avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有1977个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

托比昂(守望先锋2)/英雄互动

HellJoke讨论 | 贡献2023年12月18日 (一) 10:21的版本 →‎布丽吉塔
< 返回上级:托比昂

D.Va

英雄 语音 台词
 

英文(laughs) Any chance you'd let me peek under the hood of your mech?

中文(笑)能不能让我看看机甲里面是啥样?

 

英文Hey! Hands off!

中文嘿!把手拿开!

英雄 语音 台词
 

英文Whoever built your mech did a good job. None of that AI mess.

中文给你造机甲的人挺厉害的,比那帮机器人强多了。

 

英文Well, if you want to give me some upgrades, I'm all ears!

中文如果你要给我系统升级意见,我洗耳恭听。

 

英文My mechanic, Dae-hyun does a great job on it. I bet he'd love to meet you.

中文我的机械师叫岱玹,他可厉害了。我敢说他肯定很想见见你。

英雄 语音 台词
 

英文How about you let me build you a new mech?

中文不如让我来给你造一台新机甲吧?

 

英文Uh... I don't know... I heard your inventions take five minutes to boot up.

中文呃……这个嘛……我听说你的发明光是启动都要花五分钟。

 

英文That was once!

中文那种事就发生过一次!

奥丽莎

英雄 语音 台词
 

英文Torbjörn Lindholm. You were responsible in part for my creation.

中文托比昂·林德霍姆,你参与了我的制作过程。

 

英文Why does that feel like an accusation?

中文我怎么觉得在骂我呢?

英雄 语音 台词
 

英文I consider Reinhardt to be the model upon which I have based my own behaviors.

中文已将莱因哈特视为行为模块的参照标准。

 

英文What a terrifying thought.

中文你的思想很危险啊。

查莉娅

英雄 语音 台词
 

英文The suffering of my people rests heavily upon your shoulders, Torbjörn.

中文我的同胞所受的苦难都该算在你的头上,托比昂。

 

英文(sighs) Believe me, I don't need reminding.

中文(叹气)不用你提醒,我自己清楚得很。

英雄 语音 台词
 

英文If you ever need a punching bag, I got plenty of metal that needs scrapping.

中文如果你想要沙袋的话,我那里有的是需要报废的铁块。

 

英文That is the greatest present I've ever gotten.

中文我从来没收到过这么棒的礼物。

 

英文Maybe you need better friends.

中文那你该交些靠谱点儿的朋友了。

温斯顿

英雄 语音 台词
 

英文Winston, are you still using that silly feather duster of a gun?

中文温斯顿,你还拿那个鸡毛掸子当枪用啊?

 

英文Why don't you come over here and ask that again?

中文你为什么不过来自己看看?

英雄 语音 台词
 

英文I'd be happy to build you a jump pack if you'd like.

中文你想要的话,我很乐意给你做个喷射背包。

 

英文I prefer my two feet on the ground.

中文我还是更喜欢脚踏实地。

破坏球

英雄 语音 台词
 

英文Don't roll over me, you hear? I'm not a bowling pin.

中文别把我撞到了,听到没?我可不是保龄球瓶。

 

英文He is unable to promise zero casualties.

中文他无法保证不会发生意外。

 

英文Let me talk to him face-to-face.

中文让我跟他面对面说。

 

英文That is not advisable.

中文不建议那样做。

英雄 语音 台词
 

英文Hey. Someone repaired my turret while I was napping!

中文嘿,有人趁我打盹的时候修好了炮台!

 

英文He says, ?You're welcome.?

中文仓鼠表示不用谢。

莱因哈特

英雄 语音 台词
 

英文I sometimes wonder if all that armor slows your brain down.

中文我有时候会想那套盔甲是不是让你脑子也变慢了。

 

英文Ja, and I sometimes wonder if your height is why you're always in such a bad mood.

