TIMECHASER(讨论 | 贡献) 小 |
|||
第1行: | 第1行: | ||
− | + | {{BrawlerBanner|Name=Jacky|Rarity={{SuperRareBrawler}}|Description=雅琪是个儒雅随和的小姑娘,绝不说脏话(因为都被钻头消音了)。}} | |
==登场时== | ==登场时== | ||
− | {{Audio|File = jackie_start_vo_01.ogg|Script = Let's go kick some...|Translation=让我们去踢一些... }} | + | {{Audio|File = jackie_start_vo_01.ogg|Script = Let's go kick some...|Translation=让我们去踢一些...}} |
− | + | {{Audio|File = jackie_start_vo_02.ogg|Script = Time to go to work.|Translation=该去干活了!}} | |
− | {{Audio|File = jackie_start_vo_02.ogg|Script = Time to go to work.|Translation=该去干活了! }} | + | {{Audio|File = jackie_start_vo_03.ogg|Script = I'll fix this situation.|Translation=我来挽回局势!}} |
− | {{Audio|File = jackie_start_vo_03.ogg|Script = I'll fix this situation.|Translation=我来挽回局势! }} | + | {{Audio|File = jackie_start_vo_04.ogg|Script = Outta my way, jabroni.|Translation=滚开别挡道,笨蛋!}} |
− | {{Audio|File = jackie_start_vo_04.ogg|Script = Outta my way, jabroni.|Translation=滚开别挡道,笨蛋! }} | ||
==局势领先时== | ==局势领先时== | ||
− | {{Audio|File = jackie_lead_vo_01.ogg|Script = Ha I'm wicked good!|Translation=哈,我状态贼好! }} | + | {{Audio|File = jackie_lead_vo_01.ogg|Script = Ha I'm wicked good!|Translation=哈,我状态贼好!}} |
− | {{Audio|File = jackie_lead_vo_02.ogg|Script = Jacked up Jacky does it again.|Translation= | + | {{Audio|File = jackie_lead_vo_02.ogg|Script = Jacked up Jacky does it again.|Translation=顶起雅琪,再来一次}} |
− | {{Audio|File = jackie_lead_vo_03.ogg|Script = This is one wicked rippa!|Translation=这简直棒极了! }} | + | {{Audio|File = jackie_lead_vo_03.ogg|Script = This is one wicked rippa!|Translation=这简直棒极了!}} |
− | {{Audio|File = jackie_lead_vo_04.ogg|Script = ...yeah!|Translation=...耶! }} | + | {{Audio|File = jackie_lead_vo_04.ogg|Script = ... yeah!|Translation=...耶!}} |
==受到伤害时== | ==受到伤害时== | ||
− | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_01.ogg|Script = Ay! Leave me alone!|Translation=喂!离我远点! }} | + | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_01.ogg|Script = Ay! Leave me alone!|Translation=喂!离我远点!}} |
− | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_02.ogg|Script = You dirty...|Translation=你这个肮脏的... }} | + | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_02.ogg|Script = You dirty...|Translation=你这个肮脏的...}} |
− | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_03.ogg|Script = Why I oughta...|Translation=为什么我要... }} | + | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_03.ogg|Script = Why I oughta...|Translation=为什么我要...}} |
− | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_04.ogg|Script = Holey...!|Translation=靠! }} | + | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_04.ogg|Script = Holey...!|Translation=靠!}} |
− | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_05.ogg|Script = Hey! Watch out chowderhead.|Translation=嘿!小心点,笨蛋! }} | + | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_05.ogg|Script = Hey! Watch out chowderhead.|Translation=嘿!小心点,笨蛋!}} |
− | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_06.ogg|Script = Bore off.|Translation=烦死啦! }} | + | {{Audio|File = jackie_hurt_vo_06.ogg|Script = Bore off.|Translation=烦死啦!}} |
==击杀敌人时== | ==击杀敌人时== | ||
− | {{Audio|File = jackie_kill_vo_01.ogg|Script = Ha! Got you good.|Translation=哈!一路走好! }} | + | {{Audio|File = jackie_kill_vo_01.ogg|Script = Ha! Got you good.|Translation=哈!一路走好!}} |
− | {{Audio|File = jackie_kill_vo_02.ogg|Script = That's what you get!|Translation=这是你应得的! }} | + | {{Audio|File = jackie_kill_vo_02.ogg|Script = That's what you get!|Translation=这是你应得的!}} |
− | {{Audio|File = jackie_kill_vo_03.ogg|Script = Ha! I got plenty more where that came from.|Translation=哈!我还有很多招式呢! }} | + | {{Audio|File = jackie_kill_vo_03.ogg|Script = Ha! I got plenty more where that came from.|Translation=哈!我还有很多招式呢!}} |
− | {{Audio|File = jackie_kill_vo_04.ogg|Script = How do you like them apples?|Translation=瞧瞧我厉害吧? }} | + | {{Audio|File = jackie_kill_vo_04.ogg|Script = How do you like them apples?|Translation=瞧瞧我厉害吧?}} |
− | {{Audio|File = jackie_kill_vo_05.ogg|Script = Ha. You look bored.|Translation=哈,你真没劲! }} | + | {{Audio|File = jackie_kill_vo_05.ogg|Script = Ha. You look bored.|Translation=哈,你真没劲!}} |
==死亡时== | ==死亡时== | ||
− | {{Audio|File = jackie_die_vo_01.ogg|Script = I'll stick a ... in your ...!|Translation=我要把...插进你的...! }} | + | {{Audio|File = jackie_die_vo_01.ogg|Script = I'll stick a... in your...!|Translation=我要把...插进你的...!}} |
