< 返回上级:侠盗猎车手:罪恶都市
飞车党成员A | |
---|---|
代码 | BKA |
飞车党成员B | |
---|---|
代码 | BKB |
飞车党成员的语音序号为2371-2616。
飞车党成员 #1
被堵住去路
To free a country move! | |
Come on, move! | |
I got to ride! | |
You know the second amendment? | |
MOOOO! | |
Come on, we gotta get through! | |
Out of the way! | |
We wanna irritate us. | |
It's a free country move! | |
My whole game meant for restin'. | |
被粗暴地撞到
Hey, move! | |
Get lost! | |
Gonna fight pretty boy, huh? | |
Why you wearing ladyclues, boy? | |
You apologize right now boy. | |
Don't knock me! | |
You looking for a fight boy? | |
You tried to annoy me boy? | |
What's your damn problem, boy? | |
You not see me boy? | |
随意交谈
You ever eat a live gator? | |
Hey man, you got a spanner? | |
You got yourself a nice hog! | |
Don't shoot sounds sweet. | |
It's a real fine ride! | |
Let's go cause some trouble. | |
You hear the new love this record is real wimpy. | |
Come on, let's ride! | |
I hear you, my friend. | |
This is pathetic. This town is for whims. | |
You got any hair gel? Ha ha ha! | |
I ain't aware of that. | |
差点被碾过
Why didn't you really hit me? | |
You nearly killed me! | |
I see you, boy! | |
Take more than that to stop me. | |
You see that asshole? | |
Watch out! | |
Hey you boy! | |
I see you boy! | |
Run away, boy! | |
拳打脚踢
Yeah! | |
You serious boy? | |
You know who we is, boy? | |
I'm just a guy scared of fighting. | |
I don't fight women usually apart from my mama. | |
Sorry mama, but he hit me first. | |
In the last hole. | |
You want some us? | |
You got no chance, boy. | |
非汽车碰撞
AHHHHH | |
Whoa! | |
Yeah! | |
mmm | |
AHHHHH! | |
Damn! Oh! | |
Ah, damn! | |
Ow! | |
被枪吓到
Heeey easy with that thing! | |
Oh, nice gun, boy. | |
Call that a gun boy. | |
Easy boy, easy! | |
Taking bullets before, boy. | |
被揍
aah! | |
AHHHHH | |
NO! | |
Get off of me! | |
ああ | |
What? | |
AHHHH! | |
NOOOOO! | |
揍人
Give me your back. | |
Don't you be touching her boy! | |
Off my ride cowboy. | |
She belongs to me. | |
迷路
Who's got the damn map? | |
Where are we boys? | |
被抢钱
Say that's my money, asshole! | |
Hey, give me that back! | |
死而复生
Oh is this hell partner? | |
叫出租车
PL-ST-TACC! | |
I'm a box busted! | |
飞车党成员 #1
被堵住去路
Drive main drive. | |
Come on partner, we got things to do. Move it. | |
Cougar, make them drive! | |
What is this? | |
taxpayer more owns. | |
You're blocking the highway. | |
Get a move on. | |
Move it! | |
You see, this is why I ride a hog. | |
you | |
被粗暴地撞到
Hey! | |
Watch yourself, boy. | |
Hey, apologize, man, or I'll get you a beating. | |
Hey, watch it, Maine. | |
Careful man. | |
Don't push me, man. | |
You knocked me idiot. | |
What did you not me for? | |
say sorry man | |
What'd you do stupid thing like that for? | |
随意交谈
What do you say in there? | |
What's he talking about? | |
You call that a bike? That's a go-card partner. | |
You fancy yourself to something tough, a partner? | |
Mitch won't be happy with you. | |
I'll hear you, but I ain't listening. | |
Shut your damn mouth, kid. | |
Don't make me re-educate your boy. | |
You know my style. | |
I'm Ariter before I knew. | |
I ain't apologizing for that. It's true. | |
you | |
差点被碾过
Come on man. | |
Don't hit me man! | |
I gotta fight you for that. | |
You see that lunatic. | |
Was that guy in name with us or what? | |
At least hit me, man! | |
You're missed, man. | |
Not even close, man. | |
You miss me. | |
拳打脚踢
LEWIS | |
You won't fight me huh? | |
What's wrong with you? | |
at least try to hurt me. | |
Take a good look at me, son. | |
Sure you know what you're doing boy. | |
Do I look like a soft touch? | |
Come on, hit me. | |