中文是啊是啊,我也很好奇是不是因为身高所以你永远绷着个脸。

 

英文Eh? Could you say that again, sometimes it’s hard to hear you all the way down there.

中文呃?你能再说一次吗,有时候你太矮了,声音传不上来。

英雄 语音 台词
 

英文Reinhardt? Least number of eliminations buys the post-mission drinks?

中文莱茵哈特,谁杀得最少谁就请喝酒怎么样?

 

英文Agreed! Let the best man win.

中文行啊,输的人请客!

英雄 语音 台词
 

英文How's Brigitte doing? Keeping everything in working order?

中文布丽吉塔最近怎么样?她工作还顺利吗?

 

英文A knight could not ask for more from his squire.

中文作为骑士的侍从,她已经做的够好的了。

英雄 语音 台词
 

英文Reinhardt, you'd better not be filling my daughter's head with stories.

中文莱因哈特,你最好别给我女儿乱讲故事。

 

英文Bah! She hardly listens to them, anyways.

中文哼!反正她也不喜欢听。

英雄 语音 台词
 

英文You know, Torbjörn, you would make an excellent Santa Claus! Ho, ho, ho!

中文你瞧,让托比昂当圣诞老人再合适不过了!吼吼吼!

 

英文Maybe this year you can be the elf. I think Ingrid's been working on something.

中文也许今年你可以扮成一个精灵。英格瑞德好像已经开始准备了。

英雄 语音 台词
 

英文You always did take good care of my armor.

中文你一直都把我的盔甲保养的那么好。

 

英文Just try to keep it in one piece... for once.

中文你可别再弄坏盔甲了。

英雄 语音 台词
 

英文You need to stop telling those ridiculous stories, Reinhardt. No one believes they're real.

中文别再讲你那些荒唐的故事了,莱因哈特。大家都知道那全是你编出来的。

 

英文Ridiculous... stories? My tales of adventure and glory are all true!

中文荒唐的……故事?我的冒险、我的荣耀,这些可全都是真的!

 

英文Even the one about the mad doctor and the witch?

中文包括那个疯博士和女巫的也是?

 

英文Especially that one.

中文那个当然是真的!

英雄 语音 台词
 

英文I wish these Slicers would sit still.

中文啊!这些切割者就不能老实待着吗!

 

英文That's what the freeze turrets are for!

中文冰冻炮台就是干这个的!

 

英文Oh, right. I forgot about those!

中文哦对,我把这茬儿给忘了!

英雄 语音 台词
 

英文Brigitte isn't meddling too much with your armor, is she?

中文布丽吉塔没把你的盔甲捣鼓坏了吧?

 

英文Somebody's worried he's turning obsolete.

中文有些人开始担心自己要被淘汰了。

 

英文That's parenthood for you.

中文你才会是那样的爹呢。

路霸

英雄 语音 台词
 

英文(Sighs) I guess it takes all kinds to make a world.

中文(叹气)看来真是世界之大,无奇不有啊。

 

英文(Grunts)

中文(咕哝)

末日铁拳

英雄 语音 台词
 

英文Retirement suits you.

中文你早该退休了。

 

英文And I think a hammer upside your face would suit you.

中文而你早该被修理一顿了。

英雄 语音 台词
 

英文A claw hand? Inefficient.

中文钳型机械手?臃肿的设计。

 

英文Well we can't all have ultra powerful gauntlets.

中文毕竟力大无穷的拳套不是人人都有的。

 

英文No, you cannot.

中文确实,你没这个能耐。

回声

英雄 语音 台词
 

英文Thank you Torbjorn. I've learned much from observing you.

中文谢谢你,托比昂。我从对你的观察中学到了很多。

 

英文Well I'm known to be an excellent teacher.

中文那当然,我当老师可是有一套的。

 

英文Yes, I believe I've grasped what not to do in stressful situations.

中文的确,对于紧要关头不该做哪些事,我已经有了清晰的认知。

 

英文You shouldn't believe everything Mercy says, y'know.

