avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“拉丁裔流浪中年男性(罪恶都市)”的版本间的差异

(建立内容为“{{GTAVCInfobox|H|M|O|TR|拉丁裔流浪中年男性}}”的新页面)
 
 
(未显示同一用户的9个中间版本)
第1行: 第1行:
 +
{{Back|侠盗猎车手:罪恶都市}}
 
{{GTAVCInfobox|H|M|O|TR|拉丁裔流浪中年男性}}
 
{{GTAVCInfobox|H|M|O|TR|拉丁裔流浪中年男性}}
 +
在游戏文件里,拉丁裔流浪中年男性的语音序号为{{GTAVCFile|4480-4534}}。他只会说听起来像是西班牙语的胡言乱语。
 +
== 被粗暴地撞到 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4480.mp3|Script = Aikaramba fatuka!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4481.mp3|Script = Frick diko chico.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4482.mp3|Script = Justinca pa va var!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4483.mp3|Script = Licky sticky, boom boom!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4484.mp3|Script = Selandro pasterlo!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4485.mp3|Script = Popa no conbulanche!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4486.mp3|Script = Vute a pesafah!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4487.mp3|Script = Sacame degru!|Translation = 胡言乱语}}
 +
 +
== 随意交谈 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4488.mp3|Script = Viste, viste, huedo.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4489.mp3|Script = Maneste al mando!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4490.mp3|Script = Gumbá la mina!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4491.mp3|Script = Lotas no fasa!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4492.mp3|Script = Nujo caba no tits!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4493.mp3|Script = Unasha jeriho!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4494.mp3|Script = Manchela lingas!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4495.mp3|Script = Costado mamifaro!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4496.mp3|Script = Estoy me nada su cucho.|Translation = 胡言乱语}}
 +
 +
== 差点被碾过 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4497.mp3|Script = Cliebe gledo macho!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4498.mp3|Script = Ramba macho!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4499.mp3|Script = Sin pedos, sin pedos!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4500.mp3|Script = Esto es mi nato!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4501.mp3|Script = Amo, amo, amigo!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4502.mp3|Script = The tesa!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4503.mp3|Script = Mira, seca líquid!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4504.mp3|Script = Néstor rego, segue pedo, me quedo.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4505.mp3|Script = Ay, mi que el maja pota!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4506.mp3|Script = Mamá de mia!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4507.mp3|Script = Que busque y llegues!|Translation = 胡言乱语}}
 +
== 拳打脚踢 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4508.mp3|Script = Quí lo mana pucolo!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4509.mp3|Script = Comedian dingo pingo!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4510.mp3|Script = Tontifali.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4511.mp3|Script = Tengo que caje, man.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4512.mp3|Script = Juna pasta, amigo!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4513.mp3|Script = Canto ronbo!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4514.mp3|Script = Risto oouuey.|Translation = 胡言乱语}}
 +
== 被枪吓到 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4515.mp3|Script = Por qué tu por mali?|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4516.mp3|Script = Cartina, chullara!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4517.mp3|Script = Sin pasta carmon.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4518.mp3|Script = Tigulma pasta!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4519.mp3|Script = Batu menana.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4520.mp3|Script = Adanti muchacho!|Translation = 胡言乱语}}
 +
== 死而复生 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4521.mp3|Script = Gracias, molomina.|Translation = 谢谢……}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4522.mp3|Script = Oh, gracias!|Translation = 哦,谢谢!}}
 +
== 调查事件 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4523.mp3|Script = Is that a blood or a fuk?|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4524.mp3|Script = Te puedo más rentos!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4525.mp3|Script = Es sencupaparento!|Translation = 胡言乱语}}
 +
== 与玩家互动 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4526.mp3|Script = Echico daringos.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4527.mp3|Script = Me la sale al dico.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4528.mp3|Script = Tu farebos chicho?|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4529.mp3|Script = Oh mare fish tanked!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4530.mp3|Script = Puesi puede gringo!|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4531.mp3|Script = Fernando pupis.|Translation = 弗尔南多……}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4532.mp3|Script = Chote lo ditar.|Translation = 胡言乱语}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4533.mp3|Script = Malavica!|Translation = 胡言乱语}}
 +
== 叫出租车 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_4534.mp3|Script = Taxi!|Translation = 出租车!}}
 +
 +
{{GTAVC}}

2023年11月28日 (二) 20:43的最新版本

拉丁裔流浪中年男性
GTAVC HMOTR.png
代码 HMOTR
种族 GTAVCRace Hispanic Icon.png拉丁裔
性别 GTAVCGender Male Icon.png男性
年龄 GTAVCAge Old Icon.png年长
身份 流浪乞丐

