|
时之沙
|
索尔比比是在诸神黄昏主题季推出的传奇皮肤。比比化身为北欧神话中的雷神索尔,语音多和锤子有关。
|
登场时
|
Tough as nails, hard as a hammer!
|
钉子一般坚韧,锤子一般坚硬!
|
|
Bringing the Valkyrie vibes!
|
带着瓦尔基里之息而来!
|
|
I'm the goddess of glam, ready to slam!
|
我是掌管华丽的女神,随时准备锤人!
|
|
Thunder and lightning! I'm very frightening!
|
雷电交加!好生害怕!
|
|
Bibi has a new bam-bam!
|
比比搞了个新"轰-隆!"[1]
|
|
Calamity B! Yo, that's me!
|
灾难比比!哟,这就是我!
|
|
Stepping up to the plate!
|
迎难而上![2]
|
|
Batter up, brawlers down!
|
击球手就位!乱斗者退位!
|
|
My hammer is my homie!
|
锤子是我铁哥们!
|
局势领先时
|
Doorhoo! I'm the goddess!
|
芜湖!女神就是我!
|
|
By Odin's beard, I'm fierce!
|
用奥丁的胡子发誓,我可凶了!
|
|
Bested some foes, now I'm striking a pose!
|
小卡拉米全打倒,姿势我就先摆好!
|
|
Wham! Bam! Super slam!
|
呼呵哈兮,超级捶击
|
|
Too legit to quit!
|
这把总有理由不放弃!
|
遭受攻击时
|
A storm is brewing!
|
雷电风暴即将降临!
|
|
I'm gonna smite you to bits!
|
我要把你锤成渣渣!
|
击杀敌人时
|
Thunder might be loud, but lightning is lethal!
|
雷声虽大,但电可致命!
|
|
The bat made your face flat!
|
球棍打扁你的脸!
|
|
Another smashing performance!
|
又一次出色的表演!
|
死亡时
|
Valhalla vibes!
|
我怎么到瓦尔哈拉了!
|
使用超级技能时
{{BSAudio|File = BS_bibi_thor_skin_ulti_vo_01.mp3|Script = Stop! Hammer time!|Translation = }等等!现在是铁锤时间!}
|
Baseball Queen! Hammer your spleen!
|
我是棒球女王!暴锤你的脾脏!
|
|
Mjolnir says hi!
|
妙穆尼尔向你问好!
|
- ↑ Bam-Bam是指砸击的声音,同时和Bibi首字母一致
- ↑ 英文谚语,直译是走上盘子,指迎难而上
开启评论自动刷新
DaWuhu芜湖先森