At least try to hurt me. | |
非汽车碰撞
Oh! | |
awww | |
Uh! | |
ERRRG | |
AHHHHH | |
Hey! | |
Oh man! | |
HAH! | |
被枪吓到
You don't scare me, mister. | |
You want me to shove that thing up your ass? | |
Hell, you ain't a hippie after all. | |
Put it away, man. | |
Do you even know how to use that boy? | |
被揍
Woo! | |
Hey! | |
AARGH! | |
Hey! | |
No! | |
What are you doing? | |
Not the bike! | |
Don't hurt her, man. She's all I got. | |
揍人
Not my lady, you don't. | |
Hey, give me that back. | |
I'll take that. | |
You can't have her man | |
迷路
We're the hell are we? | |
Where is this? | |
被抢钱
My money! | |
Give me that back, man. | |
死而复生
Did you save my hog? | |
叫出租车
Taxi, over here. | |
Over here! | |
飞车党成员 #1
被堵住去路
Hey! | |
I gotta write here! | |
Come on! | |
Boo! | |
Get a move on! | |
Hurry up there! | |
I thought this was American, I can't be Bill. | |
Come on, come eat us dry! | |
you | |
you | |
被粗暴地撞到
You what man? | |
You got notice me man? | |
You got bad eyes or something man? | |
Paul Gyes right now, mister. | |
Say it real sorry, mister! | |
Hey, who you think you're pushing? | |
Okay, miss okay. | |
Yeah, he, me, Mr Sweet! | |
Don't push me, mister. | |
You wanna beating this, sir? | |
随意交谈
What did Miss Say? | |
No, I never did that. I don't think. | |
I made the mistake of wrestling, Mitch. | |
Listen she purrs real good. | |
You call that a bike? | |
You like the hair? | |
I hate that guy on V-Rock. What's his name? Leslie? | |
You call that a hug? | |
No, I only fought the cops. | |
You hungry? | |
you | |
you | |
差点被碾过
Hey! | |
Then he tried to kill me! | |
I see you! | |
What are you doing? | |
Idiot! | |
Driving more on! | |
Come on, fight like a man! | |
AHHHHH | |
you | |
拳打脚踢
Yeah! | |
point me! | |
I don't normally fight girls, mister. | |
You're ill dumb, mister! | |
Okay. | |
at least land a punch! | |
Come on, girlie! | |
You wanna cut a lip that is? | |
I think girls that can hit harder than you. | |
非汽车碰撞
AAARGH! | |
Oh! | |
OH GOD! | |
Oh my god! | |
This hurts! | |
is gonna leave a mark. | |
you | |
you | |
被枪吓到
Guns! What a whip! | |
File like a man, mister! | |
Like, scared, mister! | |
Was that anyhow? | |
I hope you got big balls, mister! | |
被揍
Ahh! | |
Hey! | |
No, no! | |
Oh Lord, did you save your nose? | |
No! | |
No, my beautiful lady bike! | |
No, not my hog! | |
It's all I got! | |
揍人
Get back! | |
You ain't having her! | |
No you don't miss it! | |
Get lost! Not my bike! | |
迷路
Who's got the map? | |
I think we're lost. | |
被抢钱
What are you doing? | |
You just took the keys to my ark! | |
死而复生
with my hug. | |
叫出租车
Hey Taxi! | |
Taxi! | |
|
- She's a reeal, fine ride.
她真性感
- Hey man, you got a spinner?
- You call that a bike?
你叫了那辆自行车?
- Say sorry man.
- Apologize right now boy.
- You know my style.
你知道我的风格
- Shut your dang mouth kid.
- You got yourself a nice hog.
- Come on, let's ride.
走吧
- I hear you my friend.
我听到你了我的朋友
- Got any hair gel, heh heh heh.
- What did the bitch say?
这个小可爱说什么?
- Your a reeal live gator.
- Lets go cause some trouble.
- I married her before I knew her.
- Whatcha say partner?
- I hear ya, but I ain't listen.
- Well, she sound sweet.
- I ain't aware of that.
- Hey, move!
喂,动起来
- Try'in to annoy me boy?
- Why you wearing lady clothes boy?
- Get lost!
- Lookin for a fight boy?
- Whats your damn problem boy?
- Take it easy boy, easy.
- Call that a gun boy.
- Eaasy with that thing!
- You call that a ride? That's a go-kart partner.
- Wanna fight pretty boy, huh?
- Who's got the damn map?
- Why'd you'd do a stupid thing like that for?
- This is pathetic! This town is for wimps!