白人购物中年女性
|
|
代码
|
WFOSH
|
种族
|
白人
|
性别
|
女性
|
年龄
|
年长
|
身份
|
超市顾客
|
在游戏文件里,白人购物中年女性的语音序号为3542-3602。
被粗暴地撞到
|
Glasses might be an order.
|
|
|
Where did you learn to walk dear?
|
|
随意交谈
|
It was at least a three-carat.
|
|
|
caviar, wishes and champagne dreams.
|
|
|
It's all here and it's all there. That's all you need, sweetheart.
|
|
|
That's where I met all the beautiful people.
|
|
|
It's all about the shoes.
|
|
差点被碾过
|
Anyone can get a license.
|
|
|
Oh my goodness, that was close.
|
|
|
That could have been tragic!
|
|
|
Is that what people refer to as dry by?
|
|
|
I can't believe what nearly happened.
|
|
被枪吓到
|
I've had a lot bigger waived in my face.
|
|
|
Darling, you can't be serious.
|
|
|
Is that really necessary?
|
|
|
That's nothing compared to what I've seen.
|
|
|
Put that away before you hurt yourself.
|
|
|
Honey, you must be kidding.
|
|
|
You sure you want to do this?
|
|
迷路
|
Certainly nothing familiar here.
|
|
|
I don't recognize a thing.
|
|
被抢钱
|
The world is going to hell!
|
|
惊慌逃窜
|
I'm not risking this face.
|
|
|
I need to see my plastic surgeon.
|
|
|
I think you broke a nail.
|
|
|
Not to someone so fabulous!
|
|
死而复生
|
I'll have my assistant write you a check.
|
|
调查事件
叫出租车
|
I hate to downgrade. Taxi!
|
|