小 (→其他音效) |
|||
第2行: | 第2行: | ||
==登场时== | ==登场时== | ||
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_01.mp3|Script =Let's run around and do random things! Go team! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_02.mp3|Script =Teamwork for the win! Yeah, you go first! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_03.mp3|Script =Teamwork makes the dream work! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_04.mp3|Script =The best brawlers make the best teams. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_05.mp3|Script ="Synergy is the key to victory." I've heard that somewhere. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_06.mp3|Script =To brawl, or not to brawl... was that a qusetion? |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_07.mp3|Script =Watch me as I move in a direction! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_08.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_08.mp3|Script =Run, brawl, explode. #LifeGoals |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_09.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_09.mp3|Script =Let's skidattle, it's time for battle! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_10.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_10.mp3|Script =You have a strategy? Aww~ aren't you special? |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_11.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_11.mp3|Script =Follow my lead! Haha, suckers. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_12.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_start_vo_12.mp3|Script =All aboard the paid train, woowoo! |Translation= }} |
==局势领先时== | ==局势领先时== | ||
− | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_01.mp3|Script =Hahaha... doing it for the lol's! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_02.mp3|Script =Hahahaha, best clown in town! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_03.mp3|Script =Haha, keep your friends close and your enemys laughing! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_04.mp3|Script =Thank you all for making me look good! I love that. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_05.mp3|Script =I'm YouTube famous! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_06.mp3|Script =Mom, I'm on TV! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_07.mp3|Script =Time for a pay rise... hey Mandy, are you watching this? |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_08.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_lead_vo_08.mp3|Script =I might be a joker, but I'm nobody's fool. |Translation= }} |
==受到伤害时== | ==受到伤害时== | ||
− | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_01.mp3|Script =#OMG #Pain Share and like and subscribe! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_02.mp3|Script =I'm only joking, jeez... |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_03.mp3|Script =Oh, you're so big and strong... |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_04.mp3|Script =Ugh, I hope that made you feel better. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_05.mp3|Script =You are worse than Mandy! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_06.mp3|Script =Oh, so much anger! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_hurt_vo_07.mp3|Script =Stop the hate, appreciate! |Translation= }} |
==击杀敌人时== | ==击杀敌人时== | ||
− | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_01.mp3|Script =Ripperoni! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_02.mp3|Script =Hey, you want salt with that? |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_03.mp3|Script =You got hurted, aww~ the poor baby. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_04.mp3|Script =Please, leave a review. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_05.mp3|Script =Another satisfied customer. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_06.mp3|Script =Kind regards. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_kill_vo_07.mp3|Script =Best wishes! |Translation= }} |
==死亡时== | ==死亡时== | ||
− | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_01.mp3|Script =Hahaha... the grind don't stop. |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_02.mp3|Script =Carry on the salt legacy! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_03.mp3|Script =Hold my salt! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_04.mp3|Script =Where is the love? |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_05.mp3|Script =Try passive aggression next time please! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_06.mp3|Script =Didn't we almost have it all? |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_die_vo_07.mp3|Script =#Learnings |Translation= }} |
==使用超级技能时== | ==使用超级技能时== | ||
− | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_01.mp3|Script =Surprise! Hhhhhhh~ |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_02.mp3|Script =What will it be~? |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_03.mp3|Script =Don't look! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_04.mp3|Script =Spoiler alert! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_05.mp3|Script =Big reveal! |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_06.mp3|Script =Pleasure? Or pain? |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_07.mp3|Script =TADAAAA~ |Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_08.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_chester_ulti_vo_08.mp3|Script =Ahahahaha! |Translation= }} |
==其他音效== | ==其他音效== | ||
{{BSAudio|File = BS_chester_atk_01.mp3|Script = Atk SFX| Translation =普攻音效}} | {{BSAudio|File = BS_chester_atk_01.mp3|Script = Atk SFX| Translation =普攻音效}} |
2022年12月12日 (一) 21:27的版本
传奇 | |
切斯特是个满脑子恶作剧的捣蛋鬼,让人烦不胜烦。不管是谁,都躲不掉他的恶作剧。他觉得这样很有趣,因为这就是他表达喜欢的方式。 |
登场时
Let's run around and do random things! Go team! | |
Teamwork for the win! Yeah, you go first! | |
Teamwork makes the dream work! | |
The best brawlers make the best teams. | |
"Synergy is the key to victory." I've heard that somewhere. | |
To brawl, or not to brawl... was that a qusetion? | |
Watch me as I move in a direction! | |
Run, brawl, explode. #LifeGoals | |
Let's skidattle, it's time for battle! | |
You have a strategy? Aww~ aren't you special? | |
Follow my lead! Haha, suckers. | |
All aboard the paid train, woowoo! | |
局势领先时
Hahaha... doing it for the lol's! | |
Hahahaha, best clown in town! | |
Haha, keep your friends close and your enemys laughing! | |
Thank you all for making me look good! I love that. | |
I'm YouTube famous! | |
Mom, I'm on TV! | |
Time for a pay rise... hey Mandy, are you watching this? | |
I might be a joker, but I'm nobody's fool. | |
受到伤害时
#OMG #Pain Share and like and subscribe! | |
I'm only joking, jeez... | |
Oh, you're so big and strong... | |
Ugh, I hope that made you feel better. | |
You are worse than Mandy! | |
Oh, so much anger! | |
Stop the hate, appreciate! | |
击杀敌人时
Ripperoni! | |
Hey, you want salt with that? | |
You got hurted, aww~ the poor baby. | |
Please, leave a review. | |
Another satisfied customer. | |
Kind regards. | |
Best wishes! | |
死亡时
Hahaha... the grind don't stop. | |
Carry on the salt legacy! | |
Hold my salt! | |
Where is the love? | |
Try passive aggression next time please! | |
Didn't we almost have it all? | |
#Learnings | |
使用超级技能时
Surprise! Hhhhhhh~ | |
What will it be~? | |
Don't look! | |
Spoiler alert! | |
Big reveal! | |
Pleasure? Or pain? | |
TADAAAA~ | |
Ahahahaha! | |
其他音效
Atk SFX | |
普攻音效 |
Hit SFX | |
击中音效 |
Dryfire SFX | |
弹药耗尽 |
Reload SFX | |
填弹音效 |
- 大招音效
Candy Ulti | |
糖果扔出 |
Explosion SFX | |
爆炸糖果爆炸 |
Stun Throw | |
硬糖出击发射 |
Stun Hit | |
硬糖出击命中 |
Candy Rocks | |
跳跳糖 |
|
开启评论自动刷新
索普达因
双鱼lbh啊
冷冬.
刘德华、
SANDY THE MAN
红拇指会给人烦恼
Aoshengxiong
热热热
0609
啤酒鱼
Bili思涵丶
Bili思涵丶
0609
GOD SURGE
拿破仑