在游戏文件里,拉丁裔流浪中年男性的语音序号为4480-4534。他只会说听起来像是西班牙语的胡言乱语。

被粗暴地撞到

Aikaramba fatuka!
胡言乱语

Frick diko chico.
胡言乱语

Justinca pa va var!
胡言乱语

Licky sticky, boom boom!
胡言乱语

Selandro pasterlo!
胡言乱语

Popa no conbulanche!
胡言乱语

Vute a pesafah!
胡言乱语

Sacame degru!
胡言乱语

随意交谈

Viste, viste, huedo.
胡言乱语

Maneste al mando!
胡言乱语

Gumbá la mina!
胡言乱语

Lotas no fasa!
胡言乱语

Nujo caba no tits!
胡言乱语

Unasha jeriho!
胡言乱语

Manchela lingas!
胡言乱语

Costado mamifaro!
胡言乱语

Estoy me nada su cucho.
胡言乱语

差点被碾过

Cliebe gledo macho!
胡言乱语

Ramba macho!
胡言乱语

Sin pedos, sin pedos!
胡言乱语

Esto es mi nato!
胡言乱语

Amo, amo, amigo!
胡言乱语

The tesa!
胡言乱语

Mira, seca líquid!
胡言乱语

Néstor rego, segue pedo, me quedo.
胡言乱语

Ay, mi que el maja pota!
胡言乱语

Mamá de mia!
胡言乱语

Que busque y llegues!
胡言乱语

拳打脚踢

Quí lo mana pucolo!
胡言乱语

Comedian dingo pingo!
胡言乱语

Tontifali.
胡言乱语

Tengo que caje, man.
胡言乱语

Juna pasta, amigo!
胡言乱语

Canto ronbo!
胡言乱语

Risto oouuey.
胡言乱语

被枪吓到

Por qué tu por mali?
胡言乱语

Cartina, chullara!
胡言乱语

Sin pasta carmon.
胡言乱语

Tigulma pasta!
胡言乱语

Batu menana.
胡言乱语

Adanti muchacho!
胡言乱语

死而复生

Gracias, molomina.
谢谢……

Oh, gracias!
哦,谢谢!

调查事件

Is that a blood or a fuk?
胡言乱语

Te puedo más rentos!
胡言乱语

Es sencupaparento!
胡言乱语

与玩家互动

Echico daringos.
胡言乱语

Me la sale al dico.
胡言乱语

Tu farebos chicho?
胡言乱语

Oh mare fish tanked!
胡言乱语

Puesi puede gringo!
胡言乱语

Fernando pupis.
弗尔南多……

Chote lo ditar.
胡言乱语

Malavica!
胡言乱语

叫出租车

Taxi!
出租车!

侠盗猎车手:罪恶都市
公共机构 警察特警FBI便衣警察医护人员
帮派语音 古巴帮海地帮鲨鱼帮迪亚兹帮PIG安保集团飞车党维赛迪家族
路人语音 拉丁裔街头女青年拉丁裔街头中年女性拉丁裔街头男青年拉丁裔街头中年男性拉丁裔富贵女青年拉丁裔富贵中年女性拉丁裔富贵男青年拉丁裔富贵中年男性拉丁裔海滩女青年拉丁裔海滩中年女性拉丁裔海滩男青年拉丁裔海滩中年男性拉丁裔商务女青年拉丁裔酒吧女侍拉丁裔卖烟女性拉丁裔服务女青年拉丁裔流浪中年女性拉丁裔流浪中年男性拉丁裔机场工人拉丁裔男出租司机非裔码头工人非裔男青年罪犯非裔街头女青年非裔街头中年女性非裔街头男青年非裔街头中年男性非裔富贵女青年非裔富贵中年女性非裔富贵男青年非裔海滩女青年非裔海滩男青年非裔海滩中年女性非裔海滩中年男性非裔商务男青年非裔服务女青年非裔流浪中年女性非裔流浪中年男性非裔男皮条客非裔说唱男青年白人男青年罪犯白人街头女青年白人街头中年女性白人街头男青年白人街头中年男性白人富贵女青年白人富贵中年女性白人富贵男青年白人富贵中年男性白人海滩女青年白人海滩男青年白人海滩中年女性白人海滩中年男性白人建筑工白人高尔夫男青年白人高尔夫中年女性白人高尔夫中年男性白人女救生员白人男救生员白人商务女青年白人商务男青年白人商务中年男性白人服务女青年白人流浪中年女性白人流浪中年男性白人男皮条客白人男出租司机白人慢跑女青年白人慢跑男青年白人轮滑女青年白人轮滑男青年白人购物女青年白人购物中年女性日本女游客日本男游客
电台语音 狂野风格闪电FMK-聊天狂热105V-摇滚罪城公共广播惊人电台情感98.3浪潮103电台广告