小 |
|||
第1行: | 第1行: | ||
+ | {{Creator|Creator=Utopian}} | ||
{{BrawlerBanner|Name=Jessie|Rarity={{CommonBrawler}}|Description=杰西是一个可爱的小女孩,是[[帕姆]]的女儿。}} | {{BrawlerBanner|Name=Jessie|Rarity={{CommonBrawler}}|Description=杰西是一个可爱的小女孩,是[[帕姆]]的女儿。}} | ||
+ | |||
+ | ==登场时== | ||
+ | {{Audio|File = jess_start_vo_01.ogg|Script = Jess(ie) will fix it!|Translation=杰西会把它修好的!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_start_vo_02.ogg|Script = Build and brawl!|Translation=建造并乱斗!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_start_vo_03.ogg|Script = Time to get constructive.|Translation=是时候建点东西了}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_start_vo_04.ogg|Script = Where will I put my friend?|Translation=我要在哪放置我的伙伴呢?}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_start_vo_05.ogg|Script = We can do this!|Translation=我们一定会做到的!}} | ||
+ | |||
+ | ==局势领先时== | ||
+ | {{Audio|File = jess_lead_01.ogg|Script = I'm number one!|Translation=我是第一名!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_lead_02.ogg|Script = I'm in the lead!|Translation= 处于领先位置 !}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_lead_03.ogg|Script = Leading score!|Translation=分数领先!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_lead_04.ogg|Script = Technology wins.|Translation=靠科技取胜}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_lead_05.ogg|Script = Y-Yes!|Translation=哦耶!}} | ||
+ | |||
+ | ==受到伤害时== | ||
+ | {{Audio|File = jess_hurt_01.ogg|Script = Oh no!|Translation=哦不!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_hurt_02.ogg|Script = Oh no you didn't.|Translation=哦不,你不可能}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_hurt_03.ogg|Script = No no no.|Translation=不不不}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_hurt_04.ogg|Script = Jessie whimpers|Translation=杰西の哀嚎}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_hurt_05.ogg|Script = Jessie whimpers|Translation=杰西の哀嚎}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_hurt_06.ogg|Script = Jessie whimpers|Translation=杰西の哀嚎}} | ||
+ | ==击杀敌人时== | ||
+ | {{Audio|File = jess_kill_01.ogg|Script = Ha ha ha.|Translation=哈哈哈}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_kill_02.ogg|Script = Socket to ya.|Translation=打到你咯}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_kill_03.ogg|Script = Broken beyond repair.|Translation=你被我打坏得已经没法修了}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_kill_04.ogg|Script = Don't mess with Jess!|Translation=别惹杰西!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_kill_05.ogg|Script = Yes!|Translation=耶!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_kill_06.ogg|Script = Sorry!|Translation=对不起哦~}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_kill_07.ogg|Script = Woo-hoo!|Translation=芜湖!}} | ||
+ | ==死亡时== | ||
+ | {{Audio|File = jess_die_01.ogg|Script = Jessie whimpers|Translation=杰西の哀嚎}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_die_02.ogg|Script = Jessie whimpers|Translation=杰西の哀嚎}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_die_03.ogg|Script = Jessie whimpers|Translation=杰西の哀嚎}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_die_04.ogg|Script = No!|Translation=不!}} | ||