中文“天使”说的话,你可别每句都当真。

堡垒

英雄 语音 台词
 

英文(sad beeps)

中文(伤心的哔哔声)

 

英文Hey! Stop following me around. Shoo!

中文嘿!别老跟着我,走开走开!

英雄 语音 台词
 

英文Bastion, I bet you haven't had a systems check in years... who knows what kind of weird behaviors you've picked up.

中文堡垒,我敢肯定你已经几年没经过系统检测了……天知道你这些年养成了多少坏习惯。

 

英文(surprised denial)

中文(惊讶地否认)

英雄 语音 台词
 

英文I hate working with these talking tin cans.

中文我讨厌和这些会说话的铁罐头合作。

 

英文(annoyed beeps)

中文(恼怒的哔哔声)

英雄 语音 台词
 

英文Remind me to install a firewall system in you. Can't be too careful nowadays.

中文记得提醒我给你装个防火墙。这年头,必须小心再小心。

 

英文(happy beeps)

中文(开心的哔哔声)

英雄 语音 台词
 

英文For the last time, tell Ganymede my beard is not a nest!

中文我再说最后一遍,告诉妮妮别拿我的胡子当鸟窝!

 

英文(disappointed beeps)

中文(沮丧的哔哔声)

 

英文(disappointed beeps)

中文(沮丧的哔哔声)

 

英文Don't you beep boop me. No is no.

中文少给我来哔哔叭叭那套。不行就是不行。

士兵:76

英雄 语音 台词
 

英文So our paths cross again, old friend.

中文我们又见面了,老朋友。

 

英文(laugh) Not for the last time, I hope!

中文哈,希望这不要是最后一次!

英雄 语音 台词
 

英文Still inventing?

中文你还在搞发明?

 

英文Still a one-man posse?

中文你不也还在当独行侠么?

 

英文Touché.

中文我无话可说。

死神

英雄 语音 台词
 

英文(Loud breathing sounds)

中文(粗重的呼吸声)

 

英文Can't you breathe a little quieter?

中文你喘气的声音就不能小点儿吗?

 

英文(Louder breathing sounds)

中文(更粗重的呼吸声)

法老之鹰

英雄 语音 台词
 

英文You know, Fareeha, I could take a look at fixing up your suit, if you'd like.

中文嘿,法芮尔,如果你不介意,我可以帮你看看你的作战服。

 

英文And mess it up with a bunch of scrap metal bolted on the side? No thanks, I like it the way it is.

中文然后再用一堆破铜烂铁打个补丁吗?谢谢你的好意,现在这样挺好的。

英雄 语音 台词
 

英文Hey Torbjörn, check out my new suit. Mark VI. State of the art.

中文托比昂,来看看我的新装备,M-VI型。最顶尖的型号。

 

英文(clears throat) Jump jets... concussion rockets... (grumbles) Well, yes, it's looking pretty good.

中文(清嗓子)推进背包和震荡火箭……(咕哝)嗯,没错,看上去很棒。

英雄 语音 台词
 

英文Fareeha, any plans for the winter?

中文法芮尔,冬天有什么打算吗?

 

英文I'm flying home to see my dad.

中文我要飞回家见我爸爸。

 

英文I'm going to head to Canada to see my dad.

中文我要去加拿大看爸爸。

英雄 语音 台词
 

英文You know Fareeha, it's not a sign of weakness if you take it easy sometimes.

中文知道吗,法芮尔,偶尔放松一下并不是软弱的表现。

 

英文Mistakes arise when people turn careless.

中文人一旦掉以轻心就会出差错。

 

英文(Sighs) Like mother, like daughter.

中文(叹气)和你妈妈一个样。

源氏

英雄 语音 台词
 

英文My sword and your hammer will lead us to victory.

中文我的利刃和你的锤子将带领我们走向胜利。

 

英文If you can't cut them, nail them.

