avatar
匿名用户
×
创建一个新的页面
输入页面标题:
目前语音维基上有2062个页面。 在上方输入您想创建的页面名称或单击以下标题之一,即可开始撰写!



语音维基

“白人男皮条客(罪恶都市)”的版本间的差异

(建立内容为“{{GTAVCInfobox|W|M|Y|PI|白人男皮条客}}”的新页面)
 
 
第1行: 第1行:
 +
{{Back|侠盗猎车手:罪恶都市}}
 
{{GTAVCInfobox|W|M|Y|PI|白人男皮条客}}
 
{{GTAVCInfobox|W|M|Y|PI|白人男皮条客}}
 +
在游戏文件里,白人男皮条客的语音序号为{{GTAVCFile|6439-6520}}。
 +
== 被堵住去路 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6439.mp3|Script = Move that piece of crap.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6440.mp3|Script = Get a move on, dickface.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6441.mp3|Script = come on man i got hoes to pimp|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6442.mp3|Script = Can you believe this asshole?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6443.mp3|Script = Out of my way!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6444.mp3|Script = This ain't cool man!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6445.mp3|Script = Get out of the road asshole!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6446.mp3|Script = Let's go! Time is Pimping Money!|Translation = }}
 +
== 被粗暴地撞到 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6447.mp3|Script = Stay cool, boss!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6448.mp3|Script = Hey, he's up there, G.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6449.mp3|Script = What, you need some action?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6450.mp3|Script = You need a piece for tonight.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6451.mp3|Script = Hey, watch yourself as old.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6452.mp3|Script = Watch it Nimrod, you don't want any.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6453.mp3|Script = Beat it, just beat it.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6454.mp3|Script = Beat it, just beat it!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6455.mp3|Script = Relax, babe, with one of my girls, huh?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6456.mp3|Script = hey that are you got bitch|Translation = }}
 +
== 汽车碰撞 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6457.mp3|Script = Oh shit!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6458.mp3|Script = You dick, I just scored these wheels.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6459.mp3|Script = You're lucky my hoes are okay.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6460.mp3|Script = You ugly bastard!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6461.mp3|Script = Oh man!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6462.mp3|Script = Oh, and I just got her a looob job.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6463.mp3|Script = You want something more wrong?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6464.mp3|Script = What do you want?|Translation = }}
 +
== 差点被碾过 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6465.mp3|Script = Hey, watch it, bitch!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6466.mp3|Script = You drive like shit, numb nuts!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6467.mp3|Script = Jackass!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6468.mp3|Script = Get off the road, shit face!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6469.mp3|Script = Slow your ass down.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6470.mp3|Script = Oh shit!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6471.mp3|Script = Ah shit my new jacket|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6472.mp3|Script = Wicked driving! Not...|Translation = }}
 +
== 撩妹 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6473.mp3|Script = You need a new job, honey.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6474.mp3|Script = Step into my office, baby.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6475.mp3|Script = Hey, ain't you one of my bitches?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6476.mp3|Script = Hmm, baby, you sweet.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6477.mp3|Script = Damn, what's up with you, baby?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6478.mp3|Script = Man, you look good!|Translation = }}
 +
== 拳打脚踢 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6479.mp3|Script = Hi, you want some of this?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6480.mp3|Script = I'm gonna make you my bitch.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6481.mp3|Script = Ha ha ha!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6482.mp3|Script = Hey, not the face.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6483.mp3|Script = Hey, you're an ugly bitch, I'll do you my way.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6484.mp3|Script = You're an ugly bitch, I'll do you anyway.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6485.mp3|Script = You're going down!|Translation = }}
 +
== 非汽车碰撞 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6488.mp3|Script = Oh shit!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6489.mp3|Script = You're lucky my hoes are okay.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6490.mp3|Script = You ugly bastard!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6491.mp3|Script = Oh man!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6492.mp3|Script = You want something more wrong?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6493.mp3|Script = What do you want?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6494.mp3|Script = Slow your ass down.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6495.mp3|Script = Oh shit!|Translation = }}
 +
== 被枪吓到 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6496.mp3|Script = Relax!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6497.mp3|Script = Be cool man, be cool!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6498.mp3|Script = Hey chill out daddy oh|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6499.mp3|Script = Yeah, yeah, right, asshole.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6500.mp3|Script = Go point that thing up your ass.|Translation = }}
 +
== 回应警察 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6501.mp3|Script = Hey, hey, I didn't do anything.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6502.mp3|Script = No, no, no, hey man, chill, not me.|Translation = }}
 +
== 被揍 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6503.mp3|Script = He's off my stash!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6504.mp3|Script = I need this for pimping!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6505.mp3|Script = Come on, bro, I need these wheels.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6506.mp3|Script = The hell are you doing?|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6507.mp3|Script = Big mistake bro!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6508.mp3|Script = You'll pay for this!|Translation = }}
 +
== 揍人 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6509.mp3|Script = *No sound*|Translation = *没声音*}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6510.mp3|Script = Man.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6511.mp3|Script = *No sound*|Translation = *没声音*}}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6512.mp3|Script = Tough guy, huh?|Translation = }}
 +
== 被抢钱 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6513.mp3|Script = You see even more!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6514.mp3|Script = Get the hell off me!|Translation = }}
 +
== 死而复生 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6515.mp3|Script = Ooh, that shit almost killed me.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6516.mp3|Script = That was close.|Translation = }}
 +
== 叫出租车 ==
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6517.mp3|Script = Pull the hell over already.|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6518.mp3|Script = Taxi!|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6519.mp3|Script = come on man taxi|Translation = }}
 +
{{GTAAudio|File = GTAVC_6520.mp3|Script = Yo, taxi!|Translation = }}
 +
 +
{{GTAVC}}