− | {{Audio|File = jackie_die_vo_02.ogg|Script = ... in ..., and ..., and also ...!|Translation=...先进入...,再...,然后... }} | + | {{Audio|File = jackie_die_vo_02.ogg|Script = ... in..., and..., and also...!|Translation=...先进入...,再...,然后...}} |
− | {{Audio|File = jackie_die_vo_03.ogg|Script = Seriously? ... this!|Translation=认真的?走着瞧! }} | + | {{Audio|File = jackie_die_vo_03.ogg|Script = Seriously? ... this!|Translation=认真的?走着瞧!}} |
− | {{Audio|File = jackie_die_vo_04.ogg|Script = What the ... was that!|Translation= | + | {{Audio|File = jackie_die_vo_04.ogg|Script = What the... was that!|Translation=这<sup>TM</sup>是什么鬼!}} |
==使用终极技能时== | ==使用终极技能时== | ||
− | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_01.ogg|Script = Drill skills? Yeah!|Translation=钻地技巧?没错! }} | + | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_01.ogg|Script = Drill skills? Yeah!|Translation=钻地技巧?没错!}} |
− | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_02.ogg|Script = | + | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_02.ogg|Script = Ha ha ha...|Translation=哈哈哈哈哈}} |
− | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_03.ogg|Script = Drilla!|Translation=开钻啦! }} | + | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_03.ogg|Script = Drilla!|Translation=开钻啦!}} |
− | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_04.ogg|Script = It's drilla time!|Translation=下钻时间到! }} | + | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_04.ogg|Script = It's drilla time!|Translation=下钻时间到!}} |
− | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_05.ogg|Script = Come to Jacky and get some smacky!|Translation=来雅琪这找点乐子吧! }} | + | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_05.ogg|Script = Come to Jacky and get some smacky!|Translation=来雅琪这找点乐子吧!}} |
− | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_06.ogg|Script = Hey chucklehead, come over here!|Translation= | + | {{Audio|File = jackie_ulti_vo_06.ogg|Script = Hey chucklehead, come over here!|Translation=嘿笨蛋,到这来!}} |
+ | {{BrawlStars Navigation}} |
2020年12月25日 (五) 17:49的版本
雅琪是个儒雅随和的小姑娘,绝不说脏话(因为都被钻头消音了)。 |
登场时
Media:jackie_start_vo_01.ogg | Let's go kick some... |
---|---|
让我们去踢一些... |
Media:jackie_start_vo_02.ogg | Time to go to work. |
---|---|
该去干活了! |
Media:jackie_start_vo_03.ogg | I'll fix this situation. |
---|---|
我来挽回局势! |
Media:jackie_start_vo_04.ogg | Outta my way, jabroni. |
---|---|
滚开别挡道,笨蛋! |
局势领先时
Media:jackie_lead_vo_01.ogg | Ha I'm wicked good! |
---|---|
哈,我状态贼好! |
Media:jackie_lead_vo_02.ogg | Jacked up Jacky does it again. |
---|---|
顶起雅琪,再来一次 |
Media:jackie_lead_vo_03.ogg | This is one wicked rippa! |
---|---|
这简直棒极了! |
Media:jackie_lead_vo_04.ogg | ... yeah! |
---|---|
...耶! |
受到伤害时
Media:jackie_hurt_vo_01.ogg | Ay! Leave me alone! |
---|---|
喂!离我远点! |
Media:jackie_hurt_vo_02.ogg | You dirty... |
---|---|
你这个肮脏的... |
Media:jackie_hurt_vo_03.ogg | Why I oughta... |
---|---|
为什么我要... |
Media:jackie_hurt_vo_04.ogg | Holey...! |
---|---|
靠! |
Media:jackie_hurt_vo_05.ogg | Hey! Watch out chowderhead. |
---|---|
嘿!小心点,笨蛋! |
Media:jackie_hurt_vo_06.ogg | Bore off. |
---|---|
烦死啦! |
击杀敌人时
Media:jackie_kill_vo_01.ogg | Ha! Got you good. |
---|---|
哈!一路走好! |
Media:jackie_kill_vo_02.ogg | That's what you get! |
---|---|
这是你应得的! |
Media:jackie_kill_vo_03.ogg | Ha! I got plenty more where that came from. |
---|---|
哈!我还有很多招式呢! |
Media:jackie_kill_vo_04.ogg | How do you like them apples? |
---|---|
瞧瞧我厉害吧? |
Media:jackie_kill_vo_05.ogg | Ha. You look bored. |
---|---|
哈,你真没劲! |
死亡时
Media:jackie_die_vo_01.ogg | I'll stick a... in your...! |
---|---|
我要把...插进你的...! |
Media:jackie_die_vo_02.ogg | ... in..., and..., and also...! |
---|---|
...先进入...,再...,然后... |
Media:jackie_die_vo_03.ogg | Seriously? ... this! |
---|---|
认真的?走着瞧! |
Media:jackie_die_vo_04.ogg | What the... was that! |
---|---|
这TM是什么鬼! |
使用终极技能时
Media:jackie_ulti_vo_01.ogg | Drill skills? Yeah! |
---|---|
钻地技巧?没错! |
Media:jackie_ulti_vo_02.ogg | Ha ha ha... |
---|---|
哈哈哈哈哈 |
Media:jackie_ulti_vo_03.ogg | Drilla! |
---|---|
开钻啦! |
Media:jackie_ulti_vo_04.ogg | It's drilla time! |
---|---|
下钻时间到! |
Media:jackie_ulti_vo_05.ogg | Come to Jacky and get some smacky! |
---|---|
来雅琪这找点乐子吧! |
Media:jackie_ulti_vo_06.ogg | Hey chucklehead, come over here! |
---|---|
嘿笨蛋,到这来! |
|