中文碰上砍不动的就用锤子狠狠砸。

狂鼠

英雄 语音 台词
 

英文Hey Torbs. Can we trade arms?

中文我说老托,我们换换胳膊怎么样?

 

英文I don't think they're compatible.

中文我觉得不是太靠谱。

英雄 语音 台词
 

英文Jamison Fawkes and Torbjörn Lindholm! Two handsome geniuses, just chit-chatting away.

中文詹米森·法尔克斯与托比昂·林德霍姆!两大俊美发明家,在闲聊中碰撞激烈的火花。

 

英文You can't be serious.

中文你在搞笑吗?

 

英文Don’t be so hard on yourself.

中文别那么没自信嘛。

英雄 语音 台词
 

英文I helped them with a few things.

中文我帮他们做过点儿东西。

 

英文What uh--what sort of things? Asking for a friend.

中文什么,呃——什么样的东西?我有个朋友想知道。

秩序之光

英雄 语音 台词
 

英文(chuckles) There's something on your dress.

中文(窃笑)你的裙子上有什么东西。

 

英文No. There isn't.

中文不,绝对没有。

英雄 语音 台词
 

英文I am impressed. I would not think such crude creations actually function.

中文令我印象深刻。我本以为如此粗糙的设计不会管用。

 

英文Why, thank you. I must admit I'm surprised--hey.

中文怎么了,不过还是谢谢你。我必须承认我也有点惊讶——嘿嘿……

英雄 语音 台词
 

英文Armor... how positively medieval.

中文护甲……中世纪的老古董。

 

英文Everyone's a critic.

中文每个人都好挑剔。

 

英文Last I checked, I didn't ask for your opinion.

中文我记得我没问过你的意见。

 

英文No one asked for your opinion.

中文没人问你。

英雄 语音 台词
 

英文You often call your inventions beautiful.

中文你总是用“美丽”描述你的发明。

 

英文And they are.

中文它们真的很美。

 

英文It seems beauty is in the eye of the beholder.

中文大概这就是“情人眼里出西施”吧。

英雄 语音 台词
 

英文I was wondering if I could take a look at your little robot.

中文我在想能不能让我看看你的那个小机器人……

 

英文I suppose so... just keep that hammer to yourself.

中文可以是可以,但是你要管好你的锤子。

英雄 语音 台词
 

英文Dr. Zhou! You've made quite the name for yourself.

中文周博士!你可真是做出了一番成就啊。

 

英文Oh, thank you! I think there's always more to learn.

中文噢,谢谢夸奖!但我觉得我还有很多地方需要学习。

 

英文Quit being so humble. Nothing wrong with being proud of your work!

中文别谦虚了。为你的成果感到自豪没什么不好意思的。

艾什

英雄 语音 台词
 

英文Vikings are the greatest raiders of wealth and treasure the world has ever seen.

中文维京人追求财富与宝藏,是这个世界上最伟大的战士!

 

英文Vikings never met me.

中文和我比可就不一定了。

英雄 语音 台词
 

英文We've killed a whole mess of them, and they just keep coming!

中文我们已经杀掉好多敌人了,但它们根本就杀不完!

 

英文Keep that weapon loaded, Outlaw. We're only getting started.

中文给你的枪上好膛,逃犯女士。战斗才刚刚开始。

英雄 语音 台词
 

英文I might be able to make a few improvements to that weapon of yours, Outlaw.

中文我也许可以帮你改良一下武器,逃犯。

 

英文It's serving me just fine, thanks.

中文我觉得用着挺舒服的,谢谢。

卡西迪

英雄 语音 台词
 

英文Don't you ever want to settle down?

中文你就没想过要安顿下来吗?

 

英文Maybe. Trouble is, I got some itchy feet.

中文想过。问题是,我的脚有自己的想法。

 

英文I've got some powder for that.

中文要不我帮你治治。

黑影

英雄 语音 台词
 

英文Can I interest you in some juicy gossip?