2023年11月28日 (二) 16:34的最新版本

白人男皮条客
GTAVC WMYPI.png
代码 WMYPI
种族 GTAVCRace White Icon.png白人
性别 GTAVCGender Male Icon.png男性
年龄 GTAVCAge Young Icon.png年轻
身份 皮条客

在游戏文件里,白人男皮条客的语音序号为6439-6520

被堵住去路

Move that piece of crap.

Get a move on, dickface.

come on man i got hoes to pimp

Can you believe this asshole?

Out of my way!

This ain't cool man!

Get out of the road asshole!

Let's go! Time is Pimping Money!

被粗暴地撞到

Stay cool, boss!

Hey, he's up there, G.

What, you need some action?

You need a piece for tonight.

Hey, watch yourself as old.

Watch it Nimrod, you don't want any.

Beat it, just beat it.

Beat it, just beat it!

Relax, babe, with one of my girls, huh?

hey that are you got bitch

汽车碰撞

Oh shit!

You dick, I just scored these wheels.

You're lucky my hoes are okay.

You ugly bastard!

Oh man!

Oh, and I just got her a looob job.

You want something more wrong?

What do you want?

差点被碾过

Hey, watch it, bitch!

You drive like shit, numb nuts!

Jackass!

Get off the road, shit face!

Slow your ass down.

Oh shit!

Ah shit my new jacket

Wicked driving! Not...

撩妹

You need a new job, honey.

Step into my office, baby.

Hey, ain't you one of my bitches?

Hmm, baby, you sweet.

Damn, what's up with you, baby?

Man, you look good!

拳打脚踢

Hi, you want some of this?

I'm gonna make you my bitch.

Ha ha ha!

Hey, not the face.

Hey, you're an ugly bitch, I'll do you my way.

You're an ugly bitch, I'll do you anyway.

You're going down!

非汽车碰撞

Oh shit!

You're lucky my hoes are okay.

You ugly bastard!

Oh man!

You want something more wrong?

What do you want?

Slow your ass down.

Oh shit!

被枪吓到

Relax!

Be cool man, be cool!

Hey chill out daddy oh

Yeah, yeah, right, asshole.

Go point that thing up your ass.

回应警察

Hey, hey, I didn't do anything.

No, no, no, hey man, chill, not me.

被揍

He's off my stash!

I need this for pimping!

Come on, bro, I need these wheels.

The hell are you doing?

Big mistake bro!

You'll pay for this!

揍人

*No sound*
*没声音*

Man.

*No sound*
*没声音*

Tough guy, huh?

被抢钱

You see even more!

Get the hell off me!

死而复生

Ooh, that shit almost killed me.

That was close.

叫出租车

Pull the hell over already.

Taxi!

come on man taxi

Yo, taxi!

侠盗猎车手:罪恶都市
公共机构 警察特警FBI便衣警察医护人员
帮派语音 古巴帮海地帮鲨鱼帮迪亚兹帮PIG安保集团飞车党维赛迪家族
路人语音 拉丁裔街头女青年拉丁裔街头中年女性拉丁裔街头男青年拉丁裔街头中年男性拉丁裔富贵女青年拉丁裔富贵中年女性拉丁裔富贵男青年拉丁裔富贵中年男性拉丁裔海滩女青年拉丁裔海滩中年女性拉丁裔海滩男青年拉丁裔海滩中年男性拉丁裔商务女青年拉丁裔酒吧女侍拉丁裔卖烟女性拉丁裔服务女青年拉丁裔流浪中年女性拉丁裔流浪中年男性拉丁裔机场工人拉丁裔男出租司机非裔码头工人非裔男青年罪犯非裔街头女青年非裔街头中年女性非裔街头男青年非裔街头中年男性非裔富贵女青年非裔富贵中年女性非裔富贵男青年非裔海滩女青年非裔海滩男青年非裔海滩中年女性非裔海滩中年男性非裔商务男青年非裔服务女青年非裔流浪中年女性非裔流浪中年男性非裔男皮条客非裔说唱男青年白人男青年罪犯白人街头女青年白人街头中年女性白人街头男青年白人街头中年男性白人富贵女青年白人富贵中年女性白人富贵男青年白人富贵中年男性白人海滩女青年白人海滩男青年白人海滩中年女性白人海滩中年男性白人建筑工白人高尔夫男青年白人高尔夫中年女性白人高尔夫中年男性白人女救生员白人男救生员白人商务女青年白人商务男青年白人商务中年男性白人服务女青年白人流浪中年女性白人流浪中年男性白人男皮条客白人男出租司机白人慢跑女青年白人慢跑男青年白人轮滑女青年白人轮滑男青年白人购物女青年白人购物中年女性日本女游客日本男游客
电台语音 狂野风格闪电FMK-聊天狂热105V-摇滚罪城公共广播惊人电台情感98.3浪潮103电台广告