+ | ==使用终极技能时== | ||
+ | {{Audio|File = jess_ulti_01.ogg|Script = Constructing!|Translation=(炮台)建设中!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_ulti_02.ogg|Script = Great spot.|Translation=很棒的安置点}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_ulti_03.ogg|Script = Say hello to my little friend.|Translation=给我的小伙伴说声哈喽}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_ulti_04.ogg|Script = Turret time!|Translation=炮塔时间!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_ulti_05.ogg|Script = Hua/Ha!|Translation=嘿哈!}} | ||
+ | {{Audio|File = jess_ulti_06.ogg|Script = Hua/Ha!|Translation=嘿哈!}} | ||
{{BrawlStars Navigation}} | {{BrawlStars Navigation}} | ||
<comments /> | <comments /> |
2021年2月21日 (日) 22:27的版本
杰西是一个可爱的小女孩,是帕姆的女儿。 |
登场时
Media:jess_start_vo_01.ogg | Jess(ie) will fix it! |
---|---|
杰西会把它修好的! |
Media:jess_start_vo_02.ogg | Build and brawl! |
---|---|
建造并乱斗! |
Media:jess_start_vo_03.ogg | Time to get constructive. |
---|---|
是时候建点东西了 |
Media:jess_start_vo_04.ogg | Where will I put my friend? |
---|---|
我要在哪放置我的伙伴呢? |
Media:jess_start_vo_05.ogg | We can do this! |
---|---|
我们一定会做到的! |
局势领先时
Media:jess_lead_01.ogg | I'm number one! |
---|---|
我是第一名! |
Media:jess_lead_02.ogg | I'm in the lead! |
---|---|
处于领先位置 ! |
Media:jess_lead_03.ogg | Leading score! |
---|---|
分数领先! |
Media:jess_lead_04.ogg | Technology wins. |
---|---|
靠科技取胜 |
Media:jess_lead_05.ogg | Y-Yes! |
---|---|
哦耶! |
受到伤害时
Media:jess_hurt_01.ogg | Oh no! |
---|---|
哦不! |
Media:jess_hurt_02.ogg | Oh no you didn't. |
---|---|
哦不,你不可能 |
Media:jess_hurt_03.ogg | No no no. |
---|---|
不不不 |
Media:jess_hurt_04.ogg | Jessie whimpers |
---|---|
杰西の哀嚎 |
Media:jess_hurt_05.ogg | Jessie whimpers |
---|---|
杰西の哀嚎 |
Media:jess_hurt_06.ogg | Jessie whimpers |
---|---|
杰西の哀嚎 |
击杀敌人时
Media:jess_kill_01.ogg | Ha ha ha. |
---|---|
哈哈哈 |
Media:jess_kill_02.ogg | Socket to ya. |
---|---|
打到你咯 |
Media:jess_kill_03.ogg | Broken beyond repair. |
---|---|
你被我打坏得已经没法修了 |
Media:jess_kill_04.ogg | Don't mess with Jess! |
---|---|
别惹杰西! |
Media:jess_kill_05.ogg | Yes! |
---|---|
耶! |
Media:jess_kill_06.ogg | Sorry! |
---|---|
对不起哦~ |
Media:jess_kill_07.ogg | Woo-hoo! |
---|---|
芜湖! |
死亡时
Media:jess_die_01.ogg | Jessie whimpers |
---|---|
杰西の哀嚎 |
Media:jess_die_02.ogg | Jessie whimpers |
---|---|
杰西の哀嚎 |
Media:jess_die_03.ogg | Jessie whimpers |
---|---|
杰西の哀嚎 |
Media:jess_die_04.ogg | No! |
---|---|
不! |
使用终极技能时
Media:jess_ulti_01.ogg | Constructing! |
---|---|
(炮台)建设中! |
Media:jess_ulti_02.ogg | Great spot. |
---|---|
很棒的安置点 |
Media:jess_ulti_03.ogg | Say hello to my little friend. |
---|---|
给我的小伙伴说声哈喽 |
Media:jess_ulti_04.ogg | Turret time! |
---|---|
炮塔时间! |
Media:jess_ulti_05.ogg | Hua/Ha! |
---|---|
嘿哈! |
Media:jess_ulti_06.ogg | Hua/Ha! |
---|---|
嘿哈! |
|
开启评论自动刷新
Xiaochuan258
天生的荒野乱斗大师
热爱游戏的毛竹
Spirit zzz
擅长失望
在荷兰的威廉二世
石头
鑫火燎原
野兽先辈。
陶醉浮云
石头