中文想不想听点儿有料的八卦?

 

英文Spare me your fishy information.

中文你就别想在我这儿套话了。

 

英文Aw. Not interested in Volskaya's latest plans?

中文嗷,看来你对沃斯卡娅最近的计划不感兴趣?

 

英文Fine. But just a few blueprints!

中文那好吧,不过我只想看蓝图!

黑百合

英雄 语音 台词
 

英文After we prevail, will you join us for a banquet, Countess?

中文等这场战斗打赢了,你会来参加我们的庆功宴吗,女伯爵?

 

英文I prefer to feast in private. Typically with a single guest.

中文我更喜欢私人宴会。最好只有一名客人。

英雄 语音 台词
 

英文I've met a few red-blooded Vikings over the years.

中文我之前倒是遇到过几个很热血的维京人。

 

英文Anyone I might know?

中文有我认识的人吗?

 

英文I didn't catch their names.

中文我没记住他们的名字。

英雄 语音 台词
 

英文I bet my turret's a better shot than you.

中文我敢打赌,我的炮台比你瞄得更准。

 

英文And what are you willing to bet on?

中文那你想赌点什么?

 

英文The Lindholm reputation!

中文我赌上林德霍姆家的名声!

 

英文How about your other eye?

中文不如赌你的另一只眼睛吧?

索杰恩

英雄 语音 台词
 

英文Brigitte's one of the best we've got. She's a natural leader.

中文布丽吉塔相当优秀,她是天生的领袖。

 

英文Do you expect anything less from my daughter?

中文那还用说,毕竟是我女儿!

 

英文From your daughter? I expected a lot more tantrums.

中文别看是你女儿,她的脾气可要好得多。

卢西奥

英雄 语音 台词
 

英文Such intriguing sonic displacement technology!

中文这声波驱动技术还真是有意思!

 

英文Thanks! My dad invented it. You two would get along great.

中文谢谢夸奖!这是我父亲发明的。你肯定能和他聊得来。

英雄 语音 台词
 

英文Brigitte tells me you can dance, but I won't believe it until I see it!

中文布丽吉塔说你会跳舞,但要是没亲眼看到,我才不信呢!

 

英文(Chuckle) Are you sure you'll be able to handle it?

中文(笑)我要是扭起来,你确定你受得了吗?

 

英文(Laugh) Try me!

中文(大笑)试试呗!

天使

英雄 语音 台词
 

英文(sighs) Torbjörn, I miss Ingrid's apple pie at the holidays.

中文(感叹)托比昂,一过节我就想到英格瑞德的苹果派。

 

英文Well, it just so happens she has some saved for you.

中文哎呀,我正好有个特别礼物要给你。

英雄 语音 台词
 

英文Doc, I've been having the worst headaches.

中文医生,我的头一直很疼。

 

英文I've always said you should get your head examined.

中文我一直都跟你说你得去检查一下脑袋。

英雄 语音 台词
 

英文Reinhardt, I don’t approve of you dragging that poor girl around on your adventures.

中文莱因哈特,我反对你带着那个可怜的女孩到处冒险。

 

英文Angela, you should know that no one could stop Brigitte from doing something she had her mind set on.

中文安吉拉,你也知道,布丽吉塔认定的事,九头牛也拉不回来。毕竟,她是林德霍姆家的人。

英雄 语音 台词
 

英文Are you ever going to tell me Valkryie's airfoil ratio?

中文你什么时候才能告诉我“女武神”的翼型比例?

 

英文Are you going to tell me Ingrid's apple pie recipe?

中文那你能告诉我英格瑞德的苹果派食谱吗?

 

英文Hmph, you drive a hard bargain.

中文嗬,真会讨价还价。

 

英文I'll just ask her myself.

中文我可以自己去问她。

英雄 语音 台词
 

英文You know, anger management classes might help you with that temper.

中文知道吗,愤怒管理课程或许能帮你控制一下脾气。

 

英文Doctors! Always wanting you to do the work.

