlie Portrait.pngBS Sovereign Rico Portrait.pngBS Dread Knight Draco Portrait.pngBS Demon Mortis Portrait.pngBS Angel Edgar Portrait.png BS Paper Cordelius Portrait.png
BS Sagittarius Bo Portrait.pngBS Capricorn Stu Portrait.pngBS Aquarius Emz Portrait.pngBS Pisces Piper Portrait.pngBS Taurus Bull Portrait.pngBS Cancer Edgar Portrait.pngBS Virgo Colette Portrait.pngBS Electronictoy Shelly Portrait.pngBS Electronictoy Colt Portrait.pngBS Bron Mortis Portrait.png

您未被允许发表评论。


avatar

终极必衰

18个月 前
分数 -6
能不能出一个元神的?
avatar

牢格

1个月 前
分数 0
汉课语音跟唱歌一样