第2行: | 第2行: | ||
==登场时== | ==登场时== | ||
− | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_01.mp3|Script = Thrilled to be here, really!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_02.mp3|Script = Wow, I'm a cat! Try to get over it!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_03.mp3|Script = Meow! Sorry, got caught up in the moment.|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_04.mp3|Script = Cat's out of the bag!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_05.mp3|Script = Don't start believing!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_06.mp3|Script = Where did that small red dot go?|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_07.mp3|Script = Oh, did I smell tuna?|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_08.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_08.mp3|Script = Come on, let's get physical, physical!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_09.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_start_vo_09.mp3|Script = Has it really come to this?|Translation= }} |
== 局势领先时 == | == 局势领先时 == | ||
− | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_01.mp3|Script = Have waited all my nine lives for this moment.|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_02.mp3|Script = I'm a cat, of course I win.|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_03.mp3|Script = Live, love, laugh, and lick.|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_04.mp3|Script = Something smells fishy here, and I love it!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_lead_vo_05.mp3|Script = Of course, I'm paw-some!|Translation= }} |
== 遭受攻击时 == | == 遭受攻击时 == | ||
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_01.mp3|Script = Now it's personal.|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_02.mp3|Script = But I'm a cat!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_03.mp3|Script = Meow!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_04.mp3|Script = Meow!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_05.mp3|Script = Meow!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_06.mp3|Script = You aren't kitten around, are you?|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_07.mp3|Script = Claws are out! Free facelift!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_08.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_08.mp3|Script = Crying cat face.|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_09.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_09.mp3|Script = Mark my claws, you'll remember this moment.|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_10.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_10.mp3|Script = Now it's my turn!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_11.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_hurt_vo_11.mp3|Script = Meow!|Translation= }} |
== 击杀敌人时 == | == 击杀敌人时 == | ||
− | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_01.mp3|Script = Perfect!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_02.mp3|Script = You are gonna cry, aren't you?|Translation= 你不会是要哭了吧?}} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_03.mp3|Script = Cat's got your tongue? Yes, I have!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_04.mp3|Script = You've got a face for failure!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_05.mp3|Script = Smartphones? Stupid people!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_06.mp3|Script = Feline good!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_07.mp3|Script = Making everyone else look good! Well done!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_08.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_kill_vo_08.mp3|Script = You aimed low, and managed to miss the mark.|Translation= }} |
== 死亡时 == | == 死亡时 == | ||
− | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_01.mp3|Script = What a catastrophe!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_02.mp3|Script = Catastrophic!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_03.mp3|Script = Gonna start running out of lives!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_04.mp3|Script = Ah, finally some rest.|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_05.mp3|Script = Was this ever fun?|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_06.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_06.mp3|Script = Back to the internet!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_07.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_die_vo_07.mp3|Script = Eh, gotta go lick myself.|Translation= }} |
== 攻击时 == | == 攻击时 == | ||
− | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_vo_01.mp3|Script = Meow!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_vo_02.mp3|Script = Meow!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_vo_03.mp3|Script = Meow!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_vo_04.mp3|Script = Meow!|Translation= }} |
== 使用超级技能时 == | == 使用超级技能时 == | ||
− | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_01.mp3|Script = Feline frenzy!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_02.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_02.mp3|Script = Pounce, flounce, and bounce!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_03.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_03.mp3|Script = Friends forever!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_04.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_04.mp3|Script = You are stuck with me, meow!|Translation= }} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_05.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_vo_05.mp3|Script = Claws of Love!|Translation= }} |
== 其他音效 == | == 其他音效 == | ||
− | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_atk_01.mp3|Script = Atk SFX|Translation= 普攻音效}} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_fight_ulti_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_fight_ulti_01.mp3|Script = Fight Ulti|Translation= 大招打架}} |
− | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_atk_01.mp3|Script = |Translation= }} | + | {{BSAudio|File = BS_kit_ulti_atk_01.mp3|Script = Ulti Atk|Translation= 大招释放}} |
{{荒野乱斗|英雄语音}} | {{荒野乱斗|英雄语音}} |
2023年12月12日 (二) 20:18的版本
传奇 | |
凯特是喵喵公园星妙卡通工作室的一员,在各种类型的卡通动画中扮演猫咪的角色使他名声大噪,但他并不满足于只是饰演一只卡通猫。 |
登场时
Thrilled to be here, really! | |
Wow, I'm a cat! Try to get over it! | |
Meow! Sorry, got caught up in the moment. | |
Cat's out of the bag! | |
Don't start believing! | |
Where did that small red dot go? | |
Oh, did I smell tuna? | |
Come on, let's get physical, physical! | |
Has it really come to this? | |
局势领先时
Have waited all my nine lives for this moment. | |
I'm a cat, of course I win. | |
Live, love, laugh, and lick. | |
Something smells fishy here, and I love it! | |
Of course, I'm paw-some! | |
遭受攻击时
Now it's personal. | |
But I'm a cat! | |
Meow! | |
Meow! | |
Meow! | |
You aren't kitten around, are you? | |
Claws are out! Free facelift! | |
Crying cat face. | |
Mark my claws, you'll remember this moment. | |
Now it's my turn! | |
Meow! | |
击杀敌人时
Perfect! | |
You are gonna cry, aren't you? | |
你不会是要哭了吧? |
Cat's got your tongue? Yes, I have! | |
You've got a face for failure! | |
Smartphones? Stupid people! | |
Feline good! | |
Making everyone else look good! Well done! | |
You aimed low, and managed to miss the mark. | |
死亡时
What a catastrophe! | |
Catastrophic! | |
Gonna start running out of lives! | |
Ah, finally some rest. | |
Was this ever fun? | |
Back to the internet! | |
Eh, gotta go lick myself. | |
攻击时
Meow! | |
Meow! | |
Meow! | |
Meow! | |
使用超级技能时
Feline frenzy! | |
Pounce, flounce, and bounce! | |
Friends forever! | |
You are stuck with me, meow! | |
Claws of Love! | |
其他音效
Atk SFX | |
普攻音效 |
Fight Ulti | |
大招打架 |
Ulti Atk | |
大招释放 |
|
开启评论自动刷新
Carl