中文你们这些医生!一天到晚就知道给我找事情。

安娜

英雄 语音 台词
 

英文Ana, we all thought you were dead!

中文安娜!我们都以为你死了!

 

英文Well I had to come back, I was worried you'd get bored not being able to stick your nose in my business.

中文是啊,但我不得不回来看看你们,不然没人让你管闲事儿,你不得无聊死了。

英雄 语音 台词
 

英文Retirement looks good on you Ana.

中文你的退休生活过得不错呀,安娜。

 

英文Aren't we too old for flattery?

中文我们这把年纪就别油嘴滑舌了吧。

 

英文Hmph, we're still alive and kicking!

中文哼,我们这不是还活蹦乱跳的嘛!

 

英文Still young at heart, I see.

中文看出来了,人老心不老。

巴蒂斯特

英雄 语音 台词
 

英文Where I'm from, we throw deserters into the sea.

中文在我们那里,逃兵是要扔到海里去的。

 

英文Well, I'm a pretty good swimmer.

中文好吧,反正我挺会游泳的。

英雄 语音 台词
 

英文I saw a huge lizard with wings not far from here. Anybody know what that's called?

中文不远的地方有只巨大的长着翅膀的蜥蜴。有人知道它叫什么名字吗?

 

英文A dragon! Where?

中文是龙!在哪里?

 

英文(Laughs) Oh, the look on your face. I'm dying.

中文(笑)噢,看你脸上的表情。我要笑死了。

 

英文I don't get it. The dragon, though. Where exactly did you see it?

中文我不知道你在笑什么。不过,那条龙,你是在哪里看到的?

英雄 语音 台词
 

英文You know what? You're alright, Renegade.

中文我说,你干得不错啊,叛徒兄弟。

 

英文For a lizard-obsessed misanthrope, you're pretty agreeable yourself.

中文作为一个对蜥蜴着了迷的孤僻老头,你干得也不错。

 

英文Watch it.

中文说话小心点。

英雄 语音 台词
 

英文I wish we could get that Immortality Field to work on my turret.

中文真希望维生力场也能对我的炮台起作用。

 

英文But then our enemies would have no chance!

中文那我们的对手不就彻底完蛋了嘛!

英雄 语音 台词
 

英文Baptiste, was it? How did a mercenary like yourself come by such advanced technologies?

中文你叫巴蒂斯特,对吧?像你这样的佣兵哪来的这些高科技玩意儿?

 

英文Oh, I just make use of what I find lying around.

中文噢,我只是拿到什么就用什么而已。

英雄 语音 台词
 

英文I got some new prototypes that need testing. Thought of you.

中文我这儿有些新设计需要测试,然后我就想到了你。

 

英文Me?

中文我吗?

 

英文Need someone who knows what they're doing.

中文毕竟做这事儿得找个懂行的来。

 

英文I'm flattered and honored.

中文我荣幸之至。

布丽吉塔

英雄 语音 台词
 

英文Papa, what do you think of my armor?

中文爸爸,你觉得我的盔甲怎么样?

 

英文Not bad, not bad. I'm glad you let me add a little something to it.

中文不错,真不错。很高兴你采纳了一些我的意见。

英雄 语音 台词
 

英文Your armor seems to be working well. I guess you were right about the core integration design.

中文你那盔甲还真不错。我觉得你这核心部件设计的挺好。

 

英文I knew you'd come around.

中文我早就猜到你会这么说的。

英雄 语音 台词
 

英文Isn't it enough to be an engineer, Brigitte?

中文布丽吉塔,当工程师有什么不好的?

 

英文I felt like I had to do more.

中文感觉我还有好多东西要学。

英雄 语音 台词
 

英文Why does everyone keep pestering me about my aardvarks?

中文怎么总是有人叫我拼命干活?

 

英文It's true, you have been slacking off a bit lately.

中文这也难怪,谁让你最近老是偷懒。

英雄 语音 台词
 

英文This is not how I envisioned retirement.

中文这可不是我憧憬的退休生活。

 

英文Come on, Papa. You don't know how to stop working!

中文拜托,爸爸。你根本都不懂什么叫做休息!

 

英文That's not true. I took your mother to Greece for our anniversary.

中文瞎说,我明明带你妈妈去希腊过了结婚纪念日呢。

 

英文Yeah, and fixed a whole subway system while you were there!

中文那倒是,可你去玩一趟还顺便修好了整个地铁系统!

英雄 语音 台词
 

英文Just yesterday, Brigitte was a toddler making trouble.

中文啊,感觉布丽吉塔昨天还是个小淘气包呢……

 

英文Papa! Not right now!

中文爸爸!快打住吧!

英雄 语音 台词
 

英文Brigitte, did you check if you brought enough repair packs for everyone?

中文布丽吉塔,你的恢复包检查过没有?给大家都带齐了吗?

 

英文Of course Papa. I'm not a little girl anymore.

中文当然了爸爸。我已经不是小姑娘了。

 

英文You'll always be my little girl.

中文你永远都是我的小姑娘。

 

英文You're embarrassing me.

中文我鸡皮疙瘩都起来了。

英雄 语音 台词
 

英文Papa, don't the Martins live here?

中文爸爸,马丁一家不是就住这儿吗?

 

英文No, they mostly hang out in that Arcology of theirs.

中文不,他们平时都在他们搞的那个生态建筑里。

 

英文Are they still having problems with curious whales?

中文那些好奇的鲸鱼还在给他们惹麻烦吗?

 

英文Yes, and they still won't let me help!

中文是啊,就这他们还死活不想让我帮忙!

英雄 语音 台词
 

英文Looks like I will be watching your back tonight, papa.

中文看来今晚要我来掩护你了,爸爸。

 

英文It's good to fight alongside someone I know I can trust.

中文能跟知根知底的人并肩战斗是件好事。

禅雅塔

英雄 语音 台词
 

英文I hear that you have taken in an omnic, Torbjörn.

中文我听说你接纳了一名智械,托比昂。

 

英文I don't want to talk about it.

中文我不想谈这件事。

英雄 语音 台词
 

英文I hate working with these talking tin cans.

中文我讨厌和这些会说话的铁罐头合作。

 

英文Your will is strong, my friend. But in time, I know you will realize we are not so different.

中文你很顽固,朋友。但总有一天你会明白我们其实并没有什么区别。

英雄 语音 台词
 

英文Who developed those orbs of yours?

中文你那些珠子是谁做的?

 

英文Ask not who their maker is, but what they mean.

中文不必过问制造者的身份,值得探寻的是法球自身的意义。

 

英文You don't know, do you?

中文我看你也不知道吧?

 

英文I embrace the unknown.

中文我拥抱未知。

伊拉锐

英雄 语音 台词
 

英文Who do I have to bother to get my hands on your pylon's blueprints?

中文我要是想拿到你那个光塔的设计图,应该找谁?

 

英文I don't know. Those files were destroyed in... an accident.

中文不知道。文稿都被毁了,因为发生了一场……事故。

 

英文That's a shame. I'll just reverse engineer it then!

中文太可惜了,那我只能用逆向工程了!

多人

英雄 语音 台词
 

英文Let's use these Magma Cores to power up my turrets and shoot down that command ship!

中文用这些熔岩核心给我的炮台供能,把那艘指挥舰打下来!

 

英文What, these little things?

中文什么,就靠这些小玩意儿?

 

英文These tiny orange things?

中文就靠这些橙色的小玩意儿?

 

英文Each of those contains the energy of a volcanic eruption.

中文那些“小玩意”每一个都蕴含着火山喷发的能量。

 

英文That's right! Now, help me move them along!

中文没错!赶紧帮我把货